Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale
installazione,
impiego,
manutenzione.
EN
SP
Maintenance,
Manual de
use and
mantenimiento,
installation
uso e
manual
instalación
INVERTER ACS 355
- Guida all'avviamento rapido su bruciatori
- Rapid burner start-up guide
- Guía para el arranque rápido en los quemadores
- Guide pour le démarrage rapide sur brûleurs
- İnverterli brülör devreye alma kılavuzu
FR
TR
Manuel
Bakım,
d'installation,
kullanım ve
utilisation et
montaj
entretien
kılavuzu
0006081262_201006
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur ACS 355

  • Página 1 INVERTER ACS 355 - Guida all’avviamento rapido su bruciatori - Rapid burner start-up guide - Guía para el arranque rápido en los quemadores - Guide pour le démarrage rapide sur brûleurs - İnverterli brülör devreye alma kılavuzu...
  • Página 2 çalıştırmak için gerekli ana görevleri özetler. Bu döküman, kullanıcı manueli yerine kullanılması için HAZIRLANMAMIŞTIR ve vasıflı inverter bakım personeli için hazırlanmıştır. İnverter kullanımı, ilgili uyarılar ve diğer konularla ilgili detaylı bilgiler için lütfen ACS 355 kullanıcı el kitabına bakın. - Bu broşürde verilen teknik detaylar sadece bilgi amaçlıdır. Baltur, spesifikasyonlarda uyarı...
  • Página 25: Convertidores De Frecuencia

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Especificaciones Intensidad y potencia A continuación se indican las especificaciones de intensidad y potencia. Los símbolos se describen a conti- nuación de la tabla. Tipo Entrada Salida Bastidor ACS350- 2,1min/10min 2max x = E/U Tensión trifásica UN = 380...480 V (380, 400, 415, 440, 460, 480 V) 03x-01A2-4 0.37 03x-01A9-4...
  • Página 26: Sinopsis: Conexiones, Interruptores Y Led

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Sinopsis: conexiones, interruptores y LED El siguiente diagrama proporciona una visión general de las conexiones. Las conexiones de E/S son parametrizables.El dia- grama presenta las conexiones de E/S por defecto para la macro estándar ABB. Véase el capítulo Macros de aplicación para las conexiones de E/S de las diferentes macros y el capítulo Instalación eléctrica para la instalación en general.
  • Página 27: Comprobación A La Entrega

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Comprobación a la entrega Compruebe que no existan indicios de daños. En caso de detectar componentes dañados, notifíquelo inmediatamente al transportista. Antes de intentar efectuar la instalación e iniciar el manejo, compruebe la información de la etiqueta de desi- gnación de tipo para verificar que el convertidor sea del tipo adecuado.
  • Página 28: Panel De Control Básico

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Panel de control básico Características El panel de control básico tiene las siguientes características: • panel de control numérico con una pantalla LCD • función de copia: los parámetros pueden copiarse en la memoria del panel de control para una transferencia posterior a otros convertidores, o bien para la copia de seguridad de un sistema concreto.
  • Página 29: Funcionamiento

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Funcionamiento El panel de control funciona mediante menús y teclas. Las opciones, por ejemplo el modo de funcionamiento o un parámetro determinado, se seleccionan desplazándose mediante las teclas de flecha hasta que la opción deseada aparezca en pantalla y, a continuación, pulsando la tecla Con la tecla se puede volver al nivel de la operación anterior sin guardar los cambios realizados.
  • Página 30: Modo De Parámetros

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Modo de Parámetros En el Modo de Parámetros, el usuario puede: • ver y cambiar los valores de los parámetros; • seleccionar y modificar las señales mostradas en el Modo de Salida; • poner en marcha, detener, cambiar la dirección y cambiar entre control remoto y control local. Cómo seleccionar un parámetro y cambiar su valor Modo de Copia El panel de control básico puede almacenar una serie completa de parámetros del convertidor y hasta tres series de parmetros...
  • Página 31 CONVERTIDORES DE FRECUENCIA no incluye parámetros de usuario, parámetros internos del motor, los parámetros 9905 ... 9909, 1605, 1607, 5201 ni nin- gún parámetro de los grupos 51 MOD COMUNIC EXT y 53 PROTOCOLO BCI. Los convertidores origen y destino y sus tamaños de motor no tienen porqué...
  • Página 32: Macro Estándar Abb

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Macro Estándar ABB Es la macro por defecto. Proporciona una configuración de E/S de cometido general con tres velocidades constantes. Los valores de parámetros son los valores predeterminados definidos en el capítulo Señales actuales y parámetros, a partir de la página 138 del manual usuario.
  • Página 33: Instrucciones Para El Técnico Encargado De La Asistencia Del Quemador

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Instrucciones para el técnico encargado de la asistencia del quemador El quemador estándar está preparado para funcionar con una frecuencia fija, por lo tanto, antes de hacer cual- quier variación es importante encenderlo y regularlo en esta condición como si fuera un quemador de la gama BGN…LX tradicional sin convertidor de frecuencia.
  • Página 34: Valores De Los Parámetros Configurados

    CONVERTIDORES DE FRECUENCIA VALORES DE LOS PARÁMETROS CONFIGURADOS Cod. Descripciòn Modelo BGN 300 Lx-V BGN 390 Lx-V BGN 540 Lx-V 9902 MACRO DE APLIC 9905 TENSION NOM MOT 9906 CORRIENTE NOM MOT 9907 FREC NOM MOTOR 9908 VELOC NOM MOTOR 2910 2910 2930...
  • Página 58 - Ce manuel revêt caractère purement indicatif. La maison se reserve la possibilité de modifier des données tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiquées. - Bu broşürde bildirilen teknik veriler sadece bilgi amaçlıdır. Baltur, önceden uyarı yapmaksızın ürünün teknik özelliklerinde #değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Tabla de contenido