USA - CANADA
C.
Appuyer, DU DEUXIEME PIED, sur la première pédale
de droite: l'autocentreur va tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre.
En soulevant la pédale l'autocentreur tournera sens
inverse des aiguilles d'une montre.
D.
Ouvrir le bras détalonneur. Appuyer sans relâcher, DU
PIED GAUCHE, sur la deuxième pédale de droite:
de cette façon, on agit sur le détalonneur et le bras
se déplace vers la machine. Lâcher la pédale: le
cylindre retourne à sa position originale.
DANGER D'EMPRISONNEMENT DES JAMBES
E.
Le bouton placè sur la poignée permet de positionner
l'outil d'une façon correcte.
1.
Pour débloquer et
faire monter la barre avec l'outil :
pressez le bouton à fond avec l'index de la main dans
le sens de la flèche Fig. (A, Fig. 4.1-2).
2.
Pour débloquer et abaisser la barre avec l'outil : pressez
le bouton avec le pouce de la main dans le sens de la
flèche jusqu'à ce que la résistance augmente (B, Fig.
4.1-2).
3.
Pour bloquer : pressez le bouton à fond avec le pouce
de la main (C, Fig. 4.1-2).
DANGER D'ENCRASEMENT DES MAINS
F.
Appuyer sur la pédale du gonfleur (1, Fig.4.1-3) : l'air
sort de l'extrémité du tuyau de gonflage (2, Fig. 4.1-3).
Dans le modèle avec talloneur pour tubeless :
F1.
Appuyer sur la pédale du gonfleur jusqu'à mi-
course: l'air sort seulement de l'extrémité du tuyau de
gonflage (2, Fig. 4.1-3).
F2.
Appuyer sur la pédale du gonfleur
bout de course pour actionner les jets d'air des
extrémités des gicleurs. En même temps, l'air sort de
l'extrémité du tuyau de
d'air à haute pression sort du dispositif d'enjantage
Tubeless (8a, Fig.4.1-1).
Remarque : Simultanément, de l'air continuera à sortir
aussi du tuyau relié à la roue.
Manuel d'Utilisation
monty 3300 RACING AT
(1, Fig.4.1-3)
gonflage (2, Fig.4.1-3); un jet
C.
Apretar, CON EL PIE DERECHO, el primer pedal de la
derecha: el autocentrante gira en dirección horaria.
°
1
velocidad:
autocentrador gira a la velocidad mínima (unos 8 r.p.m.).
El par está máximo.
°
2
velocidad:
la velocidad máxima (unos 13r.p.m.).
Levantando el pedal el autocentrante gira en dirección
antihoraria.
D.
Abrir el brazo destalonador. Apretar y mantener apretado,
CON EL PIE IZQUIERDO, el segundo pedal de la derecha:
de esta manera se acciona el destalonador y el brazo se
mueve hacia la máquina. Soltar el pedal: el cilindro vuelve
hacia atrás a la posición original.
PELIGRO: LAS PIERNAS PUEDEN QUEDAR ATRAPADAS
E.
El pulsante situado en la manilla permite poner la
herramienta en la posición justa.
1.
Para desbloquear y sacar la varilla con la herramienta: apriete
el pulsador a fondo con el índice de la mano, en el sentido
de la flecha (A, Fig. 4.1-2).
2.
Para desbloquear y hacer bajar la varilla con la herramienta:
apriete el pulsador con el pulgar de la mano en el sentido
de la flecha, hasta que aumente la resistencia (B, Fig. 4.1-
2).
3.
Para bloquear: apriete el pulsador a fondo con el pulgar de
la mano (C, Fig. 4.1-2).
PELIGRO: APLASTAMIENTO MANOS
F.
Apretar el pedal del inflador (1 Fig.4.1-3) y el aire sale
por el extremo del tubo de hinchado (2, FIG.4.1-3).
Sólo para el modelo Tubeless:
en
F1.
Apretar hasta la mitad el pedal de hinchado: del
extremo del tubo de hinchado sale aire
F2.
Apretar el pedal del inflador (1, FIG.4.1-3) hasta el
fondo para accionar los chorros de aire del extremo de
las boquillas. El aire sale simultáneamente por el extremo
del tubo de hinchado (2,
presión sale del dispositivo de Entalonado Tubeless (8a,
Fig.4.1-1).
Nota : Contemporáneamente seguirá saliendo aire por
el tubo conectado a la rueda.
Manual de Operador
Aproximadamente 3/4 hacia abajo, el
Todo abajo, el autocentrador gira a
(2, FIG. 4.1-3).
FIG.4.1-3); un chorro de aire a alta
27