Clarion DXZ835MP Manual De Instrucciones
Clarion DXZ835MP Manual De Instrucciones

Clarion DXZ835MP Manual De Instrucciones

Reproductor de am/fm cd/mp3/wma
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd.
Printed in China /
2002/12 (A·C)
Imprimé en Chine
/ Impreso en China
280-7906-00
PE-2564B
Owner's manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
AM / FM CD / MP3 / WMA PLAYER
RADIO AM/FM-LECTEUR CD/MP3/WMA
REPRODUCTOR DE AM/FM CD/MP3/WMA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarion DXZ835MP

  • Página 1: Les Commandes

    AM / FM CD / MP3 / WMA PLAYER • RADIO AM/FM-LECTEUR CD/MP3/WMA • REPRODUCTOR DE AM/FM CD/MP3/WMA Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd. PE-2564B Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China 2002/12 (A·C)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). ∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
  • Página 3: Precautions

    SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. • Do not use any solvents, such as commercially : Repeat indication disc. CLARION CO.,LTD. available cleaners, anti-static spray, or thinner 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN : DTS indication • Never stick labels on the surface of the compact...
  • Página 4: Controls

    Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter. Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre. • CD insertion slot. Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas. DXZ835MP DXZ835MP DXZ835MP...
  • Página 5: Dcp

    • If you remove the DCP with the SLOPING CONSOLE open, the sloping console Note: closes immediately. Be careful not to get • If the DCP is dirty, wipe off the dirt with a soft, dry your fingers caught. cloth only. DXZ835MP...
  • Página 6: Remote Control

    Take note of the following points: Rear cover • When replacing batteries, replace both batteries with new ones. • Do not short-circuit, disassemble or heat batteries. Rear side • Do not dispose of batteries into fire or flames. • Dispose of spent batteries properly. DXZ835MP...
  • Página 7: Functions Of Remote Control Unit Buttons

    Disc random play. folder random play while in the MP3/WMA mode. ∗ Some of the corresponding buttons on the main unit and remote control unit have different functions. ∗ [DUAL ZONE] buttton is not available. DXZ835MP...
  • Página 8: Operations

    ➜ TV mode ➜ Radio mode... ∗ External equipment not connected with Adjusting the tone CeNET is not displayed. Press the [A-M] button and select the item to adjust. Each time you press the [A-M] button, the item changes in the following order: DXZ835MP...
  • Página 9 “MID Q 2 ” ➜ “MID GAIN ”. ∗ The factory default setting is “0”. (Adjustment 3. Turn the [ROTARY] knob clockwise or range: F12 to R12) counterclockwise as needed and adjust the gain, the F (center frequency) and the Q. DXZ835MP...
  • Página 10: Radio Operations

    1. Press the [BND] button and select the de- decreases. sired band (FM or AM). ∗ If “MANU” is lit in the display, press and hold the [BND] button for 1 second or longer. “MANU” in the display goes off and seek tun- ing is now available. DXZ835MP...
  • Página 11: Manual Tuning

    1. Select the desired station with seek tuning, manual tuning or preset tuning. 2. Press and hold one of the [DIRECT] buttons for 2 seconds or longer to store the current station into preset memory. DXZ835MP...
  • Página 12: Cd/Mp3/Wma Operations

    “.WMA” to MP3 or WMA file by using single lected: byte letters. If you add a file extension other than specified or forget to add the file exten- sion , the file cannot be played. 1. Types of recording that can be played are as follows. DXZ835MP...
  • Página 13: Displaying Cd Titles

    ∗ The mode changes each time the [FNC] button is changes in the following order: pressed. (Modes are not displayed for equipment GCD-Text disc that is not connected.) User title (disc) ➜ CD-text title (disc) ➜ Artist name ➜ CD-text title (track) ➜ User title (disc)... DXZ835MP...
  • Página 14: Folder Select

    2. To cancel scan play, press the [SCN] button again. Pressing [DN] button to move the previous play list. The play status indication such as “SCN” dis- appears from the display and the current Pressing [UP] button to move the next play track is played. list. DXZ835MP...
  • Página 15: Repeat Play

    ∗ Up to 5 play lists can be recognized, and up to normal play resumes from the track currently 255 files can be recognized per play list. being played. 2. Press the [a] or [d] buttons to change the track. DXZ835MP...
  • Página 16: Operations Common To Each Mode

    [ROTARY] knob, the setting changes in the following order: OFF ➜ PTN1 ➜ PTN2 ➜ PTN3 ➜ MESSAGE ➜ RANDOM 5. Press [ ] button to store the setting. 6. Press the [T] button to return to the previous mode. DXZ835MP...
  • Página 17: Message Display

    TV stations. 1. Press and hold the [T] button for 1 second or ∗ The factory default setting is “Welcome to Clarion”. longer to switch to the adjustment selection 1. Press and hold the [T] button for 1 second or display.
  • Página 18: Aux Function

    2. Press the [a] or [d] button and select ∗ This function is not compatible with all cellular “SUB-WOOFER”. telepones Contact your local authorized Clarion 3. Turn the [ROTARY] knob clockwise or coun- dealer for information on proper installation and terclockwise and select “ON”...
  • Página 19 3. Press the [T] button. The display switches to the title input display. 4. Press the [BND] button. 5. Press and hold the [ ] button for 2 sec- ond or longer to clear the title and cancel title input mode. DXZ835MP...
  • Página 20: Operations Of Accessories

    User title (disc) ➜ CD-text title (disc)➜ Artist to select the desired disc. title ➜ CD-text title (track) ➜ User title ∗ If a MD is not loaded in a slot of MD changer, “NO (disc)… DISC” appears in the display. DXZ835MP...
  • Página 21 2. To cancel disc scan play, press the [SCN] sumes from the current track. button again. “DISC” and “SCN” go off from the display and the current track continues to play. DXZ835MP...
  • Página 22: Tv Operations

    2 seconds or longer to store the current sta- cally seek a station. Press the [d] button to tion into preset memory. automatically tune up the frequency band to the next available TV station; press the [a] button to automatically tune down. DXZ835MP...
  • Página 23: Dvd Deck Oprations

    3. Turn the [ROTARY] knob clockwise to set to “ON” or counterclockwise to set to “OFF”. G ON: Sets reception emphasizing the visual. G OFF: Sets the diver setting to OFF. 4. Press the [T] button to return to the previous mode. DXZ835MP...
  • Página 24: In Case Of Difficulty

    Disc is heavily scratched or Replace with a disc with no scratches. warped. Sound is cut or MP3/WMA files are not Use MP3/WMA files encoded properly. skipped. encoded properly. Noise is generated or noise is mixed with sound. DXZ835MP...
  • Página 25 Use ISO9660 level 1, 2, 3 or JOLIET or Romeo file system. Play list play is File name or extension is not Use alphanumeric/ASCII characters for MP3/WMA not performed. correct. file name. Use “.M3U” or “.ASX” for the file extension of a play list. DXZ835MP...
  • Página 26: Error Displays

    An MD inside the MD changer cannot be Eject the disc then reload it properly. played because it is loaded upside-down. Displayed when a non-recorded MD is Load a pre-recorded MD in the MD loaded in the MD changer. changer. DXZ835MP...
  • Página 27 Region code error Eject the disc and replace correct region code disc. If an error display other than the ones described above appears, press the reset button. If the problem persists, turn off the power and consult your store of purchase. DXZ835MP...
  • Página 28: Specifications

    1-3/4" (Width) ✕ 4-5/16" (Height) ✕ 1-1/8" 95 dB (Depth) Harmonic Distortion: [44 (W) ✕ 110 (H) ✕ 27 (D) mm] 0.01% Channel Separation (1 kHz): 85 dB Notes: • Specifications and design are subject to change without notice for further improvement. DXZ835MP...
  • Página 29: Caractéristiques

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion. ∗ Lisez tout le manuel de l’utilisateur avant de mettre l’appareil en service. ∗ Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. dans la boîte à gants). ∗ Lisez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec ce manuel.
  • Página 30: Précautions

    (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN MANUFACTURED: Clarion Co.,Ltd. SERIAL No. MADE IN Fond de l’appareil pilote...
  • Página 31: Console Rabattable

    • Après avoir utilisé le nettoyeur de disque com- de ne pas pouvoir le sortir du lecteur de CD ou d’endommager le lecteur de CD. pact spécial, laissez le disque sécher complè- tement avant de l’utiliser. • N’utilisez pas de disques compacts fortement DXZ835MP...
  • Página 32: Nomenclature Des Touches

    (disque MP3/WMA seulement) • Appuyez pour ouvrir le volet CD et instroduire Touche [RDM] un CD. • Elle lance la lecture aléatoire en mode CD. Touche [CD SLOT] • Fente d’insertion de CD. DXZ835MP...
  • Página 33: Principales Opérations Des Touches Lorsqu'un Appareil Externe Est Raccordé À L'appareil

    Touches [a], [d] Discovery, SCI-Fi Channel, A&E, House of Blues, E!, • Appuyez sur ces touches pour changer le NPR, Speedvision et ESPN. mode DSF pendant que le mode DSF est Sirius est un divertissement vivant et dynamique, activé. DXZ835MP...
  • Página 34: Rubriques D'affichage

    : Indication LINEAR PCM : Indication DISC Ecran LCD Par temps très froid, les mouvements sur l’écran risquent de s’effectuer plus lentement et l’écran de s’obscurcir. Ceci est normal. L’écran redeviendra normal lorsque la température elle aussi redeviendra normale. DXZ835MP...
  • Página 35: Clavier De Commande Amovible (Dcp)

    Faites attention de ne pas de ne pas l’abîmer en appuyant dessus vous coincer les doigts. avec les ongles, un tournevis, etc. Remarque: • Si le DCP est sale, enlevez la saleté avec un chiffon doux et sec. DXZ835MP...
  • Página 36: Télécommande

    Notez les points suivants: • Quand vous remplacez les piles, remplacez bien les deux piles en même temps. • Ne court-circuitez pas, ne démontez pas et ne chauffez pas les piles. • Ne jetez pas les piles au feu. DXZ835MP...
  • Página 37: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    Lecture aléatoire de pour effectuer la tous les disques. (VTR). lecture aléatoire d’un dossier en mode MP3/WMA. ∗ Certaines des touches correspondantes de l’appareil principal et de la télécommande ont des fonctions différentes. ∗ La touche [DUAL ZONE] n’est pas disponible. DXZ835MP...
  • Página 38: Fonctionnement

    “USER CUSTOM” ➜ “TONE BYPASS” ➜ Mode Radio ➜ Mode SIRIUS ➜ Mode CD/ “BASS BOOST” ... MP3/WMA ➜ Mode platine DVD ➜ Mode Changeur CD ➜ Mode Changeur MD ➜ Mode Changeur DVD ➜ Mode Téléviseur ➜ Mode Radio ... DXZ835MP...
  • Página 39 3. Tournez le bouton [ROTARY] dans le sens inverse pour régler le gain et la fréquence des aiguilles d’une montre ou dans le sens centrale (F). inverse pour régler le gain, la fréquence centrale (F) ou le facteur Q. DXZ835MP...
  • Página 40 2. Appuyez sur la touche [A-M] et sélectionnez “BASS BOOST”, “IMPACT” ou “EXCITE”. 3. Tournez le bouton [ROTARY] dans le sens des aiguilles d’une montre pour effectuer un réglage ascendant (+), et tournez-le dans le sens inverse pour effectuer un réglage descendant (–). DXZ835MP...
  • Página 41: Fonctionnement De La Radio

    GAccord par paliers: change dans l’ordre suivant: FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (PO/GO) ➜ FM1... Appuyez sur la touche [a] ou [d] pour accorder la station manuellement. 3. Appuyez sur la touche [a] ou [d] pour accorder la station. DXZ835MP...
  • Página 42: Mémorisation Manuelle

    ∗ Quand vous effectuez un préréglage automatique dans les gammes FM, les stations sont enregistrées dans FM3 même si vous avez choisi FM1 ou FM2 pour la mémorisation. DXZ835MP...
  • Página 43: Fonctionnement Des Cd/Mp3/Wma

    2. Les plages sont lues dans l’ordre dans lequel elles ont été enregistrées sur le disque. (Les plages ne sont pas toujours lues dans l’ordre affiché sur le PC.) 3. Selon le type du logiciel de codage utilisé pour l’enregistrement, il est possible que du bruit apparaisse. DXZ835MP...
  • Página 44: Fonction De Lecture De Disque Inséré

    Tant que la clé de contact est tournée sur la de DVD) position ON ou ACC, cette fonction vous permet de mettre l’appareil sous tension et de commencer la lecture automatiquement s’il y a un disque dans l’appareil, même si l'appareil n’est pas sous tension. DXZ835MP...
  • Página 45: Avance Rapide/Retour Rapide

    2. Chaque fois que vous maintenez la touche Cette fonction vous permet de sélectionner un [D] enfoncée pendant 1 seconde ou plus, dossier renfermant des fichiers MP3/WMA et de l’affichage du titre change dans l’ordre commencer la lecture à la première plage du suivant: dossier. DXZ835MP...
  • Página 46 MP3/WMA. WMA) apparaît à l’affichage du titre pendant 1. Maintenez la touche [RPT] enfoncée environ 2 secondes, puis la lecture des pendant environ 1 seconde pour effectuer introductions commence. une lecture répétée de dossier. DXZ835MP...
  • Página 47: Lecture Aléatoire

    • Quand vous ajoutez une liste de lecture, il est Les indications d’état de la lecture, à savoir recommandé de l'enregistrer dans le dossier “FOLDER” et “RDM”, disparaissent de “Racine”. l’affichage et la lecture normale reprend à partir de la plage actuelle. DXZ835MP...
  • Página 48: Opérations Communes Aux Deux Modes

    1. Maintenez la touche [T] enfoncée pendant * Le réglage usine par défaut est “Welcome to plus d’une seconde pour passer à l’affichage Clarion” (Bienvenue chez Clarion). de sélection du réglage. 1. Maintenez la touche [T] enfoncée pendant 1 2. Appuyez sur la touche [a] ou [d] pour seconde ou plus pour passer à...
  • Página 49 3. Tournez le bouton [ROTARY] dans le sens LPF 120 des aiguilles ou dans le sens contraire pour 4. Appuyez sur la touche [T] pour revenir au ajuster le contraste. mode précédent. 4. Appuyez sur la touche [T] pour revenir au mode antérieur. DXZ835MP...
  • Página 50: Réglage De L'horloge

    Adressez-vous à votre ∗ Le rélage par défaut est “COLOR SCAN”. revendeur Clarion agréé le plus proche pour plus ∗ Après 3 secondes, la couleur est remplacée par d’informations sur l’installation correcte et la compatibilité.
  • Página 51: Entrée De Titres

    CD ou accordez la chaîne de télévision pour lesquels vous voulez enregistrer un titre. 3. Appuyez sur la touche [D] et obtenez l’affichage principal. 4. Appuyez sur la touche [T]. 5. Appuyez sur la touche [a] ou [d] pour déplacer le curseur. DXZ835MP...
  • Página 52: Fonctionnement Des Accessoires

    Remarque : • Si un MD ne comporte pas de titre de disque ou de titre de plage, le message “NO TITLE” apparaît sur l’afficheur. DXZ835MP...
  • Página 53 GPlage précédente reprend à la plage en cours. 1. Appuyez sur la touche [a] pour aller au début de la plage actuelle. 2. Appuyez deux fois sur la touche [a] pour aller au début de la plage précédente. DXZ835MP...
  • Página 54 1. Appuyez sur la touche [RDM]. “RDM” s’allume sur l’afficheur, une plage est sélectionnée au hasard et la lecture commence. 2. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez à nouveau sur la touche [RDM]. “RDM” disparaît de l’afficheur et la lecture normale reprend. DXZ835MP...
  • Página 55: Fonctionnement Du Téléviseur

    [d], la mémoire. prochaine chaîne de télévision vers le haut de la plage de fréquence est accordée; si vous appuyez sur la touche [a], la chaîne est recherchée vers le bas de la plage. DXZ835MP...
  • Página 56: Fonctionnement De La Platine Dvd

    (activer) ou dans le sens inverse pour “OFF” (désactiver) la fonction. G ON: Règle la réception de façon à accentuer les images. G OFF: Désactive le diver TV. 4. Appuyez sur la touche [T] pour revenir au mode précédent. DXZ835MP...
  • Página 57: En Cas De Difficulté

    WMA sur le disque. le disque. Les fichiers ne sont pas Utilisez des fichiers MP3/WMA correctement codés. reconnus comme fichiers MP3/WMA. Le système de fichier n’est Utilisez le système de fichier ISO9660 niveau 1, 2, 3 ou pas correct. JOLIET ou Romeo. DXZ835MP...
  • Página 58 La lecture de la Le nom ou l'extension du Utilisez des caractères alphanumériques/ASCII pour liste de lecture ne fichier ne sont pas corrects. le nom des fichiers MP3/WMA. s'effectue pas. Utilisez “.M3U” ou “.ASX” pour l'extension fichier de la liste de lecture. DXZ835MP...
  • Página 59: Affichage Des Erreurs

    Ejectez le disque, puis rechargez-le changeur de MD est impossible parce correctement. qu’il est mis à l’envers. S’affiche si vous avez chargé un MD non Chargez un MD enregistré dans le enregistré dans le changeur de MD. changeur de MD. DXZ835MP...
  • Página 60 Ejectez le disque et remplacez-le par un disque ayant le bon code de région. Si un affichage d’erreur autre que ceux décrits ci-dessus apparaît, appuyez sur la touche de réinitialisation. Si le problème persiste, mettez l’appareil hors tension et consultez votre magasin. DXZ835MP...
  • Página 61: Caractéristiques Techniques

    [178 (L) ✕ 50 (H) ✕ 155 (P) mm] 95 dB Dimensions / Télécommande : Distorsion harmonique : 1-3/4" (largeur) ✕ 4-5/16" (hauteur) ✕ 1-1/8" 0,01% (profondeur) Séparation des canaux (1 kHz): [44 (L) × 110 (H) × 27 (P) mm] 85 dB DXZ835MP...
  • Página 62 DXZ835MP...
  • Página 63: Características

    Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. ∗ Antes de utilizar este equipo lea completamente el manual de instrucciones. ∗ Después de haber leído este manual, cerciórese de guardarlo a mano (p. ej., en la guantera). ∗ Compruebe el contenido de la tarjeta de garantía adjunta y guárdela cuidadosamente con este manual.
  • Página 64: Precauciones

    (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN MANUFACTURED: Clarion Co.,Ltd. SERIAL No. MADE IN...
  • Página 65: Consola Inclinable

    Consola inclinable Esta unidad utiliza consolas inclinables para permitir que las visualizaciones sean lo mayores posibles. Cuando utilice una consola abatible, cerciórese de cerrarla. 3. Si mueve la CONSOLA INCLINABLE con la PRECAUCIÓN mano, puede ser que adquiera cierto juego. TENGA CUIDADO DE NO PILLARSE LOS Para corregir este juego, con la alimentación de la unidad conectada, presione el botón...
  • Página 66: Nomenclatura

    4. NOMENCLATURA Nota: • Cerciórese de leer este capítulo consultando los diagramas de la parte frontal del capítulo “3. CONTROLES” de la página 5 (desplegada). Nombres de los botones y sus funciones • Presione y mantenga presionado el botón Botón [RELEASE] durante 1 o más segundos para efectuar la •...
  • Página 67: Operaciones De Los Principales Botones Cuando Se Haya Conectado Un Equipo Externo A Esta Unidad

    Botón [FNC] Botón [Q] • Presione este botón para conectar la alimentación. • Presiónelo para explorar el disco CD Presione y mantenga presionado este botón insertado en la unidad. durante 1 o más segundos para desconectar • Presiónelo para abrir la ranura del CD e la alimentación.
  • Página 68: Ítemes De Visualización

    Operaciones de los principales botones cuando se haya conectado un equipo externo a esta unidad que conocen y aman la música. ¿Le gusta Reggae? ¿Qué es la radio de recepción ¿Qué tal el Rock clásico o el Nuevo Rock? Sirius vía satélite Sirius? tiene una gran variedad de opciones para una amplia gama de gustos musicales, incluyendo los éxitos de...
  • Página 69: Panel De Control Desmontable (Dcp)

    5. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (DCP) El panel de control podrá desmontarse como Instalación del panel de control medida antirrobo. Después de haber desmontable (DCP) desmontado el panel de control, guárdelo en la 1. Inserte el DCP de forma que la sección A caja para el PANEL DE CONTROL de la parte derecha del mismo quede fijada DESMONTABLE (DCP) para evitar que se raye.
  • Página 70: Controlador Remoto

    6. CONTROLADOR REMOTO Receptor para el controlador remoto Margen de operación: 30° en todas las direcciones Transmisor de señal Controlador remoto [ FUNC ] [ DUAL ZONE ] [ BAND ] [ ISR ] [ MUTE ] [ DISP ] [ SCN ] [ RDM ] [ RPT ]...
  • Página 71: Funciones De Los Botones Del Controlador Remoto

    Funciones de los botones del controlador remoto Reproductor de Cambiador de discos Modo discos compactos/minidiscos Radio/SIRIUS Televisor Botón compactos/MP3/WMA Cambiador de DVD [FUNC] Cambia entre la radio, sintonizador SIRIUS, CD/MP3/WMA, reproductor de DVD, cambiador de CD/MD, cambiador de DVD, TV y AUX. [BAND] Cambio de la banda Reproducción de la...
  • Página 72: Operaciones

    7. OPERACIONES Nota: Cerciórese de leer este capítulo consultando los diagramas de la parte Operaciones básicas frontal del capítulo “3. CONTROLES” de la página 5 (desplegada). modo del cambiador de DVD ➜ modo de TV PRECAUCIÓN ➜ modo de la radio... Cerciórese de reducir el nivel del volumen ∗...
  • Página 73 Operaciones básicas • EXCITE : graves y agudos reforzados, BASS Q: 1/1,25/1,5/2 (El ajuste de medios atenuados fábrica es “1”.) • USER CUSTOM : ajuste del usuario 4. Cuando finalice el ajuste, presione el botón [A-M] varias veces hasta seleccionar el •...
  • Página 74: Ajuste Del Equilibrio Entre Los Altavoces Delanteros Y Traseros

    Operaciones básicas Ajuste del equilibrio entre los Ajuste de MAGNA BASS EXTEND altavoces izquierdos y derechos La característica de MAGNA BASS EXTEND no ajusta el sonido de los graves como lo hace la 1. Presione el botón [A-M] para seleccionar función de ajuste del sonido normal, sino que “BALANCE”.
  • Página 75: Operaciones De La Radio

    Operaciones de la radio Recepción de FM Sintonía con búsqueda Para mejorar el rendimiento de recepción de 1. Presione el botón [BND] para seleccionar la FM, el sintonizador ® incluye banda deseada (FM o AM). circuitos de control de estéreo mediante señal, ∗...
  • Página 76: Memorización Manual

    Operaciones de la radio Invocación de una emisora Exploración memorizada memorizada La exploración memorizada recibirá por orden las emisoras almacenadas en la memoria. Esta En la memoria existe un total de 24 posiciones función será muy útil para buscar la emisora de memorización (6 de FM1, 6 de FM2, 6 de memorizada deseada.
  • Página 77: Operaciones Del Reproductor De Discos Compactos/Mp3/Wma

    Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA MP3/WMA Precauciones en la creación de un disco MP3/WMA ¿Qué es MP3? GVelocidades de muestreo y velocidades de MP3 es un método de compresión de audio transferencia utilizables: clasificado en la capa 3 de audio de las normas 1.
  • Página 78: Función De Expulsión De Protección

    Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA Función multisesión PRECAUCIÓN Cuando un disco contenga canciones de tipo • No intente insertar sus dedos en la ranura CD y MP3/WMA mezcladas, podrá seleccionar de inserción del disco. Tampoco inserte el tipo de canciones que desee reproducir. ningún objeto extraño en la ranura.
  • Página 79: Detención De La Reproducción

    Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA G Disco CD-text Carga de un disco compacto Título de usuario (disco) ➜ título de CD-text 1. Presione el botón [Q]. La CONSOLA (disco) ➜ nombre del artista ➜ título de CD- INCLINABLE se abrirá. text (canción) ➜...
  • Página 80: Reproducción Con Exploración De Carpetas

    Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA Selección de carpetas Reproducción con exploración Esta función le permitirá seleccionar una Esta función le permitirá localizar y reproducir carpeta que contenga archivos MP3/WMA e los 10 primeros segundos de todas las iniciar la reproducción desde la primera canción canciones grabadas en un disco.
  • Página 81: Reproducción Repetida De Carpeta

    Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA Reproducción repetida 2. Para cancelar la reproducción aleatoria, vuelva a presio0nar el botón [RDM]. Esta función le permitirá reproducir repetidamente la canción actual. La indicacion del estado de reproducción, como “RDM”, desaparecerá del visualizador y 1.
  • Página 82: Operaciones Comunes A Todos Los Modos

    Operaciones del reproductor de Operaciones comunes a discos compactos/MP3/WMA todos los modos Confección de una lista de Tipo de visualizador LCD reproducción Podrá ajustar el tipo de LCD a NEGA (negativo) 1. Escriba las pistas deseadas en un disco CD- o POSI (positivo).
  • Página 83: Introducción De Información De Mensajes

    1. Mantenga presionado el botón [T] durante 1 * El ajuste predeterminado de fábrica es segundo o más para cambiar a la “Welcome to Clarion”. visualización de selección de ajuste. 1. Presione y mantenga presionado el botón [T] 2. Presione el botón [a] o [d] y seleccione durante 1 o más segundos para cambiar a la...
  • Página 84: Ajuste Del Altavoz De Subgraves

    ∗ Esta función no es compatible con todos los 4. Presione el botón [T] para volver al modo anterior. teléfonos celulares. Póngase en contacto con su concesionario local autorizado Clarion para informarse sobre la correcta instalación y Ajuste del FILTRO DE PASO BAJO compatibilidad.
  • Página 85 Operaciones comunes a todos los modos Nota: COLOR • Usted no podrá ajustar el reloj cuando esté Azul de añil visualizándose solamente con la llave de Azul marino encendido en ON. Si la batería del automóvil se agota, si la desconecta, o si desinstala esta Blanco seda unidad, el reloj se repondrá.
  • Página 86: Borrado De Títulos

    Operaciones comunes a todos los modos 6. Presione el botón [D] para seleccionar uno carácter. Cada vez que presione el botón [D], el carácter cambiará ene l orden siguiente: Mayúsculas ➜ Minúsculas ➜ Números/ Símbolos ➜ Diéresis ➜ Mayúsculas... 7. Gire el mando [ROTARY] para seleccionar el carácter deseado.
  • Página 87: Operaciones De Los Accesorios

    8. OPERACIONES DE LOS ACCESORIOS Operaciones del cambiador de discos compactos/minidiscos ∗ Los datos de los títulos de discos CD con texto Funciones del cambiador de discos pueden visualizarse en esta unidad sólo cuando compactos/minidiscos se haya conectado a la unidad CDC655Tz. Cuando haya conectado un cambiador de GCuando se ha conectado a la unidad discos compactos/minidiscos opcional a través...
  • Página 88: Selección De Un Disco Cd

    Operaciones del cambiador de discos compactos/minidiscos Procedimiento para desplazar el Avance/retroceso rápidos GAvance rápido título visualizado Mantenga presionado el botón [d] durante 1 Ajuste “AUTO SCROLL” en “ON” o en “OFF”. segundo o más. (El ajuste predeterminado de fábrica es “ON”. GRetroceso rápido Consulte la subsección “Activación y desactivación de la función del protector de...
  • Página 89: Reproducción Repetida De Disco

    Operaciones del cambiador de discos compactos/minidiscos Reproducción repetida Reproducción aleatoria de discos La reproducción repetida reproducirá La reproducción aleatoria de disco seleccionará continuamente la canción actual. Esta función y reproducirá automáticamente canciones o continuará automáticamente hasta que la discos individuales sin orden en particular. Esta cancele.
  • Página 90: Operaciones Del Televisor

    Operaciones del televisor Funciones del sintonizador de Sintonía manual televisión Existen 2 modos disponibles: sintonía rápida y sintonía por pasos. Cuando haya conectado un sintonizador de televisión opcional a través del cable CeNET, Cuando utilice el modo de sintonía por pasos, la frecuencia cambiará...
  • Página 91: Operaciones Del Reproductor De Discos Dvd

    Operaciones del Operaciones del televisor reproductor de discos Almacenamiento automático El almacenamiento automático selecciona automáticamente hasta 6 emisoras de televisión y las almacena en la memoria. Operación Si no pueden recibirse 6 emisoras, las GOperación de reproducción/imagen fija previamente almacenadas permanecerán en Presione el botón [ ] para seleccionar el sus posiciones de memoria.
  • Página 92: En Caso De Dificultad

    9. EN CASO DE DIFICULTAD Problema Causa Solución La alimentación El fusible está quemado. Reemplace el fusible por otro del mismo amperaje. Si el no se conecta. fusible vuelve a quemarse, póngase en contacto con el (No se produce comercio en el que adquirió la unidad. sonido.) Las conexiones son Póngase en contacto con el comercio en el que...
  • Página 93 Problema Causa Solución No se oye sonido. No hay archivos MP3/WMA Escriba adecuadamente archivos MP3/WMA en el en el disco. disco. Los archivos no se Utilice archivos MP3/WMA adecuadamente reconocen como MP3/WMA. codificados. El sistema de archivos no es Utilice el sistema de archivos ISO9660 leve 1, 2, 3, o correcto.
  • Página 94: Indicaciones De Error

    10. INDICACIONES DE ERROR Cuando ocurra un error, se visualizará el tipo del mismo. Tome las medidas descritas a continuación para solucionar el problema. Indicación Solución Causa de error ERROR 2 El disco se haya atascado en el interior Éste es un problema del reproductor de del reproductor de discos compactos y discos compactos.
  • Página 95 Indicación Causa Solución de error ERROR 2 No es posible reproducir un disco insertado Este es un fallo debido al mecanismo del en el cambiador de discos DVD. cambiador de discos DVD. Consulte al establecimiento en el que adquirió la unidad. ERROR 3 No es posible reproducir un disco debido a Vuelva a probarlo, o reemplace el disco por...
  • Página 96: Especificaciones

    11. ESPECIFICACIONES Sintonizador de FM Audio Gama de frecuencias: Salida máxima de potencia: 212 W (53 W ✕ 4 canales) 87,9 a 107,9 MHz Sensibilidad útil: Salida media continua de potencia: 18 W ✕ 4, con 4 Ω, de 20 Hz a 20 kHz, 1% de 9 dBf distorsión armónica total Sensibilidad a 50 dB de silenciamiento:...

Tabla de contenido