Clarion DXZ535 Manual De Instrucciones
Clarion DXZ535 Manual De Instrucciones

Clarion DXZ535 Manual De Instrucciones

Radio-reproductor am/fm de discos compactos con control de cambiador de dvd/discos compactos/ minidisco
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd.
Printed in China /
2002/12 (A·C)
Imprimé en Chine
/ Impreso en China
280-7884-00
PE-2552B
Owner's manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
AM/FM CD PLAYER WITH DVD/CD/MD CHANGER
CONTROL
RADIO AM/FM-LECTEUR CD AVEC COMMANDE DE CHANGEUR
DVD/CD/MD
RADIO-REPRODUCTOR AM/FM DE DISCOS COMPACTOS CON
CONTROL DE CAMBIADOR DE DVD/DISCOS COMPACTOS/
MINIDISCOS
loading

Resumen de contenidos para Clarion DXZ535

  • Página 53: Características

    Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. ∗ Antes de utilizar este equipo lea completamente el manual de instrucciones. ∗ Después de haber leído este manual, cerciórese de guardarlo a mano (p. ej., en la guantera). ∗ Compruebe el contenido de la tarjeta de garantía adjunta y guárdela cuidadosamente con este manual.
  • Página 54: Precauciones

    (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN MANUFACTURED: Clarion Co.,Ltd. SERIAL No. MADE IN...
  • Página 55: Panel Abatible

    • No reproduzca nunca un disco compacto pe- gado con cinta plástica ni otros pegamentos, ni con las marcas despegadas. Si tratase de reproducir uno de tales discos, quizás no pu- diese sacarlo del reproductor de discos com- pactos o dañarlo. DXZ535...
  • Página 56: Nomenclatura

    G Cuando haya conectado un cam- ∗ Con respecto a los detalles, consulte la sección “Operaciones del cambiador de discos CD/MD”. biador de discos CD/MD/DVD Para el cambiador de discos DVD, refiérase al Manual de instrucciones suministrado con el mismo. DXZ535...
  • Página 57 Es radio Botones [a], [d] como nunca la había escuchado antes. • Seleccionan emisoras. Por lo tanto, ¡sintonice Sirius y escuche! Para más información, visite siriusradio.com. DXZ535...
  • Página 58: Ítemes De Visualización

    : Indicación de la categoría Pantalla de cristal líquido Con frío extremado, el movimiento de la pantalla puede reducirse, y es posible que la pantalla se vuelva obscura, pero esto es normal. La pantalla se recuperará cuando vuelva a la temperatura nor- mal. DXZ535...
  • Página 59: Panel De Control Desmontable (Dcp)

    Tenga cuidado de no dañarlo 4. Cierre la SOLAPA DE SUJECIÓN. presionándolo con sus uñas, bolígrafos, destornilladores, etc. Nota: • Si el DCP se ensucia, frótelo con un paño suave y seco. SOLAPA DE SUJECIÓN DXZ535...
  • Página 60: Controlador Remoto (Opcional)

    Tenga en cuenta los puntos siguientes: • Cuando reemplace las pilas, cambie ambas por otras nuevs. Parte posterior • No cortocircuite, desarme, ni caliente las pilas. • No tire las pilas al fuego. • Tire las pilas agotadas en el lugar apropiado. DXZ535...
  • Página 61: Funciones De Los Botones Del Controlador Remoto

    Cuando lo mantenga presionado durante 1 segundo: Reproducción aleatoria de discos. ∗ Algunos de los botones correspondientes de la unidad principal y del controlador remoto posen funciones diferentes. ∗ El botón [DUAL ZONE] no està disponìble. DXZ535...
  • Página 62: Operaciones

    ➜ modo del cambiador de MD ➜ modo del modos”. cambiador de DVD ➜ modo de TV ➜ modo de AUX ➜ modo de la radio... ∗ Los equipos externos no conectados a través de CeNET no se visualizarán. DXZ535...
  • Página 63: Ajuste Del Tono

    Gire el mando [ROTARY] hacia la derecha o la izquierda para seleccionar la frecuencia. ∗ El ajuste predeterminado en fábrica es “T<F 10>”. (Ajuste 10 kHz/15 kHz) 4. Cuando finalice el ajuste, presione el botón [A-M] varias veces hasta seleccionar el modo de función. DXZ535...
  • Página 64: Ajuste Del Equilibrio Entre Los Altavoces Delanteros Y Traseros

    2. Presione y mantenga presionado el botón la gama de –3 a 3. [SW-VOL ] y el volumen del altavoz de subgraves se incrementará o reducirá. DXZ535...
  • Página 65: Operaciones De La Radio

    FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MW/LW) ➜ FM1... 3. Presione la botón [a] o [d] hasta sintoni- zar la emisora deseada. Sintonía Existen 3 modos de sintonía: sintonía con bús- queda, sintonía manual, y sintonía memorizada. DXZ535...
  • Página 66: Memorización Manual

    2 segundos o más. Las emisoras con buena recepción se almacenarán automáticamente en los canales de memorización. ∗ Si realiza la memorización automática en las bandas de FM, las emisoras se almacenarán en FM3, aunque haya elegido FM1 o FM2 para almacenarlas. DXZ535...
  • Página 67: Operaciones Del Reproductor De Discos Compactos

    “NO DISC”. garse automáticamente (Recarga automática). ∗ Los discos compactos de 8 cm no se recargarán automáticamente. Cerciórese de extraer el disco cuando salga expulsado. Nota: • Si forzase un disco compacto antes de la recarga automática, podría dañarlo. DXZ535...
  • Página 68: Avance/Retroceso Rápidos

    1. Para iniciar la reproducción con exploración, presione el botón [SCN]. En el visualizador aparecerá “SCN”. 2. Para cancelar la reproducción con exploración, vuelva a presionar el botón [SCN]. “SCN” desaparecerá del visualizador y continuará la reproducción de la canción actual. DXZ535...
  • Página 69: Operaciones Comunes A Todos Los Modos

    “HIGH”, “MID”, o “LOW”. 3. Gire el mando [ROTARY] hacia la derecha o 4. Presione el botón [T] para volver al modo hacia la izquierda para ajustar el contraste. anterior. 4. Presione el botón [T] para volver al modo anterior. DXZ535...
  • Página 70: Activación Y Desactivación De La Función Del Protector De Pantalla

    ON. Si la batería del automóvil se agota, si * El ajuste predeterminado de fábrica es la desconecta, o si desinstala esta unidad, el reloj “WELCOME TO CLARION”. se repondrá. Durante el ajuste del reloj, si presio- na otro botón o selecciona una operación diferen- 1.
  • Página 71: Introducción De Títulos

    ] durante 2 o más segundos para te 2 segundos o más para almacenar el título almacenar el color en la memoria y cancelar en la memoria y cancelar el modo de intro- el modo de ajuste. ducción de títulos. DXZ535...
  • Página 72 ∗ Esta función no es compatible con todos los telé- fonos celulares. Póngase en contacto con su concesionario local autorizado Clarion para infor- marse sobre la correcta instalación y compatibilidad. DXZ535...
  • Página 73: Operaciones De Los Accesorios

    • Si un disco MD no tiene introducido su título de Esta unidad puede visualizar los datos del título disco o título de canción, aparecerá “NO TITLE” de discos CD con texto y títulos personalizados en el visualizador. introducidos en esta unidad. DXZ535...
  • Página 74: Selección De Un Disco Cd

    1. Presione el botón [a] para retroceder hasta normal de discos desde la canción actual. el comienzo de la canción actual. 2. Para retroceder al comienzo de la canción anterior, presione dos veces el botón [a]. DXZ535...
  • Página 75: Reproducción Repetida De Disco

    1. Presione el botón [RDM]. En el visualizador aparecerá “RDM”, y se iniciará la reproduc- ción aleatoria. 2. Para cancelar la reproducción aleatoria, vuelva a presionar el botón [RDM]. “RDM” desaparecerá del visualizador y se reanuda- rá la reproducción normal. DXZ535...
  • Página 76: Operaciones Del Televisor

    Presione el mantenga presionado uno de los botones botón [d] para sintonizar automáticamente [DIRECT] durante 2 segundos o más. la siguiente emisora de televisión de fre- cuencia superior disponible, o el botón [a] para sintonizar automáticamente emisoras de frecuencia inferior. DXZ535...
  • Página 77: Ajuste De Diversidad De Televisión

    3. Presione el botón [ 4. Gire el mando [ROTARY] hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar el área de recepción. 5. Presione el botón [ 6. Presione el botón [T] para volver al modo an- terior. DXZ535...
  • Página 78: En Caso De Dificultad

    El sonido es malo Es posible que se hayan Deje que se seque durante 1 hora con la inmediatamente formado gotas de agua en el alimentación conectada. después de haber objetivo interno suando haya conectado la estacionado en un lugar alimentación. húmedo. DXZ535...
  • Página 79: Indicaciones De Error

    Extraiga el disco y después vuelva a minidiscos no puede reproducirse debido cargarlo adecuadamente. a que está cargado al revés. Se visualizará cuando haya cargado un Cargue un minidisco grabado en el minidisco no grabado en el cambiador de cambiador de minidiscos. minidiscos. DXZ535...
  • Página 80 Extraiga el disco y corrija el error de región. Si aparece una indicación de error no descrita arriba, presione el botón de reposición. Si el problema continúa, desconecte la alimentación y póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la uni- dad. DXZ535...