Página 36
¡Felicidades! Ahora usted es parte de la familia GE. Información de seguridad ....37 Una Asociación de Servicio. Instrucciones de operación Ajustar los controles . . .40, 41 ¡IMPORTANTE!
Esta lavadora debe instalarse de manera adecuada y colocarse de acuerdo con las Instrucciones de instalación antes de usarse. Si no recibió una hoja de Instrucciones de instalación, llame sin costo en los Estados Unidos al GE Answer Center ® , 800.626.2000.
Guia de inicio rapida NOTA: Cuando se encuentre haciendo una selección con uno de los botones, simplemente apunte el indicador del botón hacia cualquier punto del área sombreada para ese rango. Modelo WASE4220 WASH TIME LOAD SIZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS...
Página 39
Modelo WPSE4200 WASH TIME LOAD SIZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK RINSE FINAL RINSE SPIN 4 LEVELS WASH/SPIN WASH/RINSE QUICK SPIN SUPER RINSE RESET EXTRA LIGHT ONLY NORMAL NORMAL WARM FAST SLOW COLD COLD RINSE HEAVY LIGHT EASY CARE LARGE START...
Ajustar los controles. Lógica por colores Seleccione el ajuste de TEMPERATURE (temperatura) . Paree el color bajo las palabras con el mismo color en el ajuste WASH/SPIN SPEED (velocidad de lavado/centrifugado) . Luego, paree el color otra vez con el mismo color en el botón selector de ciclos.
Temperature (temperatura) Seleccione la temperatura del agua para el lavado y enjuagado. Siempre siga las instrucciones de cuidado de la etiqueta del fabricante cuando lave sus prendas. Siga la guía de temperatura del agua en la tapa de su lavadora. Ciclo de lavado El ciclo de lavado regula la duración del proceso de lavado.
Características de la lavadora. Opción de 2do. Enjuague (en algunos modelos) Siempre que use detergente extra o blanqueador para lavar ropa con suciedad profunda, quizás desee usar la opción de 2do. Enjuague. Esta opción proporciona un segundo enjuague profundo con agua fría. Opción de Exprimido Prolongado (en algunos modelos) Use esta opción para extraer más agua de su ropa.
Despachador de blanqueador líquido El despachador diluye el blanqueador líquido antes de que llegue a la carga de ropa. Lea las etiquetas de las ropas por si hay indicaciones especiales. Mida cuidadosamente el blanqueador, siguiendo las instrucciones de la botella. Nunca vierta blanqueador sin diluir directamente sobre la ropa o la canastilla de lavado.
Cargar y usar su lavadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar. Clasifique las cargas Clasifique las cargas de acuerdo a los colores ropa produce pelusa (tela de toalla, felpilla), o si (blanco, colores encendidos, colores vivos); de recoge pelusa (velvetón, corderoy o pana).
Mangueras de llenado: Las mangueras que conectan mangueras. No almanece la lavadora a la la lavadora con las llaves deben remplazarse cada 5 intemperie. En los Estados Unidos, llame al GE ® años. Answer Center , 800.626.2000 para informaciones...
Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. PERFECTEMP Causas posibles Qué hacer La temperatura de • Esto es normal. El PerfecTemp está programado para no La lavadora está...
FUNCIONAMIENTO Causas posibles Qué hacer La lavadora hace • Esto es normal. El ciclo DELICATES tiene un corto El selector está puesto en pausas durante el ciclo DELICATES (delicados) período de remojo. La lavadora no funciona La lavadora está desconectada •...
Página 48
Antes de solicitar un servicio… RENDIMIENTO (CONT.) Causas posibles Qué hacer Desgaste • Aunque la lavadora no lo causa, puede retardar el proceso Normal con mezclas de algodón-poliéster o volteando al revés las prendas para lavarlas. prendas vellosas Desgarres, agujeros, Alfileres, broches de presión, •...
Cinco años Cualquier parte de la suspensión que falle debido a un defecto de fabricación o mano de obra. GE A partir de la fecha también reemplazará cualquier tapa o cubierta que se oxide bajo condiciones de operación de compra original normales.
Necesidades especiales En los EE.UU.: 800.626.2000 TDD 800-TDD-GEAC (800-833-4322) GE le ofrece, sin costo, un folleto de ayuda para planear cocinas para personas limitadas en su movilidad. En los EE.UU., llame 800-TDD-GEAC (800-833-4322). Contratos de servicio En los EE.UU.: 800-626-2224 Compre un contrato GE antes de que su garantía expire, y recibirá...