INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES Se debe seguir todas las instrucciones a continuación para evitar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y CONSERVELAS PARA EL USO FUTURO. Antes de usar suherramienta, asegúrese que cualquier persona que la vaya a usar lea y entienda este manual al igual que cualquier etiqueta de precaución que haya dentro del empaque o en el cuerpo de la herramienta.
Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. AL TRABAJAR CON RUEDAS DE ESMERILAR, PULIR A PAÑO Y RUEDAS DE ALAMBRE, UTILICE SIEMPRE LOS PROTECTORES Y LAS PANTALLAS DE PROTECCIÓN OCULAR ADECUADAS.
C.F. Canadian Standards Association entre las según Cat. Volts Diá. del Fase r.p.m. Amps Disco ruedas NEMA de ca orificio Underwriters Laboratories 3450 4931* 6" 12-1/2" 1/2" 3450 6" 4935** 1/2" 12-1/2" 3450 7" 15-1/8" 4991* 5/8" 3450 4995** 7"...
Centro de Servivio de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende de la distancia MILWAUKEE antes de usarlo. Si la clavija no que exista entre la toma de la corriente y el sitio donde se utilice la entra en el toma corriente, haga que un herramienta.
Pantallas de protección ocular con iluminación (Fig. 1) indica en la Fig. 2. Gire la rueda 45° y repita la prueba. (Equipo estándar para los Cat. No. 4931, 4991, 5051 y 5091) NOTA: Las ruedas de conglomerado orgánico no emiten el mismo sonido A fin de iluminar el frente y ambos lados de la rueda de esmerilar, las metálico y claro que las de silicio.
Instalación de las ruedas (Fig. 3) OPERACION Fig. 3 Incorrecto Correcto Incorrecto ¡ADVERTENCIA! Rueda sin protección Rueda La ceja no está instalada A fin de reducir el riesgo de sufrir separada de la rueda. correctamente lesiones, utilice siempre lentes La ceja interior no está protectores.
Para instalar las ruedas de alambre, quite las fundas del guardarruedas de los protectores. Quite las tuercas hexagonales Servicio MILWAUKEE . las roscas en el huso tienen tal forma que la tuerca se aprieta conforme la rueda gira cuando la herramienta está en operación.
MILWAUKEE o a un centro de reparaciones deberá ser mayor que las r.p.m. a las que autorizado por MILWAUKEE . Esta garantía no cubre los daños funciona la herramienta en vacío.
Página 28
UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE To locate the factory S Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd ERVICE ENTER authorized service station nearest you, call 755 Progress Avenue Scarborough, Ontario M1H 2W7 1-800-414-6527 Tel. (416) 439-4181 Fax: (416) 439-6210 TOLL FREE • NATIONWIDE Monday-Friday •...