Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, salidas
de aire de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos
amplificadores) que generen calor.
9. No anule la función de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una
más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos
paletas y una tercera clavija de conexión a tierra. La paleta ancha o
la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no se ajusta a su tomacorriente, solicite a un
electricista que reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o pinzar el cable de suministro eléctrico, especialmente
en los enchufes, los tomacorrientes y el punto en que salen del
aparato.
11. Utilice exclusivamente dispositivos/accesorios especificados por el
fabricante.
12.
Utilice el aparato sólo con una mesilla rodante, soporte,
trípode, repisa o mesa especificado por el fabricante o que
se venda junto con el aparato. Si utiliza una mesilla
rodante, tenga precaución cuando desplace la combinación
mesilla/aparato para evitar lesiones si éste se vuelca.
13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no
lo use durante largos períodos.
14. Confíe todas las reparaciones a personal especializado. Es
necesario que el aparato reciba servicio si se ha dañado de algún
modo, por ejemplo, si se deteriora el cable o el enchufe de
suministro de corriente, si se ha derramado líquido sobre él o han
caído objetos en su interior, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o la humedad, si no funciona bien o si se ha caído.
15. Es posible que este producto contenga plomo o mercurio. El
método de desecho de dichos materiales podría estar regulado
por razones medioambientales. Para obtener información acerca
de la eliminación o el reciclaje, póngase en contacto con las
autoridades locales o con la EIA (Electronic Industries Alliance):
www.eiae.org.
16. Daños que requieran servicio. El aparato debe recibir servicio
por parte de personal especializado cuando:
A. Se haya dañado el cable de alimentación o el enchufe, o bien,
EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA SEGÚN NEC (NATIONAL ELECTRICAL CODE)
CAJA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
Nota para el instalador del sistema CATV: se recuerda al instalador del sistema de CATV que tenga en cuenta el Artículo 820-40 del código NEC, que ofrece
instrucciones para la conexión a tierra adecuada y, en particular, especifica que la masa de los cables se debe conectar al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del
punto de entrada del cable como sea posible.
Léa las antes de utilizar el equipo
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
B. Hayan caído objetos o se haya derramado líquido en el interior
del aparato, o bien,
C. El aparato haya estado expuesto a la lluvia, o bien,
D. El aparato no parezca funcionar con normalidad o su
rendimiento haya cambiado visiblemente, o bien,
E. El aparato haya caído al suelo o se haya dañado la caja.
17. Inclinación/estabilidad: todos los televisores deben cumplir las
normas de seguridad generales recomendadas internacionalmente
en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad de su
diseño.
• No comprometa la eficacia de dichas normas de diseño al tirar
con fuerza excesiva de la parte delantera o superior de la
carcasa, lo que podría provocar el vuelco del producto.
• Además, no arriesgue su seguridad o la de los niños al colocar
equipos electrónicos o juguetes sobre la carcasa. Dichos
artículos podrían caer inesperadamente desde la parte superior
del equipo y dañar el producto o causar lesiones personales.
18. Montaje en la pared o pendiente del techo: el montaje del
aparato en la pared o el techo debe hacerse siguiendo
estrictamente las recomendaciones del fabricante.
19. Cables de alta tensión: la antena exterior debe colocarse
alejada de los cables de alta tensión.
20. Conexión a tierra de la antena exterior: si se conecta una
antena exterior al receptor, asegúrese de que tenga conexión a
tierra para contar con cierta protección ante sobrevoltajes y
acumulación de cargas electrostáticas.
En la Sección 810 del NEC (National Electric Code), ANSI/NFPA
Nº 70-1984, se proporciona información sobre la adecuada
conexión a tierra del mástil y las estructuras de soporte, la
conexión a tierra de la bajada de antena a una unidad de descarga
de antena, el tamaño de los conectores de conducción a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos de tierra y los requisitos del electrodo de conexión a
tierra.Vea la figura que aparece más abajo.
21. Penetración de objetos y líquidos: es necesario tener cuidado
de que no caigan objetos en los orificios de la caja ni se derrame
líquido en su interior.
a) Advertencia: para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica,
este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, ni se le
deben colocar encima objetos con líquido, como jarrones.
22. PRECAUCIÓN en el uso de pilas: para evitar fugas de pilas
que podrían causar daños personales, a la propiedad o a la unidad,
son necesarias las precauciones siguientes.
• Instale las pilas correctamente, con los polos + y - situados
como se indica en la unidad.
• No mezcle pilas (viejas y nuevas o de carbono y alcalinas, etc.).
• Extraiga las pilas cuando no utilice la unidad durante largo
tiempo.
BAJADA DE ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE
ANTENA (SECCIÓN NEC 810-20)
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA
(SECCIÓN NEC 810-21)
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA (ART. NEC 250, PARTE H)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 32PF9630

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Léa las antes de utilizar el equipo 1. Lea estas instrucciones. B. Hayan caído objetos o se haya derramado líquido en el interior del aparato, o bien, 2. Guarde estas instrucciones. C. El aparato haya estado expuesto a la lluvia, o bien, 3.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Conexiones laterales........22 Las directivas de Philips en torno al final de Videocámara, camcorder, juego .
  • Página 4: Preparación

    El peso del televisor (exc. el embalaje) está alrededor de los 20 Kg (32PF9630); 42 Kg (42PF9630); 58 Kg (50PF9630). Para saber cómo montar el soporte que se incluye, mire la hoja que se entrega aparte.
  • Página 5: Uso Del Control Remoto Rc4307

    Uso del control remoto RC4307 Nota: en la mayoría de los casos, basta oprimir un botón una vez para activar la función. Al oprimirlo por segunda vez, se desactiva. Cuando un botón active varias opciones, aparecerá una lista breve. Oprima repetidamente para seleccionar la siguiente opción de la lista. La lista desaparecerá...
  • Página 6 SURF Con esta función, usted puede cambiar fácilmente entre diferentes canales/fuentes de TV que actualmente le interesen. (Consulte Configur., General, Surf, pág. 7.) Oprima este botón para seleccionar el canal o fuente de TV que vio anteriormente, en caso de un surf de dos canales, o para seleccionar el anillo de POWER surf en el caso de un surf de nueve canales.
  • Página 7: Botones Situados En El Lado Derecho Del Televisor

    Botones situados en el lado derecho del televisor Si el control remoto se rompe o extravía, siempre será posible modificar determinados ajustes de imagen y sonido con los botones de la parte derecha del televisor. Oprima: • los botones para ajustar el volumen; •...
  • Página 8: Instalación

    Instalación El menú instalación contiene las opciones siguientes: Idioma Autosintonización Instalar Selección del idioma del menú & Oprima el botón en el control remoto. MENU é Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalar Idioma Instalar “ Utilice el cursor derecho para seleccionar Idioma English ‘...
  • Página 9: Menú Configuración

    Menú Configuración El menú permite cambiar ajustes a los que se suele acceder sólo General General Reloj Fuente ocasionalmente. Configur. El menú permite usar su TV como reloj. Reloj Demo El menú permite seleccionar una fuente. Fuente Instalar General Fondo del menú &...
  • Página 10 Servicio subtítulos (no disponible para el sistema PAL-N) Subtítulos le permite leer el contenido de voz de los programas de General televisión en la pantalla del televisor. Diseñada para ayudar al público con Configur. problemas de audición, esta función usa 'cuadros de texto' en pantalla para Fondo del menú...
  • Página 11: Reloj

    Reloj Reloj & Seleccione con el cursor derecho y oprima el cursor abajo para Reloj Configur. seleccionar Tiempo Día Tiempo é Con los botones de cursor, introduzca la hora exacta y el día que Día posteriormente quiera que aparezca cuando se oprime el botón CLOCK en el control remoto, consulte pág.
  • Página 12: Menú Tv

    Realce del color imagen. Tono Nota: este televisor de Philips se ha ajustado en fábrica para que ofrezca una imagen Form. de pantalla óptima en ambientes muy iluminados, como en los que se utilizan luces fluorescentes. Como los hogares no suelen tener las condiciones de iluminación de los comercios, se recomienda que pruebe todos los modos de Imagen automática hasta encontrar el más adecuado para...
  • Página 13: Active Control

    Active Control El televisor mide continuamente todas las señales de entrada y las corrige para proporcionar la mejor calidad de imagen posible. & Oprima el botón del control remoto. ACTIVE CONTROL Nota: Quite todos los menús de la pantalla é Aparecerá...
  • Página 14: Ambilight

    Ambilight Ambilight es un concepto de iluminación innovador con colores totalmente ajustables en la parte posterior del televisor para mejorar la imagen. El análisis Ambilight del contenido de la imagen adapta los colores de continuo, o las luces se pueden ajustar a un color fijo o a varios tonos de blanco. Ambilight crea el Ambilight entorno de visionado perfecto para el televisor, obteniéndose una imagen más Brillo...
  • Página 15: Menú Varios

    Menú Varios & Oprima el cursor derecho para seleccionar Varios é Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo y ajuste la Varios configuración con el cursor derecho/izquierdo. Apagar Subtítulos Encender Subtítulos Sleeptimer Pantalla sin sonido Véase Servicio subtítulos, General, p. 7. &...
  • Página 16 Niveles bloqueo TV El televisor está equipado con un chip V. Esto permite controlar el acceso a programas individuales basado en clasificaciones de películas o TV. La emisora o el proveedor del programa envía la información sobre el contenido de los programas. &...
  • Página 17 Películas prohibidas Esta función permite controlar el acceso a determinadas películas en función de su clasificación determinada por la MPAA (Asociación Cinematográfica de Estados Unidos). Imagen Sonido Ambilight Varios Canales & Seleccione con el cursor abajo. Aparece una lista con Películas prohibidas todas las clasificaciones de contenido válidas de la MPAA.
  • Página 18: Pantalla Dual / Pip / Multipip

    Pantalla dual / PIP / Multipip Pulse el botón para activar Pantalla Dual, o uno de los modos PIP, de acuerdo con el formato seleccionado de la lista que hay en el menú de instalación, en general, pág. 8. Vuelva a oprimir el botón .
  • Página 19: Conexión De Equipos Periféricos

    Conexión de equipos periféricos Hay una amplia gama de equipos de audio y video que se pueden conectar al televisor. Los siguientes diagramas de conexión indican la forma de conectarlos. puede gestionar YPbPr,Y/C y CVBS (Y); YPbPr (RGB), CVBS y Y/C; Side : CVBS y Y/C.
  • Página 20: Grabador Y Otros Dispositivos Audiovisuales

    Grabador y otros dispositivos audiovisuales Conecte el cable de antena RF 1 de la toma & del otro RF IN MONITOR dispositivo AV. é Conecte la salida RF del dispositivo de AV a la entrada RF del grabador 2. S-VIDEO Pr/R Conecte otro cable RF 4 entre la salida “...
  • Página 21: Grabador Y Receptor De Satélite / Caja De Cable Con Salidas Av

    Grabador y receptor de satélite / Caja de cable con salidas AV & Conecte el cable de antena de satélite o el cable de TV por cable 1 a la toma del receptor de satélite o la caja de cable. Conecte los cables A/V 2 Video, Audio derecho e izquierdo (sólo é...
  • Página 22: Reproductor De Dvd U Otros Dispositivos Accesorios De Fuente Digital

    Reproductor de DVD u otros dispositivos accesorios de fuente digital Pr/R S-VIDEO Pb/B CVBS S-VIDEO DVD / Cable Box Dispositivos con Component Video Output Connectors (YPbPr) Conecte los tres cables distintos de video en componentes 1 al dispositivo con salidas de video en componentes (YPbPr), como &...
  • Página 23: Conector Hdmi (High Definition Multimedia Interface)

    Conector HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI es el nuevo estándar de la interconexión de audio y video digitales. Por ejemplo con Set Top Box digitales, dispositivos con HDMI AUDIO HDMI IN como PC, DVDR, Receptores AV... CENTRE Nota: El conector HDMI es compatible con dispositivos DVI y se incluye un cable de conversión de DVI a HDMI (Luego conecte HDMI también los cables de Audio).
  • Página 24: Conexión De Subwoofer Extra

    Conexión de subwoofer extra MONITOR Para mejorar la reproducción de sonido del televisor podrá conectar un subwoofer AUDIO RECEIVER de potencia externa (entre 20 y 250 Hz). CENTRE HDMI & Conecte el cable de audio del subwoofer externo a la entrada SUBWOOFER en la parte trasera de la TV.
  • Página 25: Para Seleccionar Equipos Periféricos Conectados

    Para seleccionar equipos periféricos conectados & Oprima repetidamente el botón o seleccione Fuente en el menú Configuración (consulte la pág. 9) para seleccionar Side HDMI dependiendo de cómo haya conectado los equipos. é Oprima el cursor arriba/abajo. “ Oprima ACTIVE CONTROL CLOCK Ambilight...
  • Página 26: Botones De Equipos De Sonido E Imagen

    Botones de equipos de sonido e imagen La mayoría de los equipos de sonido e imagen de nuestra gama de productos se puede controlar con el control remoto del televisor. POWER Oprima uno de los botones después de oprimir varias veces el botón SELECT DVD/R TV VCR AUX...
  • Página 27: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Care Center: 0800 701 0245 Apague el televisor y vuelva a encenderlo. Antes de llamar al teléfono de asistencia de Philips, asegúrese de Nunca intente reparar personalmente un televisor tener a mano el Modelo y el Número de serie del producto, que defectuoso.
  • Página 28: Consejos

    Consejos Cuidado de la pantalla No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún elemento duro, ya que podría rayarla, deteriorarla o dañarla de manera permanente. Además, no la limpie con paños para polvo que contengan productos químicos. No toque la superficie con las manos desnudas ni con paños aceitosos (algunos cosméticos pueden afectar a la pantalla). Desconecte el televisor antes de limpiar la pantalla.

Este manual también es adecuado para:

42pf963050pf963032pf967842pf967850pf9678

Tabla de contenido