Fujitsu Stylistic LT P-600 Manual Del Usuario
Fujitsu Stylistic LT P-600 Manual Del Usuario

Fujitsu Stylistic LT P-600 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Stylistic LT P-600:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User's Guide
Guide de I'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manual del Usuario
Manuale Utente
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fujitsu Stylistic LT P-600

  • Página 1 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Página 3 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Página 5: Declaration Of Conformity

    Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. All rights reserved. No part of this publication may be copied, reproduced, or translated, without the prior written consent of Fujitsu PC Corporation. No part of this publication may be stored or transmitted in any electronic form without the prior consent of Fujitsu PC Corporation.
  • Página 6 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Audio Volume Too Low ....34 Stylistic LT P-600 Pen Tablet ....1 Configuring Peripherals Interfaces .
  • Página 8 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...
  • Página 9: Getting Started

    Getting Started...
  • Página 10 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e...
  • Página 11: In-Box Items For The Stylistic Lt P-600 Pen Tablet

    Stylistic LT P-600 pen tablet and its features. In-box Items for the Stylistic LT P-600 Pen Tablet The following items are included with the Stylistic LT P-600 pen tablet: • Stylistic LT P-600 pen tablet • Stylistic LT P-600 pen •...
  • Página 12: Optional Accessories

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Optional Accessories The following optional accessories can be used with the Stylistic LT P-600 pen tablet. Refer to the instruc- tions provided with these accessories for details on their use.
  • Página 13: Stylistic Lt P-600 Pen Tablet Features

    G e t t i n g S t a r t e d Stylistic LT P-600 Pen Tablet Features Features and controls that you use to operate the Stylistic LT P-600 pen tablet are described briefly below and illustrated in Figures 1-1 and 1-2. Details on using these features and controls are provided later in this manual.
  • Página 14 (under cover) Modem Port (under cover) Battery Pack Figure 1-2 Stylistic LT P-600 Pen Tablet Features (Rear View) Rear / Bottom / Right Features: † • DC input connector: Allows you to connect the AC adapter or auto adapter. • Modem port: Allows you to connect a standard RJ-11 connector to the pen tablet’s internal 56 Kbps modem.
  • Página 15: Status Display

    600 in an optional mini-dock. † • Mini-dock interface: Allows you to install the Stylistic LT P-600 in an optional mini-dock enhanced connectivity • Reset button: Allows you to reset the system in the event of system difficulty. Note that pressing this button results in loss of active data.
  • Página 16 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Note: In the following table, a “blinking” LED flashes at the rate of once per second; an LED that is “blinking, slow”...
  • Página 17 G e t t i n g S t a r t e d Table 1-1 System Status Indicators Battery • On State Green Battery pack charge is between 100%- (continuous) • Idle Mode Amber Battery pack charge is between 49%- •...
  • Página 18: Connectors And Peripheral Interfaces

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Connectors and Peripheral Interfaces Connectors and peripheral interfaces on the Stylistic LT P-600 pen tablet allow you to connect a variety of devices. Specific interface locations are illustrated in Figure 1-4, Figure 1-5, and Figure 1-6.
  • Página 19 G e t t i n g S t a r t e d Table 1-2 provides a description of each peripheral connector on the Stylistic LT P-600 pen tablet. Each of the illustrated icons is printed on the pen tablet case.
  • Página 20 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Table 1-2 Peripheral Connectors/Interfaces Connector/ Fig.
  • Página 21: Using The Stylistic Lt P

    Using the Stylistic LT P-600 Pen Tablet...
  • Página 22 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C h a p t e r T w o...
  • Página 23: System States

    When you use the Stylistic LT P-600 pen tablet, you can change the current system state in a number of ways, depending on which state the system is in. To determine the current system state, observe the Power icon in the Status display.
  • Página 24: Powering Up The Pen Tablet

    Powering Up the Pen Tablet Follow the procedure below to start the Stylistic LT P-600 pen tablet. Before you begin, confirm that the system is in the Off state. To do so, observe the Status display. If the Power icon is not visible in the Status display, the system is in the Off state or in Save-to-Disk mode and it is safe to perform this procedure.
  • Página 25: Shutting Down The System

    Off state. Suspending System Operation The Stylistic LT P-600 pen tablet allows you to suspend the system operation without closing programs or exiting the operating system. Use this feature to conserve battery power when a system shutdown is not practical or when the battery needs to be changed.
  • Página 26 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o • Power icon is not displayed: Save-to-Disk mode In this mode, active data is stored on the hard disk drive and power usage is reduced to the same level used in the Off state.
  • Página 27: Resuming System Operation

    U s i n g t h e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 interruption. If this is the case, pressing the Suspend/Resume button will not suspend system operation as described here. (In this case, suspend mode can only be achieved using the system software).
  • Página 28 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Display Key Escape NumLock Cursor Keys 7 8 9...
  • Página 29 U s i n g t h e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Table 2-2 Hotpad Keys Icon Name Description Cursor Control Acts in the same way as the cursor keys on a keyboard.
  • Página 30: Using The Pen

    Using the Pen You can use the Stylistic LT P-600 pen to generate and create electronic “ink”, to select items, and to navigate through programs on the pen tablet. The pen can be used like a two button mouse when used in conjunction with the right-mouse button hotpad.
  • Página 31: Replacing The Pen

    Select the Calibration property sheet, then click on Pen Calibration. 2. Position the Stylistic LT P-600 pen tablet as you normally would during use. Be sure to hold the pen at the angle that you regularly use. Touch the screen only with the pen tip; if you inadvertently touch the screen with your finger or hand during the calibration process, faulty calibration may result.
  • Página 32: Charging The Battery Pack

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Charging the Battery Pack The Stylistic LT P-600 battery pack can be charged while it is installed in the pen tablet. To do so: 1.
  • Página 33: Removing And Installing The Battery Pack

    U s i n g t h e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Removing and Installing the Battery Pack The battery pack can be removed from the pen tablet and swapped with a charged battery pack. The battery pack can then be charged in an external charger if one is available.
  • Página 34: Tips For Conserving Battery Power

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Tips for Conserving Battery Power You can extend the charge life of your battery pack by conserving battery power.
  • Página 35: Modem Connection

    PC Card Slot The Stylistic LT P-600 pen tablet PC Card slot allows you to install a Type II PCMCIA CardBus card. To install a PC card, position the side with the arrow facing up (i.e., when looking at the tablet’s display side, the arrow on the card should be visible.) Slide the card into the PC Card slot, and press...
  • Página 36: Compact Flash Slot

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Compact Flash Slot The compact flash memory slot allows you to add a flash module (CF Card) for compact, removable data storage.
  • Página 37: Changing The Bios

    U s i n g t h e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Changing the BIOS Your pen tablet’s BIOS (Basic Input-Output System) contains a program and a set of default parameters stored in ROM which tests and operates your pen tablet when you turn it on until the installed operating system is loaded from the hard disk.
  • Página 38 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o...
  • Página 39: Care And Maintenance

    Care and Maintenance...
  • Página 40 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e c t i o n T h r e e...
  • Página 41: Caring For Your Stylistic Lt P

    C a r e a n d M a i n t e n a n c e Caring for Your Stylistic LT P-600 This chapter gives you pointers on how to care for and maintain your Stylistic LT P-600 pen tablet. Protecting the Display Screen The Stylistic LT P-600 pen tablet is designed to provide you with years of service.
  • Página 42: Storing The Stylistic Lt P-600 Pen Tablet

    Store the Stylistic LT P-600 pen tablet in the Off state with a fully charged battery pack installed. The Stylistic LT P-600 battery pack always provides power to some system components, even when the system is in the Off state.
  • Página 43: Troubleshooting Your Stylistic

    Solutions to some common problems are described in the following sections. If you are experiencing a problem with your Stylistic LT P-600 pen tablet that you cannot solve by taking the actions described, contact your local help desk or your reseller for further assistance.
  • Página 44: Pen Tablet Is Not Responding To The Pen

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r F o u r • The distance between the two devices must not be more than approximately 3 feet or 1 meter. •...
  • Página 45: Appendix Ahardware Specifications

    Appendix A Hardware Specifications...
  • Página 46 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x A...
  • Página 47: Stylistic Lt P-600 Specifications

    H a r d w a r e S p e c i f i c a t i o n s Stylistic LT P-600 Hardware Specifications The following table provides general hardware specifications of the Stylistic LT P-600 by category. Stylistic LT P-600 Specifications...
  • Página 48 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x A Stylistic LT P-600 Specifications Modem/LAN Internal combination Modem/LAN module •...
  • Página 49 H a r d w a r e S p e c i f i c a t i o n s Stylistic LT P-600 Specifications Agency Approval Specifications • EN55022, Class B:1998 Emissions • FCC Part 15, Class B •...
  • Página 50 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x A...
  • Página 51: Appendix B

    Appendix B Digitizer Technology Notice...
  • Página 52 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – A p p e n d i x B...
  • Página 53: Additional Display Information

    D i g i t i z e r T e c h n o l o g y N o t i c e Additional Display Information The display for your pen tablet incorporates a breakthrough digitizer technology that dramatically improves outdoor viewability.
  • Página 54 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x B...
  • Página 55: Appendix C

    Appendix C Agency Notices...
  • Página 56 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – A p p e n d i x C...
  • Página 57: Fcc Notices

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. Changes or modifications not expressly approved by Fujitsu PC Corporation, could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 58 Notice to Users of the US Telephone Network The Stylistic LT P-600 pen tablet is supplied with an internal modem which complies with Part 68 of the FCC rules. On the pen tablet is a label that contains the FCC Registration Number and Ringer Equivalence Number (REN) of this system, along with other information.
  • Página 59 A g e n c y N o t i c e s The REN is used to determine the number of devices you may connect to your telephone line and still have all those devices ring when your number is called.Too many devices on one line may result in failure to ring in response to an incoming call.
  • Página 60: Doc (Industry Canada) Compliance Notices

    Repairs to telecommunication equipment should be made by a Canadian authorized maintenance facility. Any repairs or alterations not expressly approved by Fujitsu PC Corp. or any equipment failures may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment from the telephone line.
  • Página 61 • Ne pas utiliser l’appareil modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé près de la fuite. Le Stylistic LT P-600 possede un modem interne conforme aux normes de certification d’Industrie Canada pour protéger les réseaux de télécommunications et satisfaire aux normes de sécurité. Avant de connecter cet équipement à...
  • Página 62 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x C...
  • Página 63 Index DC power connector, 4 display air flow vents, 4 screen is blank, 33 audio volume too low, 34 auto adapter, 2 external battery charger, 2 external floppy disk drive, 2 battery charger, external, 2 battery gauge, 22 battery gauge icon, 16 battery icon, 7, 10 FCC, 47 battery pack, 2...
  • Página 64 USB keyboard, 2 features, 3, 4 Modem items included with, 1 connection, 25 storing, 32 port, 4 Stylistic LT P-600 Specifications modem, 9 additional, 39 agency approval, 39 environmental, 38 power, 38 Off state, 13, 15 Stylistic Pen, 2...
  • Página 65 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Página 67 Toutes les autres marques mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs sociétés respectives. Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans l’accord écrit préalable de Fujitsu PC Corporation. Aucune partie de cette publication ne peut être stockée ou transmise sous une forme électronique quelconque sans l’accord écrit préalable de Fujitsu PC...
  • Página 68: Déclaration De Conformité

    5200 Patrick Henry Drive, Santa Clara, Californie. 95054 Nom de l'importateur Fujitsu Personal Systems Adresse de l'importateur c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgique Ardoise PC Type de l'appareil Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS Numéro du modèle Année de fabrication 2001...
  • Página 69 Utilisation du mode Hovering ....21 Spécifications de la Stylistic LT P-600 ..37 Chargement du bloc batterie ....22 Extraction et installation du bloc batterie .
  • Página 70 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...
  • Página 71 Démarrage...
  • Página 72 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I...
  • Página 73: Démarrage

    La tablette Stylistic™ LT P-600 est un micro-ordinateur à hautes performances, associé à un stylet et conçu pour fonctionner sous Windows® 98 ou Windows 2000 de Microsoft®. Le présent chapitre donne une vue générale de la tablette Stylistic LT P-600 et de ses caractéristiques. Contenu de la boîte de la tablette Stylistic LT P-600 Les éléments suivants sont inclus avec la tablette Stylistic LT P-600 :...
  • Página 74: Accessoires En Option

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Accessoires en option Les accessoires en option suivants peuvent être utilisés avec la tablette Stylistic LT P-600. Reportez-vous aux instructions fournies avec ces accessoires pour obtenir des informations sur leur utilisation.
  • Página 75: Fonctions De La Tablette Stylistic Lt P-600

    Port clavier infrarouge Figure 1-1 Fonctions de la tablette Stylistic LT P-600 (vue de face) Fonctions des faces avant / gauche / dessus : • Port clavier infrarouge : Le port infrarouge est disposé sur la face avant, en bas et à gauche de †...
  • Página 76 Port modem (volet fermé) Bloc batterie Figure 1-2 Fonctions de la tablette Stylistic LT P-600 (vue arrière) Fonctions des faces arrière / dessous / droite : • Connecteur d’alimentation en courant continu : Permet de connecter l’adaptateur secteur ou †...
  • Página 77: Affichage D'état

    • Contacts de charge : Assurent la charge du bloc batterie et l’alimentation de la tablette Stylistic † LT P-600 lorsque cette dernière est installée dans la mini station d’accueil optionnelle. • Interface de la mini station d’accueil : Permet d’installer la tablette Stylistic LT P-600 dans une † mini station d’accueil optionnelle pour améliorer la connectivité.
  • Página 78 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Le Tableau 1-1 montre comment s’affichent les différentes icônes et décrit ce que signifient les divers aspects de cet affichage.
  • Página 79 D e m a r r a g e Tableau 1-1 Témoins d’état du système Batterie • État On Vert (continu) La charge de la batterie est entre 100 et 50 % (Sous tension) • Mode Idle (Attente) Orange La charge de la batterie est (continu) entre 49 et 13 % •...
  • Página 80: Connecteurs Et Interfaces Périphériques

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Connecteurs et interfaces périphériques Les connecteurs et les interfaces périphériques de la tablette Stylistic LT P-600 permettent de brancher toute une série de périphériques. Les emplacements spécifiques des interfaces sont illustrés à...
  • Página 81 D e m a r r a g e Le Tableau 1-2 décrit chaque connecteur périphérique et interface de la tablette Stylistic LT P-600. Chacune des icônes illustrées est reproduite en surimpression sur la housse de la tablette. Tableau 1-2 Connecteurs / interfaces périphériques Connecteur/ Réf.
  • Página 82 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Tableau 1-2 Connecteurs / interfaces périphériques Connecteur/ Réf.
  • Página 83: Utilisation De La Tablette

    Utilisation de la tablette Stylistic LT P-600...
  • Página 84 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C h a p i t r e I I...
  • Página 85: Utilisation De Votre Stylistic Lt P

    Utilisation de votre Stylistic LT P-600 Ce chapitre traite des concepts fondamentaux, des principes de base de fonctionnement et d’utilisation et des fonctions système de la tablette Stylistic LT P-600. Vous devez vous familiariser avec toutes ces informations avant d’essayer de faire fonctionner le système.
  • Página 86: Mise Sous Tension De La Tablette

    Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque). Mise sous tension de la tablette Suivez la procédure décrite ci-dessous pour démarrer la tablette Stylistic LT P-600. Avant de commencer, assurez-vous que le système est hors tension (état Off). Pour ce faire, observez l’affichage d’état.
  • Página 87: Arrêt Du Système

    Le système est alors à l’état Off (Arrêt). Suspension des opérations du système La tablette Stylistic LT P-600 vous permet de suspendre les opérations système sans fermer les appli- cations ni quitter le système d’exploitation. Servez-vous de cette fonction pour économiser la batte- rie quand il n’est pas pratique d’arrêter le système ou lorsqu’il est nécessaire de remplacer la batterie.
  • Página 88 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Si vous avez effectué correctement cette procédure, les opérations du système sont maintenant suspen- dues.
  • Página 89: Reprise Des Opérations Du Système

    U t i l i s a t i o n d e l a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Reprise des opérations du système Pour reprendre les opérations, que ce soit à partir du mode Suspend-to-RAM (Sauvegarde en RAM) ou du mode Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque), appuyez sur le bouton Suspend/Resume (Suspendre/Reprendre).
  • Página 90 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Touche d’affichage Touche de Touche verrouillage d’échappement numérique...
  • Página 91 U t i l i s a t i o n d e l a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Tableau 2-2 Touches rapides Icône Description Commande curseur Agit de la même manière que les touches curseur d’un clavier ordinaire (haut, bas, gauche et droite).
  • Página 92: Utilisation Du Stylet

    L’étalonnage du stylet peut être nécessaire dans les situations suivantes : • Le stylet est utilisé pour la première fois. • L’utilisateur précédent de la tablette Stylistic LT P-600 écrit de l’autre main ou tient le stylet sous un angle différent.
  • Página 93: Remplacement Du Stylet

    Utilisation du mode Hovering La sélection de l’icône Hovering du stylet sur le clavier de la tablette Stylistic LT P-600 vous assure un meilleur contrôle du curseur. Lorsque l’option Hovering est activée, le curseur peut être placé sur une icône sans l’activer.
  • Página 94: Chargement Du Bloc Batterie

    (ceci afin d’éviter les surcharges). • Le bloc batterie Stylistic LT P-600 utilise des éléments au lithium-ion qui n’ont pas « d’effet mémoire ». Vous n’avez donc pas besoin de décharger complètement la batterie avant de la...
  • Página 95: Extraction Et Installation Du Bloc Batterie

    U t i l i s a t i o n d e l a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Extraction et installation du bloc batterie Le bloc batterie peut être retiré de la tablette et remplacé par une batterie chargée. La batterie vide peut alors être rechargée à...
  • Página 96: Conseils Pour Réduire La Consommation D'énergie De La Batterie

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Conseils pour réduire la consommation d’énergie de la batterie Vous pouvez prolonger l’autonomie de votre batterie en réduisant la consommation d’énergie.
  • Página 97: Connexion Du Modem

    LT P-600, contactez votre service d’assistance clients ou votre revendeur. Connecteur de carte PC Le connecteur de carte PC de la tablette Stylistic LT P-600 vous permet d’installer une carte CardBus PCMCIA de type II. Pour installer une carte PC, placez vers le haut le côté portant une flèche (la flèche dessinée sur la carte doit être visible lorsque vous regardez l’écran de la tablette).
  • Página 98: Connecteur Compact Flash

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Connecteur Compact Flash Le connecteur de mémoire Compact Flash vous permet d’ajouter un module flash (carte CF) pour disposer d’un moyen compact et amovible de stockage des données.
  • Página 99: Modification Du Bios

    U t i l i s a t i o n d e l a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Modification du BIOS Le BIOS (Basic Input-Output System) de votre tablette contient un programme et un ensemble de paramètres par défaut enregistrés en mémoire ROM qui vérifient et font fonctionner votre tablette lorsque vous la mettez sous tension jusqu’à...
  • Página 100 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I...
  • Página 101: Entretien Et Maintenance

    Entretien et Maintenance...
  • Página 102 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e c t i o n I I I...
  • Página 103: Entretien De Votre Stylistic Lt P

    Stylistic LT P-600. Protection de l’écran La tablette Stylistic LT P-600 est conçue pour vous donner satisfaction pendant de longues années. L’utilisation d’un protège-écran va vous aider à garder un écran aussi clair que possible. Une fois installé, le protège-écran constitue une surface d’écriture durable et remplaçable qui protège l’écran de toute rayure.
  • Página 104: Stockage De La Tablette Stylistic Lt P-600

    Stockez la tablette Stylistic LT P-600 à l’état Off (éteint) et après avoir vérifié qu’elle dispose d’un bloc batterie complètement chargé. En effet, la batterie de la tablette Stylistic LT P-600 alimente en électricité...
  • Página 105: Dépannage De Votre Stylistic Lt P

    Les sections qui suivent décrivent les solutions à certains problèmes courants. Si votre tablette Stylistic LT P-600 présente un problème que vous n’arrivez pas à résoudre en exécutant les actions décrites, contacter votre service d’assistance clients ou votre revendeur pour obtenir de l’aide.
  • Página 106: La Tablette Ne Répond Pas Au Stylet

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I V • La distance entre les deux appareils ne doit pas dépasser 1 mètre environ. •...
  • Página 107: Annexe A

    Annexe A Spécifications matérielles...
  • Página 108 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e A...
  • Página 109: Spécifications De La Stylistic Lt P-600

    S p é c i f i c a t i o n s m a t é r i e l l e s Spécifications matérielles de la Stylistic LT P-600 Le tableau suivant donne les spécifications matérielles générales de la Stylistic LT P-600, par catégorie.
  • Página 110 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e A Spécifications de la Stylistic LT P-600 Interfaces intégrées •...
  • Página 111 S p é c i f i c a t i o n s m a t é r i e l l e s Spécifications de la Stylistic LT P-600 Spécifications d’environnement En service : 0 à 40 C (32 - 104 Température...
  • Página 112 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e A...
  • Página 113: Annexe B

    Annexe B Avis sur la technologie de numériseur...
  • Página 114 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A n n e x e B...
  • Página 115: Informations Supplémentaires

    A v i s s u r l a t e c h n o l o g i e d e n u m é r i s e u r Informations supplémentaires concernant l’affichage L’affichage de votre tablette à stylet utilise une technologie innovante de numériseur qui améliore de façon spectaculaire la visibilité...
  • Página 116 T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e B...
  • Página 117 Index connecteur d’alimentation en courant continu, 4, 9 accessoires en option, 2 Connecteur de carte PC, 9 adaptateur courant continu, 2 connecteur de mini station d’accueil affichage connecteur, 9 l’écran est vide, 33 connecteurs et interfaces périphériques, 8 affichage d’état, 5 connecteurs périphériques, 9 Icône charge / alimentation en courant consommation d’énergie, 13...
  • Página 118 Spécifications de la Stylistic LT P-600 connecteurs et périphériques, 8 alimentation, 38 environnement, 39 homologation, 39 supplémentaires, 39 jauge de batterie, 22 stockage de l’unité système, 32 stylet, 3 ne répond pas, 34 le système ne reprend pas les opérations, 33 remplacement, 21 le transfert infrarouge des données ne...
  • Página 119 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Página 121 Alle übrigen genannten Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Fujitsu PC Corporation kopiert, reproduziert oder übersetzt werden. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Fujitsu PC Corporation gespeichert oder in irgendeiner elektronischen Form übertragen werden.
  • Página 122: Konformitätserklärung

    5200 Patrick Henry Drive, Santa Clara, CA. 95054, USA Name des Importeurs Fujitsu Personal Systems Adresse des Importeurs c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 - Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgien Gerätetyp Pen PC Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS Modellnummer Herstellungsjahr 2001...
  • Página 123 Erste Schritte mit Ihrem Stylistic Pflege Ihres Stylistic LT P-600 Lieferumfang des Stylistic LT P-600 Pen Tablet . . 1 Schützen des Bildschirms ....31 Optionale Zubehörteile .
  • Página 124 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...
  • Página 125: Erste Schritte

    Erste Schritte...
  • Página 126 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s...
  • Página 127: Erste Schritte Mit Ihrem Stylistic

    E r s t e S c h r i t t e Erste Schritte mit Ihrem Stylistic LT P-600 Der Stylistic LT P-600™ Pen Tablet ist ein Hochleistungscomputer mit Stiftbedienung, der für den Betrieb unter Microsoft® Windows® 98 oder Windows 2000 entwickelt wurde. Dieses Kapitel gibt einen Überblick über das Stylistic LT P-600 Pen Tablet und seine Funktionselemente.
  • Página 128: Optionale Zubehörteile

    Das folgende Zubehör kann optional beim Stylistic LT Pen Tablet verwendet werden. Einzelheiten zur Verwendung können Sie den mit diesem Zubehör gelieferten Anleitungen entnehmen. Peripheriegeräte und Zubehörteile Fujitsu-Artikelnummer Stylistic LT P-600 Mini-Dock FPCPR25 Stylistic LT P-600 Bereitschaftstasche FMWCC45 Schutztasche für Stylistic LT-Serie FPCCC14 Gürteltasche für die Stylistic LT Serie...
  • Página 129: Funktionselemente Des Stylistic Lt P-600 Pen Tablet

    Kopfhörerbuchse Mikrofonbuchse Infrarot- Tastatur-Port Abbildung 1-1 Funktionselemente des Stylistic LT P-600 Pen Tablet (Ansicht von vorne) Funktionselemente Vorderseite / linke Seite / Oberseite • Infrarottastatur-Port: Der Infrarotport erstreckt sich über die Vorder- und Unterseite des † Displays und wird für die Kommunikation mit einer speziellen Infrarottastatur verwendet.
  • Página 130 Modemport (unter der Akku Abdeckung) Abbildung 1-2 Funktionselemente des Stylistic LT P-600 Pen Tablet (Rückansicht) Funktionselemente Rückseite / rechte Seite / Unterseite: † • Netzadapteranschluss: Ermöglicht das Anschließen von Netzadapter oder Autoadapter. • Modemport: Ermöglicht das Anschließen eines standardmäßigen RJ-11-Steckers an das interne 56-Kbps-Modem des Pen Tablets.
  • Página 131: Statusdisplay

    • Steckplatz für PCMCIA-Karten: Ermöglicht Ihnen die Installation von PC-Karten im Gerät. • Ladekontakte: Ermöglicht Ihnen die Ladung des Akkus und die Stromversorgung des † Stylistic LT P-600 in einem optionalen Mini-Dock. • Mini-Dock-Schnittstelle: Erlaubt Ihnen den Einbau des Stylistic LT in ein optionales Mini- †...
  • Página 132 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s Anmerkung: Eine „blinkende“ LED in der folgenden Tabelle leuchtet einmal pro Sekunde auf, eine „lang- sam blinkende“...
  • Página 133 E r s t e S c h r i t t e Tabelle 1-1 Bedeutung der Statusanzeigen Akku • Eingeschaltet Grün (ohne Der Ladezustand des Akkus liegt Unterbrechungen) zwischen 100% und 50%. • Idle-Modus Gelb (ohne Der Ladezustand des Akkus liegt •...
  • Página 134: Anschlüsse Und Peripherieschnittstellen

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s Anschlüsse und Peripherieschnittstellen Über die Anschlüsse und Peripherieschnittstellen des Stylistic LT P-600 Pen Tablet können Sie verschiedene Geräte anschließen. Die Position der einzelnen Schnittstellen ist aus Abbildung 1-4, Abbildung 1-5 und Abbildung 1-6 ersichtlich.
  • Página 135 Modem verwenden Sie einen normalen RJ-11-Telefonstecker. Lade- Installieren Sie das Pen Tablet in einem kontakte zugelassenen Dockinggerät. Die Kontakte besitzen Gleichstromanschlüsse. Mini-Dock- Schließen Sie das Stylistic LT P-600 Mini-Dock an. † Weitere Informationen finden Sie in der Port Begleitdokumentation des Dockinggeräts.
  • Página 136 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s Tabelle 1-2 Peripherieanschlüsse und -schnittstellen Anschluss/ Symbol am Pen Abb.
  • Página 137: Arbeiten Mit Dem Pen Tablet

    Arbeiten mit dem Stylistic LT P-600 Pen Tablet...
  • Página 138 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – K a p i t e l Z w e i...
  • Página 139: Arbeiten Mit Ihrem Stylistic Lt P

    Sie beginnen, mit dem System zu arbeiten. Betriebszustände Bevor Sie die Arbeit mit dem Stylistic LT P-600 Pen Tablet aufnehmen, sollten Sie sich mit den ver- schiedenen Betriebszuständen des Pen Tablets vertraut machen. Die Kenntnisse dieser Betriebszustände er- leichtern Ihnen die Entscheidung, ob Sie das Gerät einschalten, den Betrieb wieder aufnehmen (Resume),...
  • Página 140: Einschalten Des Pen Tablets

    Einschalten des Pen Tablets Gehen Sie zum Starten des Stylistic LT P-600 Pen Tablet gemäß den nachfolgend beschriebenen Schritten vor. Zunächst müssen Sie sich jedoch vergewissern, dass sich das System im Ausgeschaltet- Status befindet. Werfen Sie hierzu einen Blick auf das Statusdisplay. Wenn das Betriebssymbol im Statusdisplay nicht angezeigt wird, ist das System entweder Ausgeschaltet oder im Save-to-Disk- Modus, und Sie können die beschriebenen Schritte problemlos ausführen.
  • Página 141: Herunterfahren Des Systems

    Herunterfahren aus. Das System ist jetzt ausgeschaltet. Einleiten des Suspend-Modus Bei dem Stylistic LT P-600 Pen Tablet können Sie den Suspend Modus einleiten, ohne Programme schließen oder das Betriebssystem beenden zu müssen. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Akkuenergie einsparen, wenn ein Herunterfahren des Systems aus praktischen Gründen nicht möglich ist oder der Akku ausgewechselt werden muss.
  • Página 142 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Wenn Sie diese Schritte erfolgreich ausgeführt haben, befindet sich das System jetzt in einem der Suspend-Betriebszustände.
  • Página 143: Wiederaufnehmen Des Betriebs

    A r b e i t e n m i t d e m S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Einzelheiten zu den Abmeldeparametern bei Ihrem Netzwerk erfahren Sie bei Ihrem Netzwerkadministrator oder ihrer zuständigen Kundenberatung.
  • Página 144 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Display-Taste Escape- NumLock Taste Taste Cursor-...
  • Página 145 A r b e i t e n m i t d e m S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Tabelle 2-2 Hotpad-Tasten Symbol Name Beschreibung Cursorsteuerung Gleiche Funktionen wie die Cursor-Tasten einer Tastatur (Auf, Ab, Links und Rechts).
  • Página 146: Arbeiten Mit Dem Stift

    In folgenden Fällen kann eine Kalibrierung des Stiftes erforderlich werden: • Der Stift wird zum ersten Mal benutzt. • Der vorherige Benutzer des Stylistic LT P-600 Pen Tablet hat mit der anderen Hand oder in einem anderen Winkel geschrieben. • Das Gerät war einige Zeit lang ohne Nachkalibrierung des Stiftes in Betrieb.
  • Página 147: Auswechseln Des Stiftes

    Wählen Sie die Registerkarte Pen Calibration, und klicken Sie dann auf Calibrate. 2. Positionieren Sie das Stylistic LT P-600 Pen Tablet genauso wie bei normaler Anwendung. Achten Sie darauf, dass Sie den Stift im üblichen Schreibwinkel halten. Berühren Sie den Bildschirm nur mit der Stiftspitze.
  • Página 148: Laden Des Akkus

    Restkapazität des Akkus beim Anschließen der externen Gleichstromquelle noch mindestens 90% beträgt. (Dadurch wird der Akku vor Überladung geschützt.) • Der Akku des Stylistic LT P-600 enthält Lithium-Ionen-Zellen, bei denen der sogenannte „ Memory-Effekt“ nicht auftritt. Sie brauchen den Akku vor dem Ladevorgang deshalb nicht zuerst...
  • Página 149: Entfernen Und Einsetzen Des Akkus

    A r b e i t e n m i t d e m S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Entfernen und Einsetzen des Akkus Der Akku kann aus dem Pen Tablet entnommen und durch einen geladenen Akku ersetzt werden. Den entladenen Akku können Sie dann in einem externen Ladegerät aufladen, falls Ihnen dieses zur Verfügung steht.
  • Página 150: Tipps Zum Energiesparen

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Sobald der Akku installiert ist, können Sie die Arbeit mit dem System fortsetzen oder Ihr System starten und normal weiterverwenden.
  • Página 151: Modemanschluss

    Abbildung 1-1) Der Telefonstecker kann bei ein- oder ausgeschaltetem Pen Tablet angeschlossen werden. Wenn Sie Unterstützung bei der Konfiguration von Modem- oder LAN-Anschluss des Stylistic LT P-600 Pen Tablet benötigen, wenden Sie sich an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler. Steckplatz für PC-Karten Der Steckplatz für PC-Karten des Stylistic LT P-600 Pen Tablets sieht die Installation von...
  • Página 152: Steckplatz Für Compact Flash

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Steckplatz für Compact Flash Der Steckplatz für Compact Flash-Speicher ermöglicht Ihnen den Einbau eines Flash-Moduls (CF-Card) zur platzsparenden Speicherung von Daten.
  • Página 153: Ändern Des Bios

    A r b e i t e n m i t d e m S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Ändern des BIOS Das BIOS (Basic Input-Output System) Ihres Pen Tablets enthält ein Programm und eine Reihe von im ROM gespeicherten Standardparametern, die Ihr Pen Tablet testen und betreiben, wenn Sie es einschalten, bis das installierte Betriebssystem von der Festplatte geladen ist.
  • Página 154 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i...
  • Página 155: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung...
  • Página 156 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A b s c h n i t t D r e i...
  • Página 157: Pflege Ihres Stylistic Lt P

    Bildschirmschutzfolie anbringen. Ziehen Sie zunächst die Schutzbeschichtung von der klebenden Seite der Bildschirmschutzfolie ab. V O R S I C H T Das Stylistic LT P-600 Pen Tablet ist nicht wasserdicht. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät, und waschen Sie es nicht mit einem nassen Lappen.
  • Página 158: Aufbewahren Des Stylistic Lt P-600 Pen Tablets

    Sie den Akku entweder aufladen oder gegen einen vollständig geladenen Akku austauschen. Vermeiden von Überhitzung Das Stylistic LT P-600 Pen Tablet überwacht seine interne Temperatur. Nähert sich diese den tolerierbaren Grenzwerten für die wärmeempfindlichen Komponenten, werden die Gerätefunktionen automatisch eingeschränkt oder ausgeschaltet, um Schäden zu vermeiden.
  • Página 159: Fehlersuche Bei Ihrem Stylistic

    Fehlersuche bei Ihrem Stylistic LT P-600 In den folgenden Abschnitten werden Lösungsmöglichkeiten für einige häufiger auftretende Probleme beschrieben. Sollte bei Ihrem Stylistic LT P-600 Pen Tablet ein Problem auftreten, das Sie anhand dieser Beschreibung nicht beheben können, wenden Sie sich für weitere Unterstützung an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler.
  • Página 160: Das Pen Tablet Reagiert Nicht Auf Stifteingaben

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l V i e r muss direkter Sichtkontakt bestehen. •...
  • Página 161: Anhang A

    Anhang A Hardware Spezifikationen...
  • Página 162 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g A...
  • Página 163: Stylistic Lt P-600 Hardwarespezifikationen

    H a r d w a r e s p e z i f i k a t i o n e n Stylistic LT P-600 Hardwarespezifikationen In der folgenden Tabelle sind die allgemeinen Hardwarespezifikationen des Stylistic LT P-600 nach Kategorien geordnet aufgeführt.
  • Página 164 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g A Stylistic LT P-600 Spezifikationen Eingebaute Schnittstellen • RJ-11 (Modem) •...
  • Página 165 H a r d w a r e s p e z i f i k a t i o n e n Stylistic LT P-600 Spezifikationen Umgebungsbedingungen Betrieb: 0 - 40 C (32 - 104 Temperatur Lagerung: -20 - 60...
  • Página 166 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g A...
  • Página 167: Anhang B

    Anhang B Digitizer Technologie-Hinweis...
  • Página 168 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – A n h a n g B...
  • Página 169: Zusätzliche Informationen Zum Display

    H i n w e i s z u r D i g i t i z e r - T e c h n o l o g i e Zusätzliche Informationen zum Display Bei der Anzeige des Pen Tablets wird eine neue Digitalisierer-Technik verwendet, welche die Ablesbarkeit unter freiem Himmel beträchtlich verbessert.
  • Página 170 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g B...
  • Página 171 Index nicht wieder auf, 33 Display Akku, 2 Bildschirm ist dunkel, 33 Entfernen und Einsetzen, 23 im Gerät aufbewahren, 32 kein Memory-Effekt, 22 Einleiten des Suspend-Modus, 15 kritischer Wert für den Ladezustand, 16 Ermitteln des Suspend-Modus, 15 Ladedauer, 22 externes Akkuladegerät, 2 Laden, 22 externes Diskettenlaufwerk, 2 Überladungsschutz, 22...
  • Página 172 Leistungsaufnahme, 13 Stift für Stylistic, 2 Lüftungsschlitze, 4 Stylistic LT P-600 aufbewahren, 32 Funktionselemente, 3, 4 mitgelieferte Teile, 1 Mikrofon, 3 Stylistic LT P-600 Spezifikationen Mikrofonbuchse, 4, 9 Sonstige, 39 Mini-Dock, 2 Umgebung, 39 Mini-Dock-Anschluss Zulassungen, 39 Anschluss, 9 Stylistic LT P-600-Spezifikationen...
  • Página 173 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Página 175 Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la copia, reproducción y traducción total o parcial de la presente publicación, sin el acuerdo escrito previo de Fujitsu PC Corporation. Queda prohibido el almacenamiento o la transmisión total o parcial de la presente publicación por cualquier medio electrónico sin el acuerdo previo de Fujitsu PC Corporation.
  • Página 176: Declaración De Conformidad

    Nombre del importador: Fujitsu Personal Systems Dirección del importador: c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Bélgica Tipo de equipo: Ordenador de lector Número de modelo: Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS Año de fabricación 2001...
  • Página 177 Características del Pen Tablet Stylistic LT P-600 . . 3 Pen Tablet Stylistic LT P-600 ... . . 32 Pantalla de estado ......5 Prevención de recalentamientos .
  • Página 178 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...
  • Página 179: Pasos Preliminares

    Pasos preliminares...
  • Página 180 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o...
  • Página 181: Conozca Su Stylistic Lt P

    P a s o s p r e l i m i n a r e s Conozca su Stylistic LT P-600 El Pen Tablet Stylistic LT P-600™ es un ordenador con lápiz de alto rendimiento diseñado para trabajar con Microsoft® Windows® 98 o Windows 2000. Este capítulo ofrece una presentación general del Stylistic LT P-600 y de sus características.
  • Página 182: Accesorios Opcionales

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Accesorios opcionales Se puede utilizar los siguientes accesorios opcionales con el Pen Tablet Stylistic LT P-600. Consulte las instrucciones suministradas junto con los accesorios para más detalles sobre su uso.
  • Página 183: Características Del Pen Tablet Stylistic Lt P

    Características del Pen Tablet Stylistic LT P-600 Los dispositivos y comandos que se utilizan para operar el Pen Tablet Stylistic LT P-600 se describen brevemente a continuación y se ilustran en las figuras 1-1 y 1-2. Más adelante se explicará en detalle cómo utilizarlos.
  • Página 184 Puerto de módem (ocultos) Batería Figura 1-2 Características del Pen Tablet Stylistic LT P-600 (vista posterior) Dispositivos de la parte posterior / inferior / derecha: • Conector de entrada de corriente continua: Permite conectar el adaptador de corriente alterna o †...
  • Página 185: Pantalla De Estado

    P a s o s p r e l i m i n a r e s † • Ranura para tarjetas PCMCIA: Permite instalar tarjetas PC en el sistema. • Contactos de carga: Le permite cargar la batería y alimentar el Stylistic LT P-600 en un mini † replicador de puertos opcional.
  • Página 186 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Nota: En el cuadro siguiente, “intermitente” significa que el indicador parpadea una vez por segundo, y “intermitente lento”...
  • Página 187 P a s o s p r e l i m i n a r e s Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Batería • Sistema activo Verde La carga de la batería está entre el (continuo) 100% y el 50% •...
  • Página 188: Conectores E Interfaces De Periféricos

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Conectores e interfaces de periféricos Los conectores e interfaces de periféricos del Stylistic LT P-600 permiten conectar una gran variedad de dispositivos. La Figura 1-4, la Figura 1-5 y la Figura 1-6 muestran dónde están las interfaces.
  • Página 189 P a s o s p r e l i m i n a r e s En la Cuadro 1-2 se incluye una descripción de todos los conectores de periféricos del Pen Tablet Stylistic LT P-600. Los iconos ilustrados están grabados en la carcasa del ordenador. Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Conector/ Ref.
  • Página 190 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Conector/ Ref.
  • Página 191: Uso Del Pen Tablet

    Uso del Pen Tablet Stylistic LT P-600...
  • Página 192 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s...
  • Página 193: Uso Del Stylistic Lt P

    Estados del sistema Antes de empezar a utilizar el Pen Tablet Stylistic LT P-600, revise los distintos estados (o modos) en que se puede encontrar el sistema. Conocerlos le ayudará a determinar si resulta más apropiado encender, reanudar, suspender o apagar el sistema al empezar una nueva sesión o terminar la que...
  • Página 194: Encendido Del Pen Tablet

    El sistema puede estar configurado para pasar al modo de suspensión a RAM o suspensión a disco. Encendido del Pen Tablet Siga el procedimiento descrito a continuación para arrancar el Pen Tablet Stylistic LT P-600. Antes de empezar, compruebe que el sistema esté apagado. Para ello, observe la pantalla de estado. Si el icono de encendido no está...
  • Página 195: Apagado Del Sistema

    El sistema quedará apagado. Suspensión del funcionamiento del sistema El Pen Tablet Stylistic LT P-600 permite suspender el funcionamiento del sistema sin cerrar los programas ni salir del sistema operativo. Utilice esta posibilidad para ahorrar batería en los casos en que apagar completamente el sistema no resulte práctico o cuando sea preciso cambiar la batería.
  • Página 196 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Si realiza con éxito este procedimiento, el funcionamiento del sistema se suspenderá. Consulte la sección “Reanudación del funcionamiento del sistema”...
  • Página 197: Reanudación Del Funcionamiento Del Sistema

    U s o d e l S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Reanudación del funcionamiento del sistema Para reanudar el funcionamiento del sistema (a partir de los modos de suspensión a RAM o a disco), pulse el botón de suspensión/reanudación.
  • Página 198 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Tecla de visualización Tecla Teclas de Escape...
  • Página 199 U s o d e l S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Cuadro 2-2 Hotpads Programable Nombre Descripción Control del cursor Actúa igual que las teclas de flecha del teclado. (Arriba, abajo, izquierda y derecha.) Teclado numérico Actúa igual que el teclado numérico del teclado.
  • Página 200: Uso Del Lápiz

    Puede ser necesario calibrar el lápiz en las siguientes circunstancias: • El lápiz se va a utilizar por primera vez. • El usuario anterior del Pen Tablet Stylistic LT P-600 escribe con la otra mano o apoya el lápiz con otro ángulo.
  • Página 201: Sustitución Del Lápiz

    Seleccione la Página de Propiedades de Calibrado y luego haga clic en la opción de recalibrado. 2. Coloque el Pen Tablet Stylistic LT P-600 como lo hace habitualmente cuando lo utiliza. Asegúrese de sostener el lápiz en el ángulo en que lo emplea de costumbre. Toque la pantalla sólo con la punta del lápiz;...
  • Página 202: Carga De La Batería

    (Esto evita sobrecargar la batería.) • La batería Stylistic LT P-600 utiliza células de iones de litio, que no poseen ningún “efecto memoria”. No es necesario, por tanto, descargar la batería antes de volver a cargarla.
  • Página 203: Instalación Y Desinstalación De La Batería

    U s o d e l S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Instalación y desinstalación de la batería Es posible extraer la batería desgastada del Pen Tablet y cambiarla por otra ya cargada. A continuación, podrá...
  • Página 204: Consejos Para Ahorrar Energía De La Batería

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Consejos para ahorrar energía de la batería Puede prolongar la autonomía de la batería ahorrando energía.
  • Página 205: Conexión De Módem

    (consulte la Figura 1-1). La clavija telefónica se puede insertar estando el Pen Tablet encendido o apagado. Si necesita ayuda para configurar el módem o la tarjeta de LAN del Pen Tablet Stylistic LT P-600, póngase en contacto con el departamento de informática o con su proveedor.
  • Página 206: Ranura De Memoria Flash Compacta

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Ranura de memoria flash compacta La ranura de memoria flash compacta permite agregar un módulo de memoria flash (tarjeta CF), que le ofrecerá...
  • Página 207: Modificación Del Bios

    U s o d e l S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Modificación del BIOS El BIOS de su pen tablet (del inglés Basic Input-Output System: Sistema básico de entrada-salida) contiene un programa y una serie de parámetros predeterminados guardados en la memoria ROM, que prueba y opera el pen tablet cuando usted lo enciende, o hasta que el sistema operativo instalado esté...
  • Página 208 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s...
  • Página 209: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento...
  • Página 210 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e c c i ó n T r e s...
  • Página 211: Cuidado Del Stylistic Lt P

    Stylistic LT P-600. Protección de la pantalla de visualización El Pen Tablet Stylistic LT P-600 sido diseñado para ofrecerle una larga vida útil. Con un protector adecuado, la pantalla se conservará en excelentes condiciones, ya que el protector constituye una superficie de escritura duradera y reemplazable que protege la pantalla contra el desgaste.
  • Página 212: Almacenamiento Del Pen Tablet Stylistic Lt P-600

    Asegúrese de no guardar el Stylistic LT P-600 con la pantalla hacia abajo, pues de lo contrario ésta podría deteriorarse. Para guardar el Pen Tablet Stylistic LT P-600 compruebe que esté en modo inactivo y que tenga instalada una batería cargada al máximo. La batería del Stylistic LT P-600 suministra energía a algunos componentes del sistema, incluso cuando éste está...
  • Página 213: Resolución De Problemas Del Stylistic

    La pantalla de visualización está vacía o es ilegible Si la pantalla de visualización del Pen Tablet Stylistic LT P-600 aparece en blanco o no se puede leer, verifique que el sistema esté funcionando (el icono de encendido está iluminado de manera continua en la pantalla de estado), y compruebe lo siguiente: •...
  • Página 214: El Pen Tablet No Responde Al Lápiz

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o C u a t r o •...
  • Página 215: Apéndice A

    Apéndice A Hardware Especificaciones...
  • Página 216 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e A...
  • Página 217: Especificaciones Del Stylistic Lt P-600

    E s p e c i f i c a c i o n e s d e h a r d w a r e Especificaciones de hardware del Stylistic LT P-600 En el siguiente cuadro se proporcionan las especificaciones de hardware generales del Stylistic LT P-600 por categorías.
  • Página 218 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e A Especificaciones del Stylistic LT P-600 Interfaces integradas •...
  • Página 219 E s p e c i f i c a c i o n e s d e h a r d w a r e Especificaciones del Stylistic LT P-600 Especificaciones medioambientales En funcionamiento: 0 - 40 C (32...
  • Página 220 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e A...
  • Página 221: Apéndice B

    Apéndice B Digitalizador Aviso sobre la tecnología...
  • Página 222 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A p é n d i c e B...
  • Página 223: Información Adicional Sobre La Pantalla

    A v i s o s o b r e l a t e c n o l o g í a Información adicional sobre la pantalla La pantalla del Pen Tablet incorpora una tecnología de vanguardia en el digitalizador que mejora de forma drástica su visibilidad en exteriores.
  • Página 224 P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e B...
  • Página 225 2 el volumen de audio es demasiado bajo, 34 advertencia de carga mínima, 16 Especificaciones, 37 almacenamiento en la unidad Especificaciones del Stylistic LT P-600 del sistema, 32 adicionales, 39 carga, 22 alimentación eléctrica, 38 instalación y desinstalación, 23 aprobaciones de agencias, 39 nivel crítico, 16...
  • Página 226 13, 15 micrófono, 3 sistema inactivo o en espera, 13 mini replicador de puertos, 2 soporte de sobremesa plegable, 2 módem, 9 Stylistic LT P-600 conexión, 25 almacenamiento, 32 puerto, 4 características, 3, 4 modo de precisión, 21 elementos incluidos, 1 desactivación, 21...
  • Página 227 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Página 229 C o p y r i g h t La Fujitsu PC Corporation ha fatto del proprio meglio per assicurare la precisione e la completezza del presente documento. In ogni caso, dati gli sforzi costanti di sviluppo fatti per migliorare continuamente le capacità...
  • Página 230: Dichiarazone Di Conformità

    Santa Clara, CA. 95054 Nome dell'importatore Fujitsu Personal Systems Indirizzo dell'importatore c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgium. Tipo di materiale Pen Computer Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS Numero modello 2001 Anno di fabbricazione...
  • Página 231 Protezione dello schermo ....31 Stylistic LT P-600 ..... . 1 Conservazione del Computer a Accessori optional .
  • Página 232 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...
  • Página 233: Per Iniziare

    Per iniziare...
  • Página 234 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o...
  • Página 235: Generalità Dello Stylistic Lt P

    Stylistic LT P-600. Accessori del computer a penna Stylistic LT P-600 La dotazione standard del computer a penna Stylistic LT P-600 include: • Computer a penna Stylistic LT P-600 • Penna Stylistic LT P-600 •...
  • Página 236: Accessori Optional

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Accessori optional Con il computer a penna Stylistic LT P-600 possono essere usati i seguenti accessori optional. Per maggiori dettagli relativi all’uso degli accessori leggere le istruzioni fornite con gli accessori stessi.
  • Página 237: Funzioni Del Computer A Penna Stylistic

    Funzioni del computer a penna Stylistic LT P-600 Le funzioni e i comandi per l’uso del computer a penna Stylistic LT P-600 sono descritti in questa sezione e illustrati nelle Figure 1-1 e 1-2. Ulteriori dettagli sull’uso delle funzioni e dei comandi...
  • Página 238 Porta modem (sotto il coperchio) Blocco batterie Figura 1-2 Funzioni del Computer a penna Stylistic LT P-600 (Vista posteriore) Funzioni posteriori / inferiori / a sinistra: † • Connettore ingresso CC: Consente di collegare l’adattatore a CA o l’adattatore per automobile.
  • Página 239: Display Di Stato

    LT P-600 in un mini-dock opzionale. † • Interfaccia del mini-dock: Consente di installare Stylistic LT P-600 in un mini-dock opzionale per una maggiore connettività. • Tasto Reset: Consente di resettare il sistema in caso di difficoltà. Premendo questo tasto andranno persi i dati attivi.
  • Página 240 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Nota: Nella tabella successiva, un LED “lampeggiante”...
  • Página 241 P e r i n i z i a r e Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Batteria • Stato On Verde (fisso) La carica del blocco batterie è tra il 100% e il 50%. • Modalità Idle Ambra (fisso) La carica del blocco batterie è...
  • Página 242: Connettori E Interfacce Per Periferiche

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Connettori e interfacce per periferiche I connettori e le interfacce per periferiche del computer a penna Stylistic LT P-600 consentono di collegare al computer vari dispositivi. Le posizioni specifiche sono illustrate nella Figura 1-4, Figura 1-5 e nella Figura 1-6.
  • Página 243 CA o l’adattatore per automobile. USB Porta Consente di collegare al computer a penna a dispositivi USB conformi. La porta USB (B) si trova sul mini-dock opzionale dello Stylistic LT P-600. Slot per Installare una PC Card Tipo I o Tipo II. CardBus...
  • Página 244 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Tabella 1-2 Connettori/Interfacce per periferiche Connettore/ Fig.
  • Página 245: Uso Dello Stylistic Computer

    Uso dello Stylistic Computer a penna LT P-600...
  • Página 246 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e...
  • Página 247: Uso Dello Stylistic Lt P

    Uso dello Stylistic LT P-600 In questo capitolo sono illustrati i principi fondamentali relativi all’uso e al funzionamento del sistema e le funzioni del computer a penna Stylistic LT P-600. Prima di attivare il sistema è opportuno prendere dimestichezza con questi concetti.
  • Página 248: Powering Up The Pen Tablet

    Powering Up the Pen Tablet Per avviare il computer a penna Stylistic LT P-600 seguire la procedura illustrata di seguito. Prima di cominciare, osservare il display di stato per verificare che il sistema sia in stato “Off”. Per fare questo, osservare il display di stato Se l’icona Power non è...
  • Página 249: Disattivazione Del Sistema

    “Off”. Sospensione del funzionamento del sistema Il computer a penna Stylistic LT P-600 consente di sospendere il funzionamento del sistema senza uscire dai programmi in esecuzione o dal sistema operativo. Usare questa funzione per mantenere energia alla batteria quando non è pratico spegnere il sistema o quando la batteria deve essere cambiata.
  • Página 250 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Se questa procedura viene correttamente eseguita, il funzionamento del sistema è...
  • Página 251: Ripristino Del Funzionamento Del Sistema

    U s o d e l l o S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Ripristino del funzionamento del sistema Per ripristinare il funzionamento del sistema (dalle modalità “Suspend-to-RAM” o “Save-to-Disk”), premere il pulsante “Suspend/Resume”.
  • Página 252 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Tasto display Escape NumLock...
  • Página 253 U s o d e l l o S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Tabella 2-2 Tasti di regolazione Icona Nome Descrizione Comando Cursore Agisce come i tasti cursore su una tastiera. (In alto, in basso, sinistra, destra).
  • Página 254: Uso Della Penna

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Uso della penna Si può usare la penna dello Stylistic LT P-600 per generare e creare “inchiostro” elettronico, per selezionare oggetti e per navigare attraverso i programmi del computer a penna. La penna può essere usata come un mouse a due pulsanti usata insieme al tasto di regolazione pulsante destro mouse.
  • Página 255: Sostituzione Della Penna

    Configuration (configurazione della penna). Selezionare il foglio di proprietà Calibration e fare clic su Pen Calibration. 2. Posizionare il computer a penna Stylistic LT P-600 come durante l’uso normale. Accertarsi di tenere la penna con l’inclinazione abituale. Toccare lo schermo solo con la punta della penna;...
  • Página 256: Ricarica Del Blocco Batterie

    è superiore o uguale al 90% quando viene inizialmente collegato all’alimentatore CC esterno. (Questo impedisce che la batteria venga sovraccaricata.) • Il blocco batterie di Stylistic LT P-600 utilizza celle agli ioni di litio senza “effetto memoria.” Non è necessario scaricare il blocco batterie prima di cominciare a caricarlo.
  • Página 257: Estrazione Ed Installazione Del Blocco Batterie

    U s o d e l l o S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Estrazione ed installazione del blocco batterie Il blocco batterie può essere estratto dal computer a penna e sostituito con un blocco carico. Il blocco batterie può...
  • Página 258: Suggerimenti Per Risparmiare L'energia Della Batteria

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Suggerimenti per risparmiare l’energia della batteria E’...
  • Página 259: Collegamento Modem

    Non vi è una porta LAN sul sistema. Il computer a penna Stylistic LT P-600 può essere collegato con una spina telefonica standard RJ-11. Collegare la presa al jack del moden a destra del computer a penna, a sinistra del jack di ingresso CC (rif.
  • Página 260: Compact Flash Slot

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Compact Flash Slot Il compact flash memory slot consente di aggiungere un modulo flash (CF Card) per l’archiviazione compatta di dati amovibili.
  • Página 261: Sostituire Il Bios

    U s o d e l l o S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Sostituire il BIOS Il BIOS (Basic Input-Output System) del computer a penna contiene un programma e una serie di parametri di default memorizzati nella ROM che testa e fa funzionare il computer a penna quando lo si accende finché...
  • Página 262 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e...
  • Página 263: Uso E Manutenzione

    Uso e manutenzione...
  • Página 264 S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e z i o n e T r e...
  • Página 265: Manutenzione Dello Stylistic Lt P

    Stylistic LT P-600. Protezione dello schermo Il computer a penna Stylistic LT P-600 è progettato per garantire anni di operatività. L’uso di una protezione per lo schermo contribuisce ad assicurare che lo schermo rimanga integro a lungo. Una volta installato, il proteggischermo diventa una superficie trasparente duratura, sostituibile, antiriflesso e scrivibile che protegge lo schermo dalle abrasioni.
  • Página 266: Conservazione Del Computer A Penna Stylistic Lt P-600

    Prima di riporre il computer a penna Stylistic LT P-600 accertarsi che si trovi in stato “Off” (spento) e che il blocco batterie installato sia completamente carico. Il blocco batterie di Stylistic LT P-600 alimenta alcuni componenti del sistema anche quando il computer è...
  • Página 267: Soluzione Dei Problemi Dello Stylistic

    Lo schermo è vuoto o illeggibile Se lo schermo del computer a penna Stylistic LT P-600 appare vuoto o illeggibile, verificare che il computer sia in funzione (l’icona Power è visualizzata con luce fissa sul display di stato) e controllare i seguenti punti: •...
  • Página 268: Il Computer Non Risponde Al Contatto Della Penna

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o Q u a t t r o •...
  • Página 269: Appendice A

    Appendice A Hardware Specifiche...
  • Página 270 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e A...
  • Página 271: Specifiche Dello Stylistic Lt P-600

    S p e c i f i c h e h a r d w a r e Specifiche Hardware dello Stylistic LT P-600 Nella tabella sottostante sono fornite le specifiche hardware generali dello Stylistic LT P-600 per categoria. Specifiche dello Stylistic LT P-600...
  • Página 272 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e A Specifiche dello Stylistic LT P-600 Interfacce integrate •...
  • Página 273 S p e c i f i c h e h a r d w a r e Specifiche dello Stylistic LT P-600 Specifiche ambientali Funzionante: 0 C (32 -104 Temperatura Non funzionante: -20 - 60 C (-4 - 140 Funzionante: 20-80% senza condensa Umidità...
  • Página 274 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e A...
  • Página 275: Appendice B

    Appendice B Comunicazione sulla tecnologia...
  • Página 276 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A p p e n d i c e B...
  • Página 277: Informazioni Sul Nuovo Display

    C o m m u n i c a z i o n e s u l l a t e c n o l o g i a Informazioni sul nuovo display Il display del computer a penna utilizza una tecnologia avanzata dei convertitori analogico-digitali che permette un netto miglioramento della visibilità...
  • Página 278 C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e B...
  • Página 279 Index icona modalità hovering, 7 icona power, lampeggiante, 14 accessori optional, 2 icona power, stati del sistema adattatore CC, 2 indicati da, 6, 14 adattatore per automobile, 2 icone, 6 altoparlante, 4 economizzazione dell’energia della batteria, 24 batteria bridge, 24 energia della batteria battery gauge, 22 economizzazione, 24...
  • Página 280 20 schermo lo schermo è vuoto, 33 volume audio troppo basso, 34 Slot per PC Card, 9 sospensione del funzionamento del sistema, 15 Specifiche, 37 Specifiche dello Stylistic LT P-600 Windows, 1 aggiuntive, 39 Windows 2000, 1 Index-46...

Este manual también es adecuado para:

Fpc1701atsFpc1701avs

Tabla de contenido