Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 102

Enlaces rápidos

Lipo
H5001
EN E N
USER MANUAL
EN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MODE D'EMPLOI
NL
FR
GEBRUIKSAANWIJZING
ES
NL
MANUAL DEL USUARIO
PT
ES
MANUAL DO UTILIZADOR
PT
GR
ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
GR
NO
KULLANIM KILAVUZU
FI
TR
MANUALE PER L'UTENTE
IT
SV
BRUKERHÅNDBOK
NO
DA
SV
ANVÄNDARMANUAL
RU
BRUGERMANUAL
DA
DE
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silk’n Lipo H5001

  • Página 2 100-240 Vac 50-60 Hz...
  • Página 102 Índice Advertencias y contraindicaciones .......101 Seguridad con el Silk'n Lipo ...........107 Conozca su Silk'n Lipo ............108 Controles y ajustes del dispositivo ........109 Plan de tratamiento ............114 Qué esperar de Silk'n Lipo ..........115 Empiece! ................116 Limpieza y mantenimiento ..........118 Repuestos y consumibles ..........119 10.
  • Página 103: Advertencias Y Contraindicaciones

    Advertencias y contraindicaciones El manual del usuario se basa en los estándares y normativas en vigor en la Unión Europea. Cuando esté en el extranjero, debe seguir las directrices y leyes específicas del país en el que se encuentre. Silk'n Lipo es un potente aparato eléctrico y debe usarse poniendo especial atención en los temas de seguridad.
  • Página 104 No intente recuperar el soporte/base de carga o adaptador si han caído en agua. Desenchúfelo inmediatamente antes de recuperarlos. ¡Si no desenchufa el soporte/base de carga podría producirse una descarga eléctrica! No utilice nunca el adaptador si están dañados el cable o la clavija, si este no funciona correctamente o si se ha sumer- gido en agua.
  • Página 105 No utilice si las piezas o accesorios no han sido suministrados por el fabricante como se define en este manual, o si el dispositivo está dañado o no parece funcionar adecuadamente. En estos casos, póngase en contacto con el Servicio al Cliente. No limpie ninguna de las partes en el lavavajillas.
  • Página 106 Debe prestar atención a los aspectos medioambientales relacionados con la eliminación de baterías. No tire las baterías usadas al cubo de la basura. Comuníquese con su punto de venta para proceder respetando el medio ambiente. Cómo retirar la batería Para retirar la batería, el dispositivo debe romperse.
  • Página 107: Contraindicaciones

    Contraindicaciones Silk'n Lipo no deberá ser utilizado por las siguientes personas: niños, adultos con capacidad física, sensorial o psicológica limitada, o que no tengan experiencia o conocimiento sobre cómo usar el dispositivo. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. Emplee un nivel de energía EMS más bajo si experimenta alguna molestia.
  • Página 108: No Utilizar En Estas Partes Del Cuerpo

    lleva un marcapasos o un desfibrilador interno o cualquier otro implante eléctrico activo en cualquier parte del cuerpo. ha aplicado soluciones tópicas que contengan iones de metal en la zona de tratamiento. tiene epilepsia. tiene problemas de circulación arterial serios en las piernas. tiene una hernia abdominal o inguinal.
  • Página 109: Seguridad Con El Silk'n Lipo

    En zonas que tengan artritis metabólica o dolor crónico. En zonas hinchadas, infectadas, infla- madas, piel rota o irritada, o erupciones cutáneas (por ejemplo, sarpullidos de la piel, flebitis, tromboflebitis, venas vari- cosas o cicatrices post-operatorias donde el proceso de cicatrización podría verse perjudicado, etc.).
  • Página 110: Conozca Su Silk'n Lipo

    Conozca su Silk'n Lipo Silk'n Lipo es un sistema que le ayuda a reducir la grasa en zonas específicas, ejercitando sus músculos y tonificando partes específicas de su cuerpo sin esfuerzo físico, y en la comodidad de su casa. Al colocar la unidad de tratamiento sobre las zonas objetivo como la parte superior de los brazos, el abdomen, los glúteos o los muslos, la grasa se descompone y se elimina específicamente de esa zona.
  • Página 111: Uso Previsto

    Consulte el diagrama al comienzo de este manual para ver la ubicación de cada función. 1. Unidad de tratamiento 6. Almohadilla de electrodo 2. Botón de control 7. Luces indicadoras de carga 3. Luces indicadoras 8. Soporte/base de carga 4. Conectores 9.
  • Página 112 Seleccione el cinturón para la parte del cuerpo que desea tratar, y colóquelo sobre una superficie plana con el logotipo de Silk´n mirando hacia usted. A continuación, pliegue cada lado del cinturón hacia adentro para que pueda ver las tiras Velcro negras. Velcro Velcro Deslice cada extremo del cinturón en los conectores y luego pliegue...
  • Página 113: Controles Y Ajustes

    4.2. Controles y ajustes Batería/error Funcionamiento No en uso Cada unidad de tratamiento tiene un panel de control que incluye: botón de control (nº 2) 2 botones del nivel de energía de la EMS (izquierda y derecha del botón de control) 2 luces indicadoras - izquierda y centro (nº...
  • Página 114: Niveles De Energía

    Control Acción Función Luz de funcionamiento La luz verde El dispositivo está encendido y tiene parpadea un buen contacto con la piel. (central) continuamente Parpadea más rápido a medida que el nivel de EMS aumenta. Verde constante No hay contacto con la piel, pero el dispositivo está...
  • Página 115: Humedecer Las Almohadillas De Electrodos

    4.4. Humedecer las almohadillas de electrodos Las almohadillas de electrodos son necesarias para que la EMS funcione, y deben humedecerse antes de comenzar el tratamiento. Humedezca cada almohadilla de electrodo con un paño húmedo o con sus dedos húmedos. Luego coloque la almohadilla de electrodo húmeda sobre el reverso de cada unidad de tratamiento.
  • Página 116: Plan De Tratamiento

    Coloque cada unidad de tratamiento en la base de forma que descanse sobre las ranuras designadas. Cuando la unidad de tratamiento esté cargando, la luz naranja indicadora de batería/error en la unidad de tratamiento parpadeará. Cuando el dispositivo esté completamente cargado, la luz indicadora de batería/error (izquierda) se apagará, y la luz de funcionamiento verde (central) estará...
  • Página 117: Qué Esperar De Silk'n Lipo

    Qué esperar de Silk'n Lipo Si sigue las instrucciones completamente y presta atención a todas las advertencias y contraindicaciones, es poco probable que se produzcan complicaciones o efectos secundarios. Sin embargo, todos los dispositivos que utilicen energía, inclusive los que están diseñados para uso doméstico, conllevan ciertos riesgos.
  • Página 118: Empiece

    Dolor de cabeza Igualmente rara, pero existe la posibilidad de que pueda sentir cierto mareo cuando comience a usar el dispositivo. Si esto sucede, siéntese durante el tratamiento, o deje de usar el dispositivo hasta que se sienta bien. Reacción alérgica Si tiene una reacción alérgica al dispositivo o sus accesorios, deje de utilizar el dispositivo.
  • Página 119 Encender. Con los controles a la vista, pulse el botón de control en cada lado de la unidad de tratamiento. Las luces indicadoras verde y naranja se encenderán. La luz indicadora naranja se apagará tras un segundo aproximadamente y la unidad de tratamiento vibrará una vez.
  • Página 120: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 8.1. Limpieza de la unidad de tratamiento y de la base de carga Le recomendamos que limpie la unidad de tratamiento tras cada uso y el soporte/base de carga una vez al mes. Antes de su limpieza: Desconecte la unidad de tratamiento de todas las otras partes (cinturón, almohadillas de electrodo, conectores, soporte/base de carga).
  • Página 121: Limpiar El Cinturón

    8.4. Limpiar el cinturón Los materiales del cinturón son: Exterior: Nylon / Capa central: SBR / Interior: Nylon. Por favor, siga las instrucciones de limpieza. Lavar solo a mano No limpiar en seco No utilizar lejía No usar secadora No planchar 8.5.
  • Página 122: Servicio Al Cliente

    Problema Comprobaciones Mi dispositivo no se Asegúrese de que: enciende. la unidad de tratamiento esté cargada. ha pulsado el botón de control para encenderlo. la luz de funcionamiento esté en verde constante. No siento la estimulación Compruebe que: eléctrica o el nivel de EMS la almohadilla de electrodo esté...
  • Página 123: Garantía

    12. Garantía Consulte su tarjeta de garantía de Silk’n. 13. Eliminación Si su dispositivo alcanza el final de su vida útil, asegúrese de seguir la legislación de su país para la eliminación de objetos eléctricos. Deseche el embalaje separado en materiales de tipo único. Deseche el cartón como papel y film transparente a través del servicio de recogida de materiales.
  • Página 124 LLLT - Longitud de onda del diodo 658nm +/- 8nm - Potencia del diodo 100mW (max) - Amplitud de impulso 0-32mA en carga de 1000 ohm - Tensión de salida Ajustable 0-32V, salida máx. 32V pico a pico a carga de 1000ohm. - Tiempo On Ajustable, 20-2400 milisegundos - Tiempo Off...
  • Página 125: Signos Y Símbolos

    Tiempo de temperatura de almacenamiento mínima entre usos a temperatura mínima 30 minutos de funcionamiento con una temperatura ambiente de 20°C Vida útil 3 años 15. Signos y símbolos El manual del usuario se basa en los estándares y normativas en vigor en la Unión Europea.
  • Página 126 © 2018 Home Skinovations Ltd. Todos los derechos reservados. Aviso legal Home Skinovations Ltd se reserva el derecho a hacer cambios en sus productos o en las especificaciones para mejorar su rendimiento, fiabilidad o fabricación. La información facilitada por Home Skinovations Ltd se considera exacta y fiable en el momento de su publicación.

Tabla de contenido