Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Mode d'emploi
FR
IT
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
ES
RU
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
3x25 Digital
Night vision
Art. No. 9677009
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser 9677009

  • Página 1 3x25 Digital Night vision Art. No. 9677009 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Bedienungsanleitung ........8 Operating Instructions .........12 Mode d’emploi ..........16 Istruzioni per l’uso ........20 Instrucciones de uso ........24 Руководство по эксплуатации ....28 Instrukcja obsługi ........32 Návod k použití ..........36...
  • Página 4 ▲ MENU MODE ▲ LCD-Bildschirm / LCD Display / Ecran LCD / Display LCD / Pantella LCD ЖК-дисплей / Wyświetlacz LCD / LCD obrazovka Lange drücken: Ein- oder Ausschalten / Long press: Power On or Off / Appui long : Mise sous ou hors tension / Premere alcuni secondi per attivare e disattivare / Pulsación larga: Encendido o Apagado / Удержание...
  • Página 5 Einstellungen/Settings/Réglages/ Modus wechseln/Change mode/ Configurazione/Configuración/ Mode changement/Modificare la moda- Настройки/Ustawienia/Nastaven: lità/Cambiar el modo/Выбор режима/ MENU MODE Zmiana trybu/Změnit režim:  1. Auflösung  2. Alles löschen  3. Datum  1. Foto  2. Video  3. Vorschau  1. Resolution  2. Delete all  3. Date ...
  • Página 6 • Lange drücken: IR Beleuchtung einschalten • Long press: Turn On IR Illumination ▲ • Appui long : Mise sous tension de l’éclairage IR • Premere il tasto per alcuni secondi per ▲ accendere l'illuminazione IR • Pulsación larga: Encender iluminación IR •...
  • Página 7 • Kurz drücken (2 Sekunden): Hereinzoomen (IR muss deaktiviert sein) • Short press (2 seconds): Zoom In (IR must be disabled) • Appui court (2 secondes): Zoom avant (l’IR doit être désactivé) • Premere brevemente (2 secondi): Zoom di avvicinarsi (IR deve essere disattivato) ▲...
  • Página 24: Advertencias De Carácter General

    Las pilas descargadas o dañadas produ- Advertencias de carácter cen causticaciones al entrar en contacto general con la piel. Dado el caso, utilice guantes • ¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! protectores adecuados. No exponga el aparato a altas temperaturas. • No desmonte el aparato. En caso de que Utilice exclusivamente las pilas recomen- exista algún defecto, le rogamos que se dadas.
  • Página 25: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD legislación nacional, los aparatos eléctricos Bresser GmbH ha emitido una usados se deben recoger por separado y "Declaración de conformidad" de conducir a un reciclaje que no perjudique al...
  • Página 26 medio ambiente. residuos domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías descargadas deben ser Las pilas y baterías que contienen productos llevadas por los consumidores a recipien- tóxicos están marcados con un signo y un tes de recogida para su eliminación. En los símbolo químico.
  • Página 27 (código QR) para ver las versiones disponibles. O envíenos un mensaje a la dirección de co- rreo [email protected] o déjenos un men- saje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Asegúrese de dejar su nombre, dirección, teléfono válido, una...

Tabla de contenido