Panasonic WV-SW390 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WV-SW390 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

WV-SC386
Este manual abarca los modelos: Serie WV-SW390 (WV-SW396, WV-SW395, WV-SW396E, WV-SW395E) y
serie WV-SC380 (WV-SC386, WV-SC385, WV-SC384, WV-SC386E, WV-SC385E, WV-SC384E).
Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas
instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Manual de instrucciones
Serie WV-SW390
Nº modelo
WV-SW396
Cámara de red
Serie WV-SC380
LO CK
O P E N
WV-SC385
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic WV-SW390 Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Cámara de red Serie WV-SW390 Nº modelo Serie WV-SC380 LO CK O P E N WV-SW396 WV-SC385 WV-SC386 Este manual abarca los modelos: Serie WV-SW390 (WV-SW396, WV-SW395, WV-SW396E, WV-SW395E) y serie WV-SC380 (WV-SC386, WV-SC385, WV-SC384, WV-SC386E, WV-SC385E, WV-SC384E). Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
  • Página 2: Acerca De Los Manuales Del Usuario

    Prefacio Prefacio Acerca de los manuales del usuario Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones para las WV-SW396, WV-SW395, WV-SC386, WV-SC385, WV-SC384 (modelo P), WV-SW396E, WV-SW395E, WV-SC386E, WV-SC385E, WV-SC384E (modelo E) como se indica a continuación. • Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. Cuando emplee las WV-SW396/WV-SW396E o WV-SW395/WV-SW395E, consulte la guía de instalación de las WV-SW396/WV-SW395/WV-SW396E/WV-SW395E.
  • Página 3: Software De Visualización

    Prefacio Microsoft Windows XP SP3 se menciona como Windows XP. ® ® Windows Internet Explorer 9.0, Windows Internet Explorer 8.0, Windows Internet Explorer 7.0 y ® ® ® ® ® ® Microsoft Internet Explorer 6.0 se mencionan como Internet Explorer. ®...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un PC ............8 Observación de las imágenes de una sola cámara ............8 Acerca de la página “En directo” ..................11 Observación de las imágenes de múltiples cámaras ..........18 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil ......................20 Observación de las imágenes en un teléfono móvil ............20 Observación de las imágenes en un terminal móvil ............23...
  • Página 5 Cambie el nombre de AUX [Alarma] ................143 13.7 Configure los ajustes de VMD [Área VMD] ..............144 13.8 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación por correo [Notificación] .........................148 13.9 Configure los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic [Notificación] .........................149 Manual de instrucciones...
  • Página 6 Tabla de contenido 14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] ................153 14.1 Configure los ajustes relacionados con la notificación XML [Notificación XML] ..........................153 14.2 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de rostros [Detección de rostros] ...........................155 15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] ....................157...
  • Página 7 Tabla de contenido 20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado ....213 21 Solución de problemas ................218 22 Estructura de directorios de la unidad B ...........230 Manual de instrucciones...
  • Página 8: Para Mirar Las Imágenes En Un Pc

    A continuación se describe la forma de observar en un PC las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “Software de configuración del IP” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
  • Página 9 1 Para mirar las imágenes en un PC Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 11. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 10 1 Para mirar las imágenes en un PC limitará el intervalo de actualización de las imágenes JPEG hasta 15 fps y 5 fps SW395 SC385 SW396 SC386 SC384 • El intervalo de actualización puede llegar a ser más largo dependiendo del entorno de la red, del rendimiento del PC, del motivo fotográfico, del tráfico de acceso, etc.
  • Página 11: Acerca De La Página "En Directo

    1 Para mirar las imágenes en un PC 1.2 Acerca de la página “En directo” Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 52) Botón [Config.] Visualiza el menú...
  • Página 12 1 Para mirar las imágenes en un PC • Botón [2]: El carácter “2” cambiará a verde y las imágenes del área principal se visualizarán de acuerdo con el ajuste de “H.264(2)” (o “MPEG-4(2)”). (®página 83, página 89) Botones [Tamaño captura imag] Estos botones sólo se visualizarán cuando se muestre una imagen JPEG.
  • Página 13 1 Para mirar las imágenes en un PC Para encontrar más información sobre la lista de registros cronológicos y sobre la forma de reproducir las imágenes de la tarjeta de memoria SD, consulte la página 36. Botones [Zoom] • : Haga clic en este botón para ajustar la relación de zoom al lado “Gran Angular”. •...
  • Página 14 1 Para mirar las imágenes en un PC Nota • Con la función de seguimiento automático, se seleccionan los objetos que se mueven en la pantalla y se siguen automáticamente. • En las situaciones siguientes, es posible que no puedan seguirse los objetos propuestos o que ocurran detecciones falsas.
  • Página 15 1 Para mirar las imágenes en un PC • La ventana en la que se visualizan las imágenes en miniatura se cierra cuando se hace clic en los botones siguientes que pueden cambiar el canal de la cámara o recargar las imágenes: [En directo], [Multipantallas], [H.264], [MPEG-4], [JPEG], [Continuidad], [Tamaño captura imag], [Calidad de imagen], [Config.].
  • Página 16 1 Para mirar las imágenes en un PC Nota • Cuando se utilicen Microsoft Windows 7 o Microsoft Windows Vista es posible que sea necesario realizar los ajustes siguientes. Haga clic en “Opciones de Internet” del menú de la Herramientas de Internet Explorer, y luego en la ficha [Seguridad].
  • Página 17 1 Para mirar las imágenes en un PC pantalla” (®página 54). El número de líneas para la visualización es de 3 cuando se emplea la WV-SW396/WV-SW395/WV-SC386/WV-SC385 y de 2 cuando se emplea la WV-SC384. Haga clic en el punto que desee del área principal en la página “En directo” para que sea el centro del ángulo de visión.
  • Página 18: Observación De Las Imágenes De Múltiples Cámaras

    IMPORTANTE • Cuando se visualizan imágenes en una pantalla dividida en 16, las operaciones de panoramización, inclinación y zoom no estarán disponibles para las imágenes de cámaras Panasonic PTZ (Pan/Tilt/ Zoom). • Cuando se visualizan imágenes en una pantalla dividida en 4, las operaciones de panoramización, inclinación y zoom estarán disponibles sólo para las imágenes de cámaras Panasonic PTZ.
  • Página 19 1 Para mirar las imágenes en un PC Haga clic en un título de cámara. Las imágenes en directo de la cámara correspondiente al título de cámara que se haya hecho clic se visualizarán en la página “En directo” de la nueva ventana abierta. Manual de instrucciones...
  • Página 20: Observación De Las Imágenes En Un Teléfono Móvil/Terminal Móvil

    2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
  • Página 21 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Acceda a “http://dirección IP/mobile/” o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/ mobile” empleando un teléfono móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. Funciones Descripción general de las funciones A Panoramización/in- Controla la orientación de la cámara.
  • Página 22 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Funciones Descripción general de las funciones D Control de la resolu- Al pulsar la tecla de control “0” se cambia el tamaño de captura de imagen. ción • Cambia el tamaño de captura de Imagen con la relación de as- imagen entre 320x240 (predetermi- pecto de “4:3”...
  • Página 23: Observación De Las Imágenes En Un Terminal Móvil

    2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Cuando se visualice la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario de un administrador o usuario y la contraseña. Dependiendo del teléfono móvil utilizado, es posible que tenga que introducir la contraseña cada vez que cambia la pantalla.
  • Página 24 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Acceda a “http://dirección IP/cam” o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/cam” empleando un terminal móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. Panoramización/inclinación Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la panoramización/ inclinación en la pantalla.
  • Página 25 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Visualización del zoom El zoom de la cámara puede operarse con los botones Visualización del enfoque Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar el enfoque en la pantalla.
  • Página 26 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Cambio de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución. La resolución puede cambiarse seleccionando el ajuste de una resolución con los botones. •...
  • Página 27 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Dependiendo del modelo del terminal móvil utilizado, es posible que no cambie el tamaño de la imagen aunque se haya cambiado el ajuste de la resolución. Preajuste Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la posición de preajuste.
  • Página 28 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control AUX Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la pantalla. Los terminales de salida AUX pueden controlarse con los botones Esta función se visualizará...
  • Página 29 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Dependiendo del terminal móvil utilizado o de su plan contratado, el acceso puede resultar imposible. La dirección IP es la dirección IP de WAN global del enrutador a la que puede accederse a través de Internet. Sin embargo, cuando se accede a la misma LAN que la cámara con un terminal móvil inalámbrico compatible, la dirección IP es la dirección IP local.
  • Página 30: Grabación Manual De Imágenes En La Tarjeta De Memoria Sd

    3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”...
  • Página 31 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la ventana. Nota • Los datos de imagen guardados en la unidad B podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 64).
  • Página 32: Acción Al Ocurrir Una Alarma

    *VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”. • Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma. •...
  • Página 33: Notifique Las Ocurrencias De Alarma Por Correo Electrónico

    Cuando se selecciona “On” para “Protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los ajustes para el Protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”...
  • Página 34: Transmita Las Imágenes A Un Servidor Ftp

    5 Transmita las imágenes a un servidor FTP 5 Transmita las imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
  • Página 35: Guarde Las Imágenes En La Tarjeta De Memoria Sd Cuando Las Imágenes No Puedan Transmitirse Empleando La Función De Transmisión Periódica De Imágenes De Ftp

    SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 57) Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 199) y “Error de FTP” para “Activación de almacenamiento”...
  • Página 36: Visualización De La Lista De Registros Cronológicos

    6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros crono- lógicos Se visualizarán los elementos de configuración de las cámaras en forma de una lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas y el tipo de alarma.
  • Página 37 6 Visualización de la lista de registros cronológicos Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). Número de datos listados IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos.
  • Página 38: Acerca De La Ventana De La Lista De Registros Cronológicos

    6 Visualización de la lista de registros cronológicos Nota • Cuando se guardan imágenes en la tarjeta de memoria SD, la imagen podrá visualizarse haciendo clic Hora y fecha cuando se seleccione “JPEG” para “Formato de grabación” del menú de configuración.
  • Página 39 6 Visualización de la lista de registros cronológicos se archivarán como un registro cronológico. Cuando las imágenes se graban secuencialmente, los registros cronológicos se archivarán cada hora. Sin embargo, dependiendo del motivo fotográfico y del ajuste utilizado, los registros cronológicos pueden rellenarse en períodos de más de una hora.
  • Página 40: Reproducción De Las Imágenes De La Tarjeta De Memoria Sd

    7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo”...
  • Página 41: Acerca De La Página Reproducción

    7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.1 Acerca de la página reproducción Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada.
  • Página 42: Botón [Inicio]

    7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantenga presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se incrementará el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá el incremento del número de imagen y se visualizará el número de la imagen visualizada en el momento en que se soltó...
  • Página 43: Descargue Las Imágenes (Cuando Se Seleccione "H.264" Para "Formato De Grabación" De La Tarjeta De Memoria Sd)

    7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Descargue las imágenes (Cuando se seleccione “H.264” para “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD) IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Para reproducir los datos de vídeo grabados en la tarjeta de memoria SD, descargue los datos que desee y guárdelos en el PC.
  • Página 44 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Seleccione la imagen que desee descargar, y luego haga clic en el botón [Aceptar]. → Se descargará la imagen guardada a la hora y fecha en las que se haya hecho clic. Nota •...
  • Página 45: Acerca De La Seguridad De La Red

    8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Acceso a las restricciones mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
  • Página 46: Visualización Del Menú De Configuración Desde Un Pc

    9 Visualización del menú de configuración desde un PC 9 Visualización del menú de configuración des- de un PC Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
  • Página 47 9 Visualización del menú de configuración desde un PC → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 50. Manual de instrucciones...
  • Página 48: Cómo Operar El Menú De Configuración

    9 Visualización del menú de configuración desde un PC 9.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
  • Página 49 9 Visualización del menú de configuración desde un PC <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
  • Página 50: Acerca De La Ventana Del Menú De Configuración

    9 Visualización del menú de configuración desde un PC 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualice la página “Config.”. Botón [En directo] Visualice la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
  • Página 51 9 Visualización del menú de configuración desde un PC Botón [Gestión usuarios] Visualiza la página “Gestión usuarios”. Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de PC para el acceso a la cámara, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
  • Página 52: Configure Los Ajustes Básicos De La Cámara [Básica]

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene 3 fichas; que son la ficha [Básica], la ficha [Tarjeta memoria SD] y la ficha [Registro].
  • Página 53 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – : WV-SW396 SW396 – : WV-SW395 SW395 – : WV-SC386 SC386 – : WV-SC385 SC385 – : WV-SC384 SC384 [Fecha/hora] Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá...
  • Página 54 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Hora y fecha de inicio] [Hora y fecha de finalización] Cuando haya seleccionado “Auto” para “DST(Horario de verano)”, seleccione la hora y fecha para la hora de inicio y la hora de finalización (mes, día de la semana, día y hora). [Título de cámara en pantalla] Seleccione “On”...
  • Página 55 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – Indicador de enlace – Indicador de acceso – Indicador de imágenes en directo • On: Se encenderán todos los indicadores de acuerdo con el estado. • On(Acceso): Sólo se encenderá el indicador de imágenes en directo cuando se miren las imágenes. •...
  • Página 56 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Puerto de recepción de estado de alarma] Cuando se seleccione “Tiempo real” para “Modo de actualización del estado de alarma”, designe el número de puerto al que deba enviarse la notificación de cambio de estado. •...
  • Página 57: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Tarjeta De Memoria Sd [Tarjeta Memoria Sd]

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.2 Configure los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 46, página 48) Los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en esta página. Manual de instrucciones...
  • Página 58: Tarjeta De Memoria Sd

    • Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG” para “Formato de grabación”. • Cuando se cambie el ajuste de “Formato de grabación” “JPEG” y “H.264”, formatee la tarjeta de memoria SD.
  • Página 59 [Notificación de la capacidad remanente] Cuando se utilice la función de notificación por correo o la función de protocolo de alarma Panasonic para proporcionar la notificación de la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD, seleccione uno de los niveles siguientes para la notificación.
  • Página 60: Grabación De Jpeg

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Este ajuste sólo está disponible cuando se selecciona “Manual” o “Programa horario” para “Activación de almacenamiento”. • On: Se efectuará la sobreescritura cuando la capacidad que queda en la tarjeta de memoria SD sea insuficiente.
  • Página 61 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Tamaño de captura de imagen] Cuando se haya seleccionado “Manual” para “Activación de almacenamiento” y se haya seleccionado “JPEG” para “Formato de grabación”, seleccione uno de los siguientes tamaños de captura de imagen para las imágenes que desee guardar en la tarjeta de memoria SD.
  • Página 62: Información Sobre La Tarjeta De Memoria Sd

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Prioridad de velocidad de fotogramas: Las imágenes H.264 se grabarán con la Velocidad en fotogramas seleccionada para “Velocidad en fotogramas*”. • Ajuste predeterminado: Prioridad de velocidad de fotogramas [Velocidad en fotogramas*] Seleccione una de las velocidades en fotogramas siguientes para las imágenes a grabarse.
  • Página 63: Imágenes De La Tarjeta De Memoria Sd

    FTP y los registros cronológicos del sistema – Guarde/obtenga imágenes grabadas con la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic. – Reproduzca/descargue las imágenes que hay en la tarjeta de memoria SD •...
  • Página 64: Acceda Y Copie Al Pc Las Imágenes Guardadas En La Tarjeta De Memoria Sd [Imágenes De La Tarjeta De Memoria Sd]

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Acceda y copie al PC las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 46, página 48) A continuación describiremos la forma de copiar al PC las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD.
  • Página 65: Número De Imágenes Jpeg Que Pueden Guardarse En La Tarjeta De Memoria

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
  • Página 66 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 32 GB 76.800 102.400 128.000 140.800 166.400 16 GB 38.400 51.200 64.000...
  • Página 67 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 800x600 SW396 SW395 SC386 SC385 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 32 GB 102.400 160.000 192.000 243.200 281.600 16 GB...
  • Página 68 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 32 GB 160.000 224.000 256.000 288.000 320.000 16 GB 80.000 112.000 128.000...
  • Página 69 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 32 GB 192.000 281.600 332.800 358.400 409.600 16 GB 96.000 140.800 166.400...
  • Página 70 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 32 GB 384.000 416.000 432.000 448.000 480.000 16 GB 192.000 208.000 216.000...
  • Página 71 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 320x180 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 32 GB 460.800 524.800 563.200 576.000 614.400 16 GB 230.400 262.400 281.600...
  • Página 72: Configure Los Ajustes Relacionados Con Los Registros Cronológicos [Registro]

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Configure los ajustes relacionados con los re- gistros cronológicos [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 46, página 48) Los ajustes relacionados con la lista de registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. Alarma Podrá...
  • Página 73 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Seleccione “On” u “Off” y designe el directorio de destino del mismo modo que para “Alarma”. Nota • Cuando se seleccione “H.264” para “Formato de grabación”, se seleccionará automáticamente “On” u “Off” para “Guardar registros cronológicos” de acuerdo con el ajuste de “Activación de almacenamiento”.
  • Página 74: Forma En La Que Se Guardan Los Registros Cronológicos Y Las Imágenes Dependiendo De Los Ajustes De "Alarma

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.1 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Alarma” Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Alarma: Registros cronológicos e imágenes asociadas Activación de Guardar re- Tarjeta de...
  • Página 75: Forma En La Que Se Guardan Los Registros Cronológicos Y Las Imágenes Dependiendo De Los Ajustes De "Manual/Programa Horario

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.2 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Manual/programa horario” Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Manual/Pro- Registros cronológicos e imágenes aso- grama hora- Activación ciadas...
  • Página 76 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Manual/Pro- Registros cronológicos e imágenes aso- grama hora- Activación ciadas rio: Guardar Tarjeta de de almace- Sobrescribir registros memoria SD namiento cronológi- Usar Manual/Pro- •...
  • Página 77: Forma En La Que Se Guardan Los Registros Cronológicos Y Las Imágenes Dependiendo De

    10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.3 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Error de FTP” Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Error de Registros cronológicos e imágenes asociadas FTP: Guar- Activación de Tarjeta de...
  • Página 78: Configure Los Ajustes Relacionados Con Las Imágenes Y El Sonido [Imagen/Audio]

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con las imágenes JPEG H.264 y MPEG-4 tales como los ajustes de la calidad de imagen, audio, etc.
  • Página 79: Mpeg-4])

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.2 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes [JPEG/H.264] (o [JPEG/MPEG-4]) Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] (o la ficha [JPEG/MPEG-4]) de la página “Imagen/Audio”. (®página 46, página 48) JPEG Configure los ajustes tales como los de “Intervalo de actualización(JPEG)*”, “Tamaño de captura de...
  • Página 80 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Cuando se selecciona “4:3 (800x600)” para “Relación de aspecto” SW396 SW395 SC386 SC385 QVGA/ 800x600/ 1280x960 Cuando se selecciona “16:9” para “Relación de aspecto” 320x180/ 640x360/ 1280x720 • Ajuste predeterminado: 1280x960 [Calidad de imagen] Seleccione la calidad de imagen de las imágenes JPEG visualizadas inicialmente en la página “En directo”.
  • Página 81: Configure Los Ajustes Relacionados Con Las Imágenes H.264 [Jpeg/H.264]

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 46, página 48) Cuando se selecciona “H.264” para el “Formato de codificación de vídeo”, se visualizará la ficha [JPEG/H. 264].
  • Página 82 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] relacionados con las imágenes MPEG-4 y las imágenes JPEG, consulte las página 87 y página 79 respectivamente. [Formato de codificación de vídeo] Seleccione “H.264” para el formato de codificación de vídeo. •...
  • Página 83 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • MPEG-4: Se ajustará MPEG- 4 para el formato de codificación de vídeo. Los subsiguientes elementos de ajuste serán para MPEG-4. (®página 87) El nombre de la ficha cambiará a [JPEG/MPEG-4]. •...
  • Página 84 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Cuando se selecciona “16:9” para “Relación de aspecto” – H.264(1): 320x180/ 640x360/ 1280x720 – H.264(2): 320x180/ 640x360 • Ajuste predeterminado: – H.264(1): 1280x960 – H.264(2): VGA [Prioridad de transmisión] Seleccione una de las siguientes prioridades de transmisión para imágenes H.264.
  • Página 85 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se seleccione “8192kbps *” o “Ilimitado*”, el número de usuarios que podrán acceder a las imágenes H.264 se limitará a “1”. (Sólo un usuario podrá acceder a las imágenes H.264.) •...
  • Página 86: Importante

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Puerto unicast2(Audio)] Introduzca el número de puerto unicast (utilizado para transmitir el audio desde la cámara). • Número de puerto disponible: 1024 - 50000 (Sólo están disponibles los números pares.) •...
  • Página 87: Configure Los Ajustes Relacionados Con Las Imágenes Mpeg-4 [Jpeg/Mpeg-4]

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes MPEG-4 [JPEG/MPEG-4] Haga clic en la ficha [JPEG/MPEG-4] de la página “Imagen/Audio”. (®página 46, página 48) Cuando se selecciona “JPEG/MPEG-4” para el “MPEG-4”, se visualizará la ficha [Formato de codificación de vídeo].
  • Página 88 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] relacionados con las imágenes JPEG y las imágenes H.264, consulte las página 79 y página 81 respectivamente. [Formato de codificación de vídeo] Seleccione “MPEG-4” para el formato de codificación de vídeo. Manual de instrucciones...
  • Página 89 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] MPEG-4(1) / MPEG-4(2) [Transmisión de MPEG-4] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben transmitirse las imágenes MPEG-4. • On: Se transmiten las imágenes MPEG-4. • Off: No se transmiten las imágenes MPEG-4. •...
  • Página 90 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Mejor logro: De acuerdo con el ancho de banda de la red, las imágenes MPEG-4 se transmitirán con una velocidad en bits que variará entre las velocidades en bits máxima y mínima que se hayan ajustado para “Velocidad en bits máx.(por cliente)*”.
  • Página 91 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Si se utiliza en un entorno de red en el que ocurren errores con frecuencia, acorte el intervalo de actualización para MPEG-4 para reducir las distorsiones de imagen. Sin embargo, el intervalo de actualización puede ser más largo que el valor ajustado.
  • Página 92 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Número de puerto disponible: 1024 - 50000 (Sólo están disponibles los números pares.) • Ajuste predeterminado: 37004 Nota • Cuando se transmita el audio desde la cámara, el número de puerto a utilizarse será el número de puerto multicast más “1000”.
  • Página 93: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con Las Operaciones De La Cámara [Cámara]

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configuración de los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara [Cámara] Haga clic en la ficha [Cámara] de la página “Imagen/Audio”. (®página 46, página 48) Configure los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara. [Posición inicial] Podrá...
  • Página 94 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Esta función también es útil para ajustar automáticamente la cámara a un modo específico cuando se conecta la alimentación de la cámara. • La función de retorno automático opera aunque se visualice el menú de configuración. [Tiempo de retorno automático] Seleccione uno de los tiempos de espera siguientes (la duración que tarda la cámara en iniciar la operación seleccionada desde que terminan las operaciones manuales).
  • Página 95 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] mayor efecto de zoom. Cuando se aplica el tamaño de captura de imagen con “VGA”, el factor de zoom puede ajustarse hasta 36x / 72x SW395 SC385 SC384 SW396 SC386 [Zoom digital]...
  • Página 96 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Visual. proporción de panoram. y punto inter.;Grado inclinación/Zoom Nota • Cuando se selecciona “Visual. proporción de panoram. y punto inter.;Grado inclinación/Zoom”, se visualiza la visualización del grado de panoramización-inclinación/relación de zoom en la posición especificada en “Posición de OSD”...
  • Página 97: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con Las Imágenes Y Las Posiciones De

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y las posiciones de preajuste [Imagen/ Posición] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 46, página 48) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú...
  • Página 98: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Calidad Imagen

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Panoramización automática] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la función de panoramización automática. El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta.
  • Página 99 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con la calidad de imagen pueden configurarse con el menú de configuración visualizado en una nueva ventana visualizada. Cuando se cambian los valores, los valores cambiados se aplicarán a la imagen actualmente visualizada en la ficha [Imagen/Posición].
  • Página 100 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Súper dinámico(SD)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función súper dinámica. Consulte la descripción del apartado “Función súper dinámica” acerca de la función súper dinámica. •...
  • Página 101 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • On: Funcionará el control interactivo con la detección de rostros. • Off: No funcionará el control interactivo con la detección de rostros. • Ajuste predeterminado: Off Nota •...
  • Página 102 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se seleccione una velocidad del obturador más rápida, se reducirá la sensibilidad. En condiciones de mucha iluminación también pueden aparecer manchas. • Cuando se ha seleccionado “On” para “Súper dinámico(SD)”, sólo están disponibles “Escena exterior”...
  • Página 103 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Puesto que la tecnología de compensación del color se emplea para Auto 3, es posible que algunos colores parezcan algo distintos del de los objetos reales dependiendo de las condiciones de iluminación.
  • Página 104 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Ganancia del rojo] Ajuste el color rojo de las imágenes. Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, el color rojo ganará intensidad. Cuando el cursor se mueve en la dirección “-”, el color rojo perderá...
  • Página 105: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con La Calidad Imagen (Menú De Configuración "Ajustar Imagen") (Wv-Sc384 Solamente)

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, las imágenes serán más claras. Cuando el cursor se mueve en la dirección “-”, las imágenes serán más oscuras. Haga clic en el botón [Reponer] para reponer el color al ajuste predeterminado.
  • Página 106 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] menú de configuración visualizado en una nueva ventana visualizada. Cuando se cambian los valores, los valores cambiados se aplicarán a la imagen actualmente visualizada en la ficha [Imagen/Posición]. [Amplia gama dinámica (WDR)] Seleccione “On”...
  • Página 107 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se activa la función de amplia gama dinámica, es posible que aumente el ruido en el área oscura del motivo. • Este ajuste está disponible cuando se ha seleccionado “Escena exterior” o “Escena interior” para “Modo de control de la iluminación”.
  • Página 108 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Consulte la página 110 para ver la información sobre el ajuste de enmascaramiento de zonas. [Modo de control de la iluminación] Seleccione uno de los siguientes modos de control de la iluminación. •...
  • Página 109 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Off [Equilibrio del blanco] Seleccione uno de los ajustes siguientes para el equilibrio del blanco. El color blanco puede ajustarse mediante “Ganancia del rojo” y “Ganancia del azul”. •...
  • Página 110: Ajuste De Las Áreas De Máscara

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Nivel de abertura] Ajuste del nivel de la abertura (compensación del contorno). Las imágenes serán más nítidas cuando se mueva el cursor en la dirección “+”, y serán más difuminadas cuando se mueva el cursor en la dirección “–”.
  • Página 111 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Visualice el menú de configuración de “Ajustar imagen”. (®página 97) SW396 SW395 SC386 SC385 SC384 Manual de instrucciones...
  • Página 112 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición] se dividirá en 48 (6x8). Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse. →...
  • Página 113: Configure Los Ajustes Relacionados Con Las Posiciones De Preajuste (Menú De Configuración "Posición De Preajuste")

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Cuando se selecciona “16:9” para la relación de aspecto de JPEG/H.264, la imagen se visualizará como la imagen de “4:3” pero recortada. Por lo tanto, aunque se ajuste “16:9”, el brillo del área de máscara causará...
  • Página 114: Registro De Posiciones De Preajuste

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] SW396 SW395 SC386 SC385 SC384 IMPORTANTE SW395 SC385 SC384 • Cuando el factor del zoom sea de 36x o más, el ajuste de las posiciones de preajuste no estará disponible.
  • Página 115 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para visualizar el ID preajustado en la página “En directo”, seleccione “On” para “ID preajustado” e introduzca el título de posición de preajuste que desee que se visualice. Los ajustes de “Enfoque automático”...
  • Página 116 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se ajuste la posición de preajuste para filmar los motivos siguientes, se recomienda seleccionar “Off” y ajustar el enfoque antes de registrar las posiciones de preajuste. Objetos con muy poco contraste Objetos cuya profundidad no cambia nunca Objetos muy iluminados como los que están bajo un foco fijo...
  • Página 117: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Función De Panoramización Automática (Menú De Configuración "Panoramización Automática")

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6.5 Configure los ajustes relacionados con la función de pa- noramización automática (menú de configuración “Panoramiza- ción automática”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de “Panoramización automática” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”...
  • Página 118: Panoramización Auto

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Configuración de la posición del extremo derecho] SW396 SC386 Mueva la cámara a la posición que desee ajustar como punto de la posición del extremo derecho de la panoramización automática empleando el teclado de control/botones, y luego haga clic en el botón [Ajustar] para registrar la posición como la posición del extremo derecho.
  • Página 119: Vigilancia") (Wv-Sw396/Wv-Sc386)

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Botón [Cerrar] Haga clic en este botón para cerrar el menú de configuración de “Panoramización automática”. 11.6.6 Configure los ajustes relacionados con la vigilancia (menú de configuración de “Vigilancia”) (WV-SW396/WV-SC386) Haga clic en el botón [Configurar>>] de “Vigilancia”...
  • Página 120: Configure Los Ajustes Relacionados Con El Seguimiento Automático (Menú De Configuración De "Seguimiento Automático") (Wv-Sw396/Wv-Sc386)

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se cambia el número de patrones de control, se borran las operaciones de vigilancia aprendidas. [Aprender patrón de vigilancia] Haga clic en [ ] de “N.° de vigilancia” y seleccione un número de vigilancia (1-4) desde el menú desplegable. Un asterisco (*) al lado del número de vigilancia indica que la operación de vigilancia ya ha sido aprendida para el número de vigilancia.
  • Página 121: Ajuste Del Seguimiento Automático

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Aquí se ajusta la información relacionada con el seguimiento automático. Ajuste del seguimiento automático [Altura de la cámara] Seleccione la altura a la que la cámara está instalada entre las siguientes. 2,5m(8,5ft)/2,75m(9,0ft)/3,0m(10,0ft)/3,25m(11,0ft)/3,5m(11,5ft)/3,75m(12,5ft)/4,0m(13,5ft)/4,25m(14,0ft)/ 4,5m(15,0ft)/4,75m(16,0ft)/5,0m(16,5ft)/5,5m(18,5ft)/6,0m(20,0ft)/6,5m(21,5ft)/7,0m(23,5ft)/7,5m(25,0ft)/ 8,0m(26,5ft)/8,5m(28,5ft)/9,0m(30,0ft)/9,5m(31,5ft)/10,0m(33,5ft)/12,0m(40,0ft)/14,0m(46,5ft)/16,0m(53,5ft)/...
  • Página 122: Ajuste Avanzado

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] El ajuste de la altura de la cámara es el el propuesto para el seguimiento y la altura de la cámara (H1: 2,5m(8,5ft)-30,0m(100,0ft)), no es H2. Cámara Dentro de 2,5 m - 30 m Objetivo propuesto...
  • Página 123 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Tamaño del objeto] Seleccione uno de los siguientes tamaños del objeto. Pequeño (1/4 de la imagen): El objeto de seguimiento se amplía aproximadamente hasta 1/4 del tamaño (longitudinalmente) en la pantalla del monitor. Medio (1/2 de la imagen): El objeto de seguimiento se amplía aproximadamente hasta 1/2 del tamaño (longitudinalmente) en la pantalla del monitor.
  • Página 124: Área De Alarma

    “On” (cuando haya una intrusión en el área de alarma) con “Alarma de seguimiento automático”, se activará el área de alarma. [Notificación del N.° de área] Cuando se hace clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>”, se visualiza la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 149) Nota •...
  • Página 125: Procedimiento Para Configurar La Cooperación Del Seguimiento Automático

    • Panasonic System Networks Co., Ltd. no se hace responsable en ningún caso por ningún tipo de inconvenientes consecuentes ni pérdidas o daños debidos a los ajustes o a los resultados del sistema de seguimiento automático o de detección de rostros.
  • Página 126: Dirección") (Wv-Sw396/Wv-Sc386)

    Ajuste la Cámara 1 (dirección IP: 192.168.0.11) para que notifique los comandos. Visualice la pantalla “Notificación” de la página “Alarma”. (®página 149) Desde “Protocolo de alarma Panasonic”, ajuste en “Protocolo de alarma Panasonic” la opción “On” y haga clic en el botón “Ajustar”.
  • Página 127: Dirección

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Aquí se ajusta la información relacionada con el ajuste de la dirección. La posición de panoramización/ inclinación se desplaza a la posición ajustada al visualizar esta página. Dirección [Ajuste del punto norte] Si se selecciona “Visualización de la dirección”...
  • Página 128: Zona Privada

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • La función de zonas privadas no opera mientras la cámara está en el proceso de calentamiento, justo después de haber conectado la alimentación, o en el proceso de actualización de posición. Zona privada [Tipo de visualización] Seleccione uno de los siguientes tipos de visualización para la zona privada.
  • Página 129 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber determinado la posición de la cámara. Para borrar la zona registrada, haga clic en el botón [Borrar] después de haber designado el número de zona que desee borrar.
  • Página 130: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con El Audio [Audio]

    11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.7 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 46, página 48) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página. Nota •...
  • Página 131 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: G.726 Nota • Los otros productos de la serie i-PRO no son compatibles con “G.711” a menos que se indique lo contrario. (En agosto de 2011) •...
  • Página 132 11 Configure los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 160ms/ 320ms/ 640ms/ 1280ms • Ajuste predeterminado: 640ms Nota • Cuando se seleccione un intervalo más corto, el tiempo de retardo será más corto. Cuando se seleccione un intervalo más largo, podrá reducirse la interrupción del audio aunque el tiempo de retardo será...
  • Página 133: Configuración De Los Ajustes De Pantalla Múltiple [Multipantallas]

    12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 46, página 48) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple.
  • Página 134 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv6: http://[2001:db8:0:0:0:0:0:1]:8080 • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres Para acceder a las cámaras empleando el protocolo HTTPS, introduzca lo siguiente: Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
  • Página 135: Configure Los Ajustes De Alarma [Alarma]

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma, los ajustes del área de detección VMD y la notificación de la ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página.
  • Página 136: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con La Acción De Cámara Al Ocurrir Una Alarma [Alarma]

    Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
  • Página 137 13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con la acción de la cámara cuando ocurre una alarma pueden configurarse en esta sección. Para encontrar más información sobre los ajustes relacionados con la alarma, la imagen de alarma y el terminal de salida de alarma, consulte las páginas 135, 139 y 142.
  • Página 138 13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] [Alarma de terminal 3] Seleccione la acción que debe llevarse a cabo cuando se detecte una alarma de terminal 3 entre las siguientes. • Off: No tomar ninguna acción aunque se detecte una alarma de terminal 3. •...
  • Página 139: Configure Los Ajustes Relacionados Con El Preajuste Por Emisor (Menú De Configuración De "Preajuste Por Emisor") (Wv-Sw396/Wv-Sc386)

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] 13.2.1 Configure los ajustes relacionados con el Preajuste por emisor (menú de configuración de “Preajuste por emisor”) (WV-SW396/WV-SC386) En la ficha [Alarma] (®página 136), haga clic en “Preajuste por emisor >>” para “Alarma de comando”. En esta sección podrá...
  • Página 140: Imagen De Alarma

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando se seleccione “Entrada de alarma” o “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD], no se transmitirán las imágenes al servidor FTP aunque se detecte una alarma. (®página 57) Imagen de alarma [FTP >>] Cuando se hace clic en “FTP >>”, se visualiza la ficha [FTP] de la página “Servidor”.
  • Página 141: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Grabación De H.264 [Alarma]

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] Se visualizará el tiempo aproximado que se tardará en guardar el “Número de imágenes” ajustado con el “Intervalo de transmisión” ajustado. [Tamaño de captura de imagen] Seleccione el tamaño de captura de imagen para las imágenes a transmitirse al servidor FTP o para la imagen a adjuntar con el correo de alarma.
  • Página 142: Grabación De H.264 (Tarjeta De Memoria)

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] Grabación de H.264 (Tarjeta de memoria) [Pre-alarma] Determine si debe efectuarse la grabación de pre-alarma. Cuando se selecciona “Usar”, siempre se guarda 1 MB de datos de imagen durante la grabación de pre-alarma. Usar/ No usar •...
  • Página 143: Cambie El Nombre De Aux [Alarma]

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] • Enganche: Cuando se detecta una alarma, el terminal de salida de alarma estará en el estado seleccionado para “Salida de activador” hasta que se haga clic en el botón de indicación de ocurrencia de alarma.
  • Página 144: Configure Los Ajustes De Vmd [Área Vmd]

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] [Cerrar (Hasta 5 caracteres)] Introduzca el nombre para “Cerrar” de “AUX” en la página “En directo”. • Caracteres no disponibles: " & • Ajuste predeterminado: Cerrar Nota • AUX es un terminal de la cámara que permite al usuario operar (Abrir/Cerrar) a voluntad desde la página “En directo”.
  • Página 145: Ajuste De Área De Vmd

    Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
  • Página 146 13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] IMPORTANTE • Cuando se estén configurando los ajustes en el menú de configuración, es posible que algunas veces la función VMD no opere correctamente. [Área] Cuando se seleccione un área de VMD en la pantalla, se numerará como el área 1. (Las áreas subsiguientes se numerarán en el orden de selección.) Botón [Todas] Cuando se haga clic en el botón [Todas], toda el área pasará...
  • Página 147 [Notificación del N.° de área] Cuando se hace clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>”, se visualiza la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 149) Ajuste el área de detección de movimiento de vídeo arrastrando el ratón por la pantalla.
  • Página 148: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con La Notificación Por Correo [Notificación]

    13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] Para invalidad el área de VMD, haga clic en el botón [Ajustar] después de haber seleccionado “Off” para “Estado” del área de VMD que desee invalidar. → El contorno del área de VMD invalidada cambiará a una línea de puntos. Cuando se invalida el área de VMD, no ocurre ninguna alarma aunque pueda reconocerse un movimiento en el área.
  • Página 149: Destino De Notificación

    “The SD memory card cannot be detected.”. 13.9 Configure los ajustes relacionados con el pro- tocolo de alarma Panasonic [Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 46, página 48) Manual de instrucciones...
  • Página 150: Notificación Del Protocolo De Alarma Panasonic

    [Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
  • Página 151 SW396 SC386 Con la selección de la opción On/Off, determine si deben enviarse notificaciones para los números de área de alarma y números de área de alarma de seguimiento automático con el protocolo de alarma Panasonic. • Ajuste predeterminado: Off [Datos de área de alarma adicional (VMD)]...
  • Página 152 13 Configure los ajustes de alarma [Alarma] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre de anfitrión de la “Dirección de destino”, deberá configurar los ajustes de DNS de la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 167) • Confirme que las direcciones IP de destino estén correctamente registradas. Cuando un destino registrado no exista, la notificación se retardará.
  • Página 153: Configure Los Ajustes Relacionados Con El Reconocimiento De Imagen [Func. Avanzadas]

    14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] 14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Los ajustes relacionados con la notificación XML y los ajustes relacionados con la detección de rostros pueden configurarse en la página “Func.
  • Página 154: Notificación Xml

    14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Notificación XML [Notificación XML] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe notificarse la información de detección de rostros empleando XML. • Ajuste predeterminado: Off [Datos de notificación] Seleccione el tipo de datos de notificación.
  • Página 155: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con La Detección De Rostros [Detección De Rostros]

    14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [Contraseña] Introduzca una contraseña. • Número de caracteres disponibles: 0 - 32 caracteres • Caracteres no disponibles: " & • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) 14.2 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de rostros [Detección de rostros] Haga clic en la ficha [Detección de rostros] de la página “Func.
  • Página 156 14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] • On: Se adjuntará la información sobre el fotograma de detección de rostros y el fotograma de prueba se visualizará en la imagen de esta página. • Off: No se adjuntará la información sobre el fotograma de detección de rostros. En la imagen de esta página no se visualizará...
  • Página 157: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Autenticación [Gestión Usuarios]

    15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de PC para el acceso a la cámara con un PC o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”. La página “Gestión usuarios”...
  • Página 158: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Autenticación De Anfitrión [Auten Anfitr.]

    15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. • La autenticación de Digest no se soporta para otros dispositivos tales como las cámaras o grabadoras de discos de red de la serie i-Pro, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 159: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con La Continuidad De Prioridades [Sistema]

    15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los PC (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
  • Página 160: Clasificación De Prioridad

    15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calida de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente.
  • Página 161 15 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] SW396 SC386 SC384 0,1fps / 0,2fps / 0,33fps / 0,5fps / 1fps / 2fps / 3fps / 5fps / 6fps*/ 10fps*/ 12fps* / 15fps* / 30fps* • Ajuste predeterminado: 1fps Nota •...
  • Página 162: Configure Los Ajustes De Los Servidores [Servidor]

    16 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] 16 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor de correo, el servidor FTP y el servidor NTP pueden configurarse en esta página. La página “Servidor” tiene 3 fichas; que son la ficha [Correo], la ficha [FTP] y la ficha [NTP]. 16.1 Configure los ajustes relacionados con el ser- vidor de correo [Correo] Haga clic en la ficha [Correo] de la página “Servidor”.
  • Página 163: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con El Servidor Ftp [Ftp]

    16 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-). IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor SMTP” o “Dirección del servidor POP”, será...
  • Página 164 16 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor FTP de correo utilizado para transmitir las imágenes de alarma pueden configurarse en esta página. [Dirección del servidor FTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor FTP. •...
  • Página 165: Configure Los Ajustes Relacionados Con El Servidor Ntp [Ntp]

    16 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] 16.3 Configure los ajustes relacionados con el ser- vidor NTP [NTP] Haga clic en la ficha [NTP] de la página “Servidor”. (®página 46, página 48) Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página.
  • Página 166 16 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 167) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP.
  • Página 167: Configuración De Los Ajustes De La Red [Red]

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red y los ajustes relacionados con DDNS (DNS dinámico) y SNMP (protocolo de gestión de red sencilla) pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red”...
  • Página 168 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
  • Página 169 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Cuando se ha seleccionado “Auto(AutoIP)” y la dirección IP no puede obtenerse desde el servidor DHCP, se buscará una dirección IP que no se esté utilizando en la misma red dentro de 169.254.1.0 - 169.254.254.255.
  • Página 170 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para conectarse a la dirección IPv6 configurada manualmente más allá del enrutador, emplee un enrutador que sea compatible con IPv6 y active la función de asignación automática de direcciones IPv6.
  • Página 171 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ilimitado(1460bytes) UPnP Esta cámara es compatible con UPnP (Universal Plug and Play). Empleando la función UPnP, será posible configurar automáticamente lo siguiente. • Configuración de la función de reenvío de puerto del enrutador (aunque es necesario un enrutador que soporte UPnP.) Esta configuración es útil para acceder a la cámara a través de Internet o desde un teléfono móvil/terminal móvil.
  • Página 172 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] HTTPS Podrá mejorarse la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras empleando la función HTTPS. Consulte la página 175 para ver el modo de configuración de los ajustes de HTTPS. [Generar clave CRT] Se generará...
  • Página 173 • Sólo 20 min.: Se permiten durante 20 minutos la visualización de la información de la cámara y la operación de configuración de la red empleando el “Software de configuración del IP” Panasonic desde que se inicia la cámara. Manual de instrucciones...
  • Página 174 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Siempre aceptable: Se permiten sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara y la operación de configuración de la red empleando el “Software de configuración del IP” Panasonic. • Ajuste predeterminado: Sólo 20 min.
  • Página 175: Configure Los Ajustes De Https

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.2 Configure los ajustes de HTTPS Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 46, página 48) Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página.
  • Página 176: Generación De La Clave Crt (Clave De Encriptación Ssl)

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará...
  • Página 177: Generación Del Certificado Autofirmado (Certificado De Seguridad)

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 17.2.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
  • Página 178 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
  • Página 179: Generación De La Csr (Solicitud De Firma De Certificado)

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
  • Página 180 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
  • Página 181: Instalación Del Certificado Del Servidor

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
  • Página 182: Configuración Del Protocolo De Conexión

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
  • Página 183: Acceso A La Cámara Empleando El Protocolo Https

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.3 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
  • Página 184: Cuando Utilice Internet Explorer 7, Internet Explorer 8 O Internet Explorer

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando utilice Internet Explorer 7, Internet Explorer 8 o Internet Explorer 9 Cuando utilice Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8 con Windows XP, tenga presente que algunas de las ventanas visualizadas pueden ser distintas de las mostradas en las descripciones siguientes. Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS.
  • Página 185 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
  • Página 186 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Manual de instrucciones...
  • Página 187 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Haga clic en “Siguiente”. Manual de instrucciones...
  • Página 188 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Finalizar”. Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Manual de instrucciones...
  • Página 189 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”. Sistema operativo: Windows XP, Explorador de Web: Cuando utilice Internet Explorer 6 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS.
  • Página 190 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Manual de instrucciones...
  • Página 191 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente >” de acuerdo con los procedimientos que se visualizan en el “Asistente para importación de certificados” visualizado. Manual de instrucciones...
  • Página 192 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Finalizar”. Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó...
  • Página 193: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con Ddns [Ddns]

    Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
  • Página 194: Configuración Del Servicio Ddns (Ejemplo Del Servicio "Viewnetcam.com")

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.1 Configuración del servicio DDNS (Ejemplo del servicio “Viewnetcam.com”) LOCK OP EN Servidor DNS Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica.
  • Página 195: Cuando Se Utiliza El Servicio "Viewnetcam.com

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Dependiendo del proveedor, es posible que se asignen direcciones locales. En este caso, el servicio DDNS no estará disponible. Para más información, consulte al proveedor contratado. [DDNS] Seleccione el servicio DDNS para determinar si debe o no emplearse el DDNS. •...
  • Página 196: Procedimiento Para Registrar La Información Del Servicio "Viewnetcam.com

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.3 Procedimiento para registrar la información del servicio “Viewnetcam.com” Seleccione [Viewnetcam.com] para [DDNS] y haga clic en el botón [Ajustar]. → Se visualizará una URL en [Enlace de su cuenta]. Si no se visualiza una URL en [Enlace de su cuenta], confirme los ajustes de la red de la cámara y la conexión de Internet y luego haga clic de nuevo en [Ajustar].
  • Página 197: Verificación De La Información Registrada Para El Servicio "Viewnetcam.com

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Si el acceso falla frecuentemente debido al cambio de la dirección global del enrutador, ajuste un valor menos para “Intervalo de acceso”. 17.4.4 Verificación de la información registrada para el servicio “Viewnetcam.com”...
  • Página 198: Configuración De Los Ajustes Relacionados Con Snmp [Snmp]

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión). (nombre de dominio)”. • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
  • Página 199: Configure Los Ajustes Relacionados Con La Transmisión Periódica De Imágenes De Ftp [Trans Imá Ftp]

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.6 Configure los ajustes relacionados con la trans- misión periódica de imágenes de FTP [Trans imá FTP] Haga clic en la ficha [Trans imá FTP] de la página “Red”. (®página 46, página 48) Los ajustes relacionados con la transmisión periódica de imágenes a un servidor FTP pueden configurarse en esta página.
  • Página 200: Configure Los Ajustes Del Programa Horario De La Transmisión Periódica De Imágenes Ftp [Trans Imá Ftp]

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Nombre de directorio] Introduzca el nombre del directorio en el que deban guardarse las imágenes. Por ejemplo, introduzca “/img” para designar el directorio “img” bajo el directorio raíz del servidor FTP. •...
  • Página 201: Cómo Ajustar Los Programas Horarios

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes del programa horario para la transmisión periódica de imágenes FTP pueden configurarse en esta sección. Para encontrar más información sobre los ajustes relacionados con la transmisión periódica de imágenes FTP, consulte la página 199. 17.7.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”.
  • Página 202: Forma De Borrar El Programa Horario

    17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. 17.7.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado.
  • Página 203 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado. Manual de instrucciones...
  • Página 204: Configure Los Ajustes Relacionados Con Los Programas Horarios [Programa Horario]

    18 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 18 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente. •...
  • Página 205 18 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. •...
  • Página 206 18 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario. • Permiso de acceso: Los usuarios cuyo nivel de acceso se haya ajustado a 2 y 3 en la ficha “Auten usuario”...
  • Página 207: Mantenimiento De La Cámara [Mantenimiento]

    19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene 4 fichas; que son la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado] y la ficha [Ajustes predet].
  • Página 208: Actualice El Firmware [Actualización]

    19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] [Descripción] Se visualizan las descripciones del registro cronológico del sistema. Para más información sobre los registros cronológicos del sistema, consulte la página 213. 19.2 Actualice el firmware [Actualización] Haga clic en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento”. (®página 46 y página 48) El firmware actual puede comprobarse y actualizarse a la última versión en esta página.
  • Página 209: Compruebe El Estado [Estado]

    19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Póngase en contacto con el distribuidor y descargue la última versión del firmware en un PC. IMPORTANTE • Para el nombre del directorio donde se guarde el firmware descargado no podrán utilizarse espacios (en blanco). Haga clic en el botón [Examinar...] y designe el firmware descargado.
  • Página 210 Consulte el archivo [Readme] (léame) del CD-ROM suministrado para encontrar más información sobre el contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com” , la función UPnP o la autocomprobación). O visite nuestro sitio en la Web (http://panasonic.net/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca del software compatible. Manual de instrucciones...
  • Página 211: Reposición De Los Ajustes/Reinicio De La Cámara [Ajustes Predet]

    19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 19.4 Reposición de los ajustes/reinicio de la cámara [Ajustes predet] Haga clic en la ficha [Ajustes predet] de la página “Mantenimiento”. (®página 46 y página 48) Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página.
  • Página 212 19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] y mantenga presionado el botón [INITIAL SET] durante unos 5 segundos. Espere unos 6 minutos después de haber soltado el botón. Se iniciará la cámara y se inicializarán los ajustes incluyendo los de configuración de la red. No desconecte la alimentación de la unidad durante unos 6 minutos después de haber conectado la alimentación.
  • Página 213: Acerca Del Registro Cronológico Del Sistema Visualizado

    20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
  • Página 214: Indicaciones De Error Relacionados Con Ftp

    20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
  • Página 215: Indicaciones De Error Relacionadas Con Actualización De Dns Dinámico

    20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
  • Página 216: Indicaciones De Registro Cronológico Relacionadas Con Https

    20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
  • Página 217: Indicaciones De Error Relacionadas Con La Notificación Del Protocolo De Alarma Panasonic

    20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error en encontrar el destino de la • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación...
  • Página 218: Solución De Problemas

    – Reinicie la cámara y cambie la dirección IP em- pleando el “Software de configuración del IP” de Guía de instalación Panasonic antes de que transcurran 20 minutos desde el reinicio. – Reinicie la cámara mientras mantiene presiona- do el botón (o interruptor) [INITIAL SET] de la cámara.
  • Página 219 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha seleccionado “554” para el número de puer- to HTTP? Para el número de puerto HTTP, seleccione un nú- mero de puerto que no sea uno de los siguientes números de puerto que utiliza la cámara.
  • Página 220 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es com- patible con la función UPnP.
  • Página 221 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Tarda cierto tiempo en visua- • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? lizarse la pantalla. En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación. •...
  • Página 222 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Apareció un error de cookie • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico re- cuando se efectuaba el regis- gistrada? tro de usuario para “Viewnet- Configure el explorador de Web para permitir coo- cam.com”.
  • Página 223 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite gen. / Se visualizan las imá- la página Web] en [Comprobar si hay nuevas ver- genes o registros cronológi- siones de las páginas guardadas:] en la sección de cos de mayor antigüedad.
  • Página 224 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se actualiza la imagen. • Guía de instalación Dependiendo de la versión de su explorador, es po- sible que experimente dificultades al actualizar la imagen, etc. • Dependiendo del tráfico de la red o de la concen- tración del acceso a la cámara, pueden experimen- tarse dificultades para la visualización de la imagen de la cámara.
  • Página 225 Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Se recibe algún error de reconocimiento cuando se emplea “Diag.” de “Notificación por correo” o “Noti- ficación del protocolo de alarma Panasonic”? Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Está averiada la tarjeta de memoria SD? Las veces que pueden sobrescribirse las tarjetas de memoria SD son limitadas.
  • Página 226 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia El audio no se emite desde • Es posible que algunos productos de la serie i-PRO otros productos de la serie (tales como una grabadora de discos de red o pa- i-PRO (tales como una graba- quete de software para PC) no sean compatibles dora de discos de red o el pa-...
  • Página 227 21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualizan las imáge- • Cuando se borra la aplicación “Network Camera nes H.264 (ni MPEG-4). View 4S” de un PC en el que se han instalado las aplicaciones de software “Network Camera View 3”...
  • Página 228: Barra De Información

    “Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer Se visualiza el mensaje si- • Haga clic en la barra de información y seleccione guiente en la barra de infor- “Instalar ActiveX Controlo...”.
  • Página 229 “Aviso de seguridad” vi- “Este sitio Web desea instalar sualizada. el siguiente complemento: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer Una barra de estado o barra • Haga clic en “Opciones de Internet...” de “Herra- de desplazamiento innecesa- mientas”...
  • Página 230: Estructura De Directorios De La Unidad B

    Destino en el que se guardarán las imágenes guardadas con la función de PULL grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic Destino en el que se guardarán los archivos de registro cronológico (para gestión del sistema)
  • Página 231 Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2011 PGQP1085ZA N1011-0...

Tabla de contenido