EINHELL GC-EM 1032 Manual De Instrucciones Original

EINHELL GC-EM 1032 Manual De Instrucciones Original

Cortacésped eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para GC-EM 1032:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 118

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Rasenmäher
GB
Original operating instructions
Electric Lawn Mower
F
Instructions d'origine
Tondeuse à gazon électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Tosaerba elettrico
DK/
Original betjeningsvejledning
N
El-dreven græsslåmaskine
S
Original-bruksanvisning
Elgräsklippare
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická sekačka
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrická kosačka
NL
Originele handleiding
Elektrische gazonmaaier
9
Art.-Nr.: 34.002.57
Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 1
Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 1
GC-EM 1032
E
Manual de instrucciones original
Cortacésped eléctrico
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen ruohonleikkuri
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električna kosilnica
H
Eredeti használati utasítás
Elektromos-Fűnyírógép
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Motocositoare electrică
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό
I.-Nr.: 11019
16.10.2019 09:33:17
16.10.2019 09:33:17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-EM 1032

  • Página 1 GC-EM 1032 Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Elektro-Rasenmäher Cortacésped eléctrico Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Electric Lawn Mower Sähkökäyttöinen ruohonleikkuri Instructions d’origine Originalna navodila za uporabo Tondeuse à gazon électrique Električna kosilnica Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás Tosaerba elettrico Elektromos-Fűnyírógép...
  • Página 2 - 2 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 2 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 2 16.10.2019 09:33:18 16.10.2019 09:33:18...
  • Página 3 - 3 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 3 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 3 16.10.2019 09:33:18 16.10.2019 09:33:18...
  • Página 4 - 4 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 4 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 4 16.10.2019 09:33:22 16.10.2019 09:33:22...
  • Página 5 - 5 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 5 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 5 16.10.2019 09:33:26 16.10.2019 09:33:26...
  • Página 118 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 119 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Los niños no deben usar el aparato. Vigilar a los niños para asegurar- se de que no jueguen con el aparato. Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato.
  • Página 120: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 121: Uso Adecuado

    Peligro! cuando se utilice el aparato en zonas industria- ¡El aparato y el material de embalaje no son les, comerciales o talleres, así como actividades un juguete! ¡No permitir que los niños jue- similares. guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi...
  • Página 122: Antes De La Puesta En Marcha

    se los siguientes riesgos: encajen correctamente. Antes de colgar la bolsa 1. Lesiones pulmonares en caso de que no se de recogida, apagar el motor y esperar a que la utilice una mascarilla de protección antipolvo. cuchilla se halle totalmente parada. La bolsa de 2.
  • Página 123: Manejo

    6. Manejo elamente al césped. Posición Altura de corte Conectar el enchufe (fi g. 1/pos. 3) a una alarga- 60 mm dera. Asegurar la alargadera con la descarga de 40 mm tracción del cable según se indica en la fi g. 6. 20 mm Cuidado! Toma de corriente...
  • Página 124: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    los tallos no se deshilachen, provocando así un de lazo en el suelo delante de la toma de corri- amarilleamiento del césped. ente utilizada. Cortar el césped alejándose de la Para conseguir un corte limpio del césped es toma de corriente y del cable, procurando que necesario que los recorridos del cortacésped el cable transcurra siempre por el césped ya sean lo más rectos posible.
  • Página 125: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido las ruedas y los ejes con el fin de garantizar que tengan una larga vida útil. de piezas de repuesto • El cuidado regular del cortacésped garantiza una prolongada vida útil, así como rendimien- Peligro! to del aparato, redundando todo ello en pro Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- de la facilidad y eficiencia requeridas a la...
  • Página 126: Pedido De Piezas De Recambio

    8.5 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes: • Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info Cuchilla de repuesto núm.
  • Página 127: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Condensador defectuoso a) A través del taller del servicio té- cnico b) Enchufe sin corriente b) Comprobar cable y fusible c) Cabel defectuoso c) Comprobar d) Combinación interruptor-enchufe d) Mediante el taller de servicio téc- defectuosa...
  • Página 128 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 129: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 130: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 192: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektrorasenmäher GC-EM 1032 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Página 193 - 193 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 193 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 193 16.10.2019 09:33:53 16.10.2019 09:33:53...
  • Página 194 - 194 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 194 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 194 16.10.2019 09:33:53 16.10.2019 09:33:53...
  • Página 195 - 195 - Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 195 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 195 16.10.2019 09:33:53 16.10.2019 09:33:53...
  • Página 196 EH 10/2019 (01) Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 196 Anl_GC_EM_1032_SPK9.indb 196 16.10.2019 09:33:54 16.10.2019 09:33:54...

Este manual también es adecuado para:

34.002.57

Tabla de contenido