Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Corded/Cordless Haircut Kit
1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario, CA 91761
Instruction Manual/Bedienungsanleitung
Customer Service: +1 909-391-3888
Manuel d'instructions/Manual de instrucciones/Manuale di istruzioni
www.1byone.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 1byone Beautural 719NA-0005

  • Página 1 Corded/Cordless Haircut Kit 1byone Products Inc. 1230 E Belmont Street, Ontario, CA 91761 Instruction Manual/Bedienungsanleitung Customer Service: +1 909-391-3888 Manuel d'instructions/Manual de instrucciones/Manuale di istruzioni www.1byone.com...
  • Página 2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Basic safety precautions should always be followed when using an electric product, especially when children are present. DANGER As with most electric products, electric parts are electrically live even when the product is switched OFF.
  • Página 3 • Keep the power cord away from heated surfaces. Do not wrap the INSTRUCTIONS FOR THE USE AND CARE OF THE CLIPPERS cord around the product. • It is normal for the clippers to become somewhat warm during • Never drop or insert any objects into the product's openings. normal use.
  • Página 4: Product Description

    Product Description Included Items 1 x Hair Clippers 1 x Charging Base 1 x Power Adapter 6 x Attachment Guide Combs 1 x Cleaning Brush 1 x Protective Blade Cover 1 x Blade Oil 1 x Instruction Manual 1 x Long Comb Before using the Haircut Kit for the first time, check the package contents to ensure all parts are free of visible damage.
  • Página 5: Adjusting The Blades

    Recharging the Clippers Attaching The Guide Combs 1. Remove the clippers, power adapter and accessories from the Align each comb onto the blades, then press down until the comb package. clicks into place. 2. Place the clippers on the charging base, plug the power adapter into an electrical outlet at the correct voltage.
  • Página 6: Cutting Hair

    Cutting Hair Cleaning and Care 1. Hair should be dry and clean before cutting. 1. Turn the clippers off before cleaning. Remove the power adapter 2. The clipper blades should be oiled every few haircuts. Simply place from the clippers and the power outlet. a few drops of clipper oil on the teeth of the blades.
  • Página 7 Specifications LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG DURCH UND BEWAHREN Power Adapter: Input: AC 100-240V/50-60Hz, Output: DC 5.0V 1000mA Operating Temperatures: 41ºF~104°F (5°C~40°C) SIE DIESES HANDBUCH ALS ZUKÜNFTIGE Storage Temperatures: 32ºF~104°F (0°C~40°C) Charging Time: 150 minutes for full charge REFERENZ AUF.
  • Página 8 • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie • Bedienen Sie die Haarschneidemaschinen niemals mit verstopften nicht mit diesem Haarschnitt-Set spielen. Lüftungsschlitzen oder auf einer weichen Unterlage wie z. B. einem • Eine sorgfältige Überwachung ist erforderlich, wenn dieses Produkt Bett oder einer Couch, wo die Lüftungsöffnungen möglicherweise von Kindern oder Personen mit besonderen Bedürfnissen verwendet verstopfen könnten.
  • Página 9: Enthaltene Artikel

    Produktbeschreibung Enthaltene Artikel 1 x Haarschneidemaschinen 1 x Ladestation 1 x Netzteil 6 x Aufsatzkämme 1 x Reinigungsbürste 1 x Schutzklingenabdeckung 1 x Klingenöl 1 x Bedienungsanleitung 1 x Langkamm Bevor Sie das Haircut Kit zum ersten Mal benutzen, überprüfen Sie den Verpackungsinhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile frei von sichtbaren Schäden sind.
  • Página 10 Aufladevorgang Anbringen der Führungskämme 1. Entfernen Sie die Maschine, den Netzadapter und das Zubehör aus Richten Sie jeden Kamm auf die Klingen aus und drücken Sie ihn nach der Verpackung. unten, bis der Kamm einrastet. 2. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose mit der richtigen Spannung an.
  • Página 11: Haare Schneiden

    Die Klingen einstellen 6. Bewegen Sie die Haarschneidemaschinen nach und nach durch das Haar, nach und nach, entgegen der Haarwuchsrichtung. Die Diese Maschine ist mit einem Haarschneidemaschinen arbeiten am effizientesten, wenn sie die "Kegelhebel"-Schalter ausgerüstet, Haare mit ihrer eigenen Geschwindigkeit schneiden. Niemals die um die Klingenlänge einzustellen.
  • Página 12: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Spezifikationen 1. Schalten Sie die Schermaschine vor dem Reinigen aus. Entfernen Sie Netzteil: Eingang: AC 100-240V / 50-60Hz, Ausgang: DC 5,0V 1000mA das Netzteil aus der Steckdose. Betriebstemperaturen: 5°C~40°C 2. Entfernen Sie den Führungskamm, wenn er angebracht ist. Lagertemperaturen: 0°C~40°C 3.
  • Página 13 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS • Le produit ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. - Utiliser ce kit uniquement dans le but pour lequel il est AVANT UTILISATION ET CONSERVER CE destiné : couper les cheveux. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant.
  • Página 14: Description Du Produit

    Description du Produit UTILISATION ET ENTRETIEN DES TONDEUSES • Il est normal que La tondeuse devient chaude pendant l’utilisation. • Pour nettoyer la tondeuse, utiliser un chiffon propre, sec ou humide. Ne pas utiliser de benzine pour nettoyer la tondeuse. •...
  • Página 15 Cet emballage contient Recharger la Tondeuse 1 x Tondeuse 1 x Socle de Chargement 1. Retirer la tondeuse, l’adaptateur électrique et les accessoires de 1 x Adaptateur Electrique 6 x Peignes l’emballage. 1 x Brosse de Nettoyage 1 x Protection de Lame 2.
  • Página 16: Ajuster Les Lames

    Installer les Peignes Coupe de cheveux Aligner chaque peigne sur les lames et presser les jusqu'à ce que les 1. Les cheveux doivent être secs avant la coupe. 2. Les lames doivent être huilées à chaque coupe. Placer simplement peignes rentrent en place (un click est alors audible). quelques gouttes d’huile pour tondeuse sur les lames.
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et Entretien Caractéristiques Techniques 1. Eteindre la tondeuse avant le la nettoyer. Retirer l’adaptateur de la Adaptateur Electrique : Entrée : AC 100-240 V / 50-60 Hz, Sortie : DC 5.0 tondeuse et de la prise électrique. V 1000 mA 2.
  • Página 18 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES • Este producto nunca debe dejarse desatendido cuando esté enchufado. DE USAR Y GUARDE ESTE MANUAL PARA • Use este producto solo para el uso previsto de cortar el pelo. No use accesorios no recomendados por el fabricante. FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 19: Descripción Del Producto

    Descripción del producto INSTRUCCIONES PARA EL USO Y CUIDADO DE LA MAQUINILLA • Es normal que la maquinilla se caliente durante un uso normal. • Para limpiar la maquinilla, use un paño limpio, seco o humedecido. NO use bencina o diluyente para limpiar la maquinilla. •...
  • Página 20: Pantalla Led

    Artículos incluidos 3. La carga completa de la maquinilla tomará aproximadamente 150 minutos. Cargue por completo la maquinilla antes de usarla por 1 x Maquinilla 1 x Base de carga primera vez. Durante la carga, el indicador de carga se iluminará 1 x Adaptador de corriente 6 x Peines guía de fijación en rojo.
  • Página 21: Quitar Los Peines Guía

    Quitar los peines guía 3. Fije el peine guía con la fijación deseada sobre las cuchillas de corte. 4. Ajuste la velocidad de la maquinilla presionando el botón de Levante la lengüeta lateral de cada peine para liberarlo de las cuchillas. velocidad.
  • Página 22: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Especificaciones 1. Apague la maquinilla antes de limpiar. Retire el adaptador de la Adaptador de corriente: Entrada: CA 100-240V / 50-60Hz, Salida: CC 5.0V maquinilla y de la toma de corriente. 1000mA 2. Retire el peine guía si está puesto. Temperatura de funcionamiento: 5°C ~ 40°C (41°F ~ 104°F) 3.
  • Página 23 LEGGI TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA • Usa questo kit tagliacapelli solo per il taglio di capelli, come è destinato. Non usare accessori non raccomandati dal produttore. DELL’USO E CONSERVA QUESTO MANUALE • Non usare mai questo kit tagliacapelli se non funziona correttamente, se è...
  • Página 24: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del Prodotto ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE DEI CLIPPER • È normale che i tagliacapelli clipper diventino caldi durante l’uso. • Per pulire i clipper, usa un panno pulito e appena umido. NON usare benzina o diluenti per pulire i clipper. •...
  • Página 25: Display Led

    Accessori Inclusi 3. La ricarica completa del tagliacapelli richiederà circa 150 minuti. Si prega di caricare completamente il tagliacapelli prima di usarle per 1 x Clipper Capelli 1 x Base di Ricarica la prima volta. Durante la ricarica, l'indicatore di ricarica si illumina di 1 x Caricatore 6 x Mascherine Guida Montabili rosso.
  • Página 26 Rimuovere i Pettini Guida Nota: • Parti sempre con il pettine guida più largo, poi usa quelli più corti se lo Alza ciascun lato del pettine per staccarlo dalle lame. desideri. • Prima di aver deciso la lunghezza di taglio e per imparare la lunghezza delle varie mascherine, sperimentale su una piccola porzione di capelli •...
  • Página 27: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e Manutenzione Specifiche Tecniche 1. Spegni il tagliacapelli prima della pulizia. Togli il cavo dal tagliacapelli Alimentatore: Ingresso: CA 100-240 V / 50-60 Hz, Uscita: CC 5.0V e dalla presa. 1000mA 2. Rimuovi il pettine guida se collegato. Temperature di funzionamento: 41ºF ~ 104°F (5°C ~ 40°C) 3.
  • Página 28: Declaration Of Conformity

    Customer Service/Kundenservice/Service Clients カスタマーサービス Atención al cliente/Assistenza Clienti/ We, the 1byone Products Inc. confirm that the appliance as detailed below do comply with all essential requirements of the EMC directive 2014/35/EU and governing EU-regulations as mentioned below. To ensure speedy handling of...

Tabla de contenido