Security & environmental information Product presentation and details Power supply Precaution of use How to use Product presentation and details Some tips to preserve the battery of your kick scooter Cleaning Troubleshooting Guarantee conditions Guarantee registration UrbanGlide website Declaration of conformity...
Package contents - 1 electric scooter - 1 cable and power supply - 1 user manual Security & environmental information Before your starting, familiarize yourself with how to operation, so that you can keep the scooter in the best condition. Otherwise you will get crashed, fell down or lose control.
Power supply The charger supplied with the product is specific to the product. Using another charger may damage the product or cause accidents. Do not touch substances leaking from the battery. Do not let animals and children touch the battery. Batteries contain dangerous substances, do not open the battery, do not insert anything into the battery.
Página 6
Unfold the product 1. Pull up the red tube. 2. Rise the tube to the top. 3. Continue unfolding the scooter until the folding hook reaches and locks into the slots. Charge the product 1. Make sure the charging connector is clean and dry. 2.
Product presentation and details The illustrations in this guide are for reference only and may vary from the actual product. It possesses fashionable appearance, simple operation, easy to control and environment protection. Engine brake Charging connector Accelerate Monitor...
Página 8
LED Light Using monitor Short press on switch button : - VO: Battery charging level. - ODO: Total mileage (long press to reset). - RPM: Rotation per minute. - TIME: Total time elapsed. Long press on switch key : - Turn On/Off the monitor.
Some tips to preserve the battery of your kick scooter Not recommended: This kick scooter is a transportation way that contains a battery. Acrobatics, jumps, shocks and falls damage the battery. To maintain the good function over time, it is essential to adapt a safe and responsible driving. The kick scooter is not completely waterproof (IP54).
Guarantee conditions UrbanGlide’s available guarantee is valid for 2 years for your product and 3 months for its accessories (power supply, cables...). URBANGLIDE guarantees your products against any manufacturing or assembling faults.
To facilitate your support during any call with our support team, we invite you to register the warranty of your product on our Web site at the address: http://garantie.urbanglide.com/ In case of failure, please contact URBANGLIDE support to repair your product under warranty, or please send your request by e-mail to the address: [email protected]...
Declaration of conformity We, company PACT INFORMATIQUE, declare under our only responsibility that the product: Brand: UrbanGlide Type: Electric Scooter Model: UrbanRide 61+ To which this declaration refers is in conformity with the essential requirements and the other provisions of the directives which apply...
Página 14
Alimentation électrique du produit Précautions d’utilisation Comment utiliser le produit Presentation et detail du produit Quelques conseils pour preserver la batterie de votre trottinette électrique 21 Nettoyage Depannage Conditions de garantie Enregistrement de la garantie Site Web UrbanGlide Déclaration de conformité...
Contenu de l’emballage - 1 trottinette - 1 câble et un bloc d’alimentation - 1 notice utilisateur Information de sécurité et environnement Avant votre 1ère utilisation de la trottinette, familiarisez-vous avec ses méthodes de fonctionnement. Ainsi vous éviterez d’endommager le produit ou de perdre le contrôle de celui-ci.
Présentation et details du produit Les illustrations dans ce guide sont présentes uniquement à titre de référence et peuvent varier du produit réel. Frein moteur On/Off Guidon Accélérateur Verrouillage tige Loquet Frein mécanique Plateau Bande réfléchissante Moteur Indicateur batterie Connecteur de charge Béquille Roue avant ONTAGE DES POIGNEES...
Alimentation électrique du produit Le chargeur fourni avec le produit est spécifique à ce dernier. L’utilisation d’un autre chargeur pourrait endommager le produit ou entraîner des accidents. Ne touchez pas les substances qui fuiraient de la batterie. Ne laissez pas les animaux et les enfants toucher la batterie.
Página 18
Déplier le produit 1. Poussez le bloc rouge vers le haut. 2. Dépliez le tube jusqu’à la base. 3. Continuez à déplier la trottinette jusqu’à ce que le bloc rouge se bloque au niveau des encoches ci-dessous. Charger le produit 1.
Presentation et detail du produit Les illustrations dans ce guide sont uniquement à titre de référence et peuvent varier du produit réel. Doté d’un design élégant, la trottinette est facile à contrôler et respecte l’environnement (eco friendly). Frein moteur Connecteur chargeur Accélérateur Moniteur...
Página 20
Eclairage LED Vitesse Augmenter vitesse Indicateur de charge Sélectionner Niveau de Confirmer Vitesse Diminuer vitesse Indicateur Utilisation du moniteur Appui court sur la touche de sélection : - VOL : Niveau de charge de la batterie. - ODO : Kilométrage total parcouru (Appui long pour remettre à zéro). - RPM : Rotation par minute.
Quelques conseils pour preserver la batterie de votre trottinette électrique Déconseillé : Cette trottinette est un moyen de transport qui contient une batterie. Les acrobaties, sauts, chocs et chutes endommagent la batterie. Pour maintenir les caractéristiques techniques dans le temps, il est primordial d’adapter une conduite sécurisée et responsable.
Conditions de garantie La garantie proposée par URBANGLIDE est de 2 ans pour le produit et de 3 mois pour ses accessoires (câble, bloc d’alimentation…). URBANGLIDE garantit votre produit contre tout défaut de fabrication ou d’assemblage.
à enregistrer la garantie de votre produit sur notre site Web à l’adresse : http://garantie.urbanglide.com En cas de panne, veuillez contacter le support URBANGLIDE pour faire réparer votre produit sous garantie, ou veuillez adresser votre demande par courrier électronique à l’adresse : [email protected]...
INFORMATIQUE, déclare sous notre responsabilité que le produit : Marque : UrbanGlide Type : Trottinette électrique Model : UrbanRide 61+ La présente déclaration se réfère aux exigences essentielles et aux autres dispositions des directives qui s’y appliquent : EN 14619...
Página 26
Fuente de alimentación del product Precauciones de uso Como usarlo Presentación del producto y detalles lgunos consejos para preservar la batería de su patinete Limpieza Solución de problemas Condiciones de la garantía Registro de la garantía UrbanGlide website Declaración de conformidad...
Contenido del embalaje - 1 patinete - 1 cable y una fuente de alimentación - 1 manual de usuario Información de seguridad y medio ambiente Antes de su uso, familiarícese con la forma de manejo y asegúrese de mantener el scooter en las mejores condiciones.
Presentación del product y detalles Las ilustraciones en esta guía son solo de referencia y pueden variar del producto real. Freno eléctrico On/Off Manubrio Acelerador Hebilla Cerrojo Freno trasero Plataforma Luz reflectante Motor Indicador de carga Conector de batería Pata de cabra Rueda ONTAR EL MANILLAR Antes de instalar los mangos,...
Fuente de alimentación del producto El cargador abastecido con producto es específico a este último. La utilización de otro cargador podría dañar el producto o provocar accidentes. No toque las sustancias que huirían de la batería. No deje a los animales y los niños tocar la batería.
Página 30
Desplegar el producto 1. Levante el tubo rojo. 2. Levante el tubo. 3. Continúe doblando el scooter hasta que el gancho de plegado alcance y traba en las ranuras. Cargue el producto 5. Asegúrese de que el conector de carga esté limpio y seco. 6.
Presentación del producto y detalles Las ilustraciones en esta guía son solo de referencia y pueden variar del producto real. Posee un aspecto moderno, de manejo simple y fácil de controlar, y respetuoso con el medio ambiente. Freno Conector de carga Acelerador Monitor 1- Luz LED...
Página 32
Indicador de velocidad Botón de aumento de Indicador de velocidad batería Botón FUNCIÓN Marcha Botón de reducción de velocidad Cuentakilómetros Uso del monitor Pulsación corta del botón FUNCIÓN: - VOL: Nivel de carga de la batería. - ODO: Distancia recorrida (pulsación larga para resetear). - RPM: Revoluciones por minuto.
Algunos consejos para preservar la batería de su patinete No recomendado: Este patinete es un medio de transporte que contiene una batería. Acrobacias, saltos, golpes y caídas dañan la batería. Para mantener la buena función en el tiempo, es esencial adaptar una conducción segura y responsable.
Condiciones de la garantía La garantía que ofrece URBANGLIDE es de 2 años para el producto y 3 meses para sus accesorios (cables, fuentes de alimentación...). URBANGLIDE garantiza su producto contra defectos de fabricación o montaje. Esta garantía se aplica sólo al usuario final y no es transferible si la unidad se vende.
En caso de fallo, póngase en contacto con soporte de URBANGLIDE para reparar su producto en garantía, o envíe su solicitud por correo electrónico a: [email protected] o por teléfono a...
Declaración de conformidad Nosotros, PACT INFORMATIQUE, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Marque : UrbanGlide Type : Scooter eléctrico Modelo : UrbanRide 61+ A lo que se refiere esta declaración es conforme con los requisitos esenciales y las demás disposiciones de las directivas que se aplican a él:...
Página 38
Apresentacão e detalhes do produto Alimentação elétrica do produto Precução de uso Como utilizar o produto Apresentação detalhes do produto Alguns conselhos para preservar a batería da sua trotinete Limpeza Reparação Condicóes da garantía Registra da garantia Website Urbanglide Declaração de Conformidad...
Conteúdo da embalagem - 1 trotinete - 1 cabo e uma fonte de alimentação - 1 manual do usuário Informaçóes de segurança e ambiental Antes da sua primeira utilização, familiarize-se com os métodos de utilização. Assim poderá evitar danos pessoais ou perder o controlo do produto. Certifique-se de tomar todas as medidas de segurança, como o uso de um capacete, joelheiras, cotoveleiras ou outros equipamentos de proteção.
Apresentacão e detalhes do produto As ilustrações neste guia são apenas para referência e podem variar do produto real. Travão elétrico On/Off Guiador Acelerador Tranca Luz LED Travão Trinco Plataforma Refletor Motor Indicador de carga Conetor de carga Descanso Roda frente Montar o guiador Antes de instalar o guiador, por favor certifique-se de diferenciar o...
Alimentação elétrica do produto O carregador fornecido com o produto é específico para o produto. Usar outro carregador pode danificar o produto ou causar acidentes. Não toque em substâncias vazando da bateria. Não deixe que animais e crianças toquem a bateria. As baterias contêm substâncias perigosas, não abra a bateria, não insira nada na bateria.
Página 42
Desdobrar o produto 1. Puxe a alavanca para cima. 2. Levante o tubo até cima. 3. Continue a desdobrar até que a alavanca vermelha bloquei nas ranhuras. Carregue o produto 9. Certifique-se de que o conector de carga esteja limpo e seco. 10.
Apresentação detalhes do produto As ilustrações neste guia são apenas para referência e podem variar do produto real. Dotado de um design elegante, este produto é fácil de controlar e por cima amigo do ambiente (eco friendly). Travão motor Conexão de carga Acelerador Monitor 1- Iluminação LED...
Página 44
Velocidade Aumentar velocidade Indicador de carga Selecionar Nível de Confirmar Velocidade Diminuir velocidade Indicador Utilização do monitor Pressão curta na tecla de seleção: - VOL: Nível de carga da bateria. - ODO: Quilómetros percorridos (Pressão longa para reinicializar). - RPM: Rotação por minuto. - TIME: Tempo total percorrido.
Alguns conselhos para preservar a batería da sua trotinete Não recomendado: Esta trotinete é um meio de transporte que contém uma bateria. Acrobacias, saltos, golpes e quedas danificam a bateria. Para preservar a sua durabilidade, é essencial adaptar uma condução segura e responsável. A trotinete não é...
à chuva, mau funcionamento, queda do produto … Condicóes da garantía A Garantia URBANGLIDE disponível é válida por 2 anos para o produto e 3 meses para os acessórios (cabo USB, fonte de alimentação...). URBANGLIDE garante a seu produto contra todos os defeitos de fabrico ou montagem.
09h30 à 19h30. sexta das 9h30 à 18h30. Website Urbanglide http://www.urbanglide.com Visite nosso website em: URBANGLIDE é uma marca importada pela empresa PACT INFORMATIQUE, localizada em 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand – França...
PACT INFORMATIQUE, declaramos nossa exclusiva responsabilidade que o produto: Marca: UrbanGlide Tipo: Trottinette Electrique Modelo : UrbanRide 61+ A que se refere esta declaração, está em conformidade com os requisitos essenciais e as demais disposições das directivas que lhe são aplicáveis:...
Lieferumfang - 1 Elektro-Roller - 1 Kabel und Netzteil - 1 Bedienungsanleitung Hinweise bezuglich sicherheit und umgemung Machen Sie sich vor dem Start mit der Verwendungsweise vertraut, um einen optimalen Zustand des Rollers zu gewährleisten. Anderenfalls könnten Sie Zusammenstöße oder Stürze verursachen oder die Kontrolle über den Roller verlieren. Während Sie sich mit dem Roller vertraut machen, beachten Sie bitte alle Sicherheitsvorkehrungen.
Produktvorstellung und details Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Elektrische Bremse Betriebstaste Griff Beschleuniger Verriegelung LED-Lampe Klappbügel Hinterradbremse Deck Vibrationsleuchte Motor Batterieanzeige Ladeanschluss Ständer Vorderrad LENKER INSTALLIEREN Bitte vergewissern Sie sich vor der Installation der Griffe, welches der linke und welches der rechte Griff ist.
Stromversorgung Das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät ist speziell für dieses Produkt vorgesehen. Bei der Verwendung eines anderen Ladegeräts könnten das Produkt beschädigt oder Unfälle verursacht werden. Berühren Sie keine Substanzen, die eventuell aus der Batterie austreten. Halten Sie Tiere und Kinder von der Batterie fern. Batterien enthalten gefährliche Substanzen; öffnen Sie die Batterie nicht und stecken Sie keine Gegenstände in die Batterie.
Página 54
Produkt auseinanderklappen 4. Ziehen Sie das rote Rohr längs heraus. 5. Drücken Sie das Rohr dann nach oben. 6. Klappen Sie den Roller auf, bis die Klappverriegelung in den Schlitzen einrastet. Produkt aufladen 13. Vergewissern Sie sich, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist. 14.
Vorstellung des produkts Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Das Produkt hat ein modernes Äußeres, ist leicht zu bedienen und zu steuern, und ist umweltfreundlich. Motorbremse Ladeanschluss Beschleuniger Bildschirm 1- LED-Leuchte...
Tipps fur die wartung der batterie ihers roller Nicht empfohlen: Dieser Tretroller ist ein Fortbewegungsmittel mit Batterie. Akrobatische Manöver, Sprünge, Aufprall und Stürze können die Batterie beschädigen. Um einen guten Zustand der Batterie beizubehalten, ist es erforderlich, den Roller sicher und verantwortungsbewusst zu fahren. Der Tretroller ist nicht vollständig wasserfest (IP54).
Fehlfunktionen auf, das Gerät wurde fallengelassen, usw. Garantie UrbanGlide bietet für Ihr Produkt eine Garantie von 2 Jahren und für Zubehör (Netzteil, Kabel, usw.) eine Garantie von 3 Monaten. URBANGLIDE garantiert, dass Ihr Produkt frei von Herstellungs- und Montagefehlern ist.
Sie, die Garantie Ihres Produkts auf nachfolgender Webseite zu registrieren: http://garantie.storex.com/ Im Fall von Fehlfunktionen wenden Sie sich zwecks Reparatur im Rahmen der Garantie bitte an den Kundendienst von URBANGLIDE oder senden Sie uns Ihre Anfrage via E-Mail an: [email protected] Sie erreichen uns wie folgt telefonisch:...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir unterzeichneten PACT INFORMATIQUE Hiermit erklären Sie, dass das Produkt. Marke: UrbanGlide Modell: Elektrischer Roller Art: Urbanride 61+ Erfüllt alle folgenden Normen und technischen Richtlinien: EN 14619 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007+A1 :2011 EMC Directive 2014/30/EU EN 61000-6-1 :2007 EN 60335-1...
Página 62
Sicurezza e informazioni ambientali Presentazione e dettagli del prodotto Alimentazione elettrica Precauzioni d’uso Modalita d’uso Presentazione e dettagli prodotto Alcuni suggerimenti per conservare la batteria del monopattino Pulizia Risoluzione dei problemi Condizioni di garanzia Registrazione di garanzia Sito web UrbanGlide Declaration of conformity...
Contenuto della confezione - 1 scooter elettrico - 1 cavo e alimentazione - 1 manuale utente Sicurezza e informazioni ambientali Prima di iniziare, familiarizza con le operazioni, in modo da poter mantenere lo scooter nelle migliori condizioni. Altrimenti verrai schiantato, caduto o perso il controllo.Quando stai imparando lo scooter, assicurati che siano state prese tutte le misure in sicurezza.
Presentazione e dettagli del prodotto Le illustrazioni di questa guida sono solo di riferimento e possono differire dal prodotto reale. Freno elettrico Tasto di accensione Manubrio Acceleratore Gancio di bloccaggio Luce LED Chiusura Freno posteriore pieghevole Piattaforma Luce di vibrazione Motore Indicatore della batteria Porta di ricarica...
Alimentazione elettrica Il caricabatterie in dotazione è specifico per il prodotto. L'utilizzo di un altro caricabatterie può danneggiare il prodotto o causare incidenti. Non toccare le sostanze che fuoriescono dalla batteria. Non lasciare che animali e bambini tocchino la batteria. Le batterie contengono sostanze nocive, non aprirla, non inserire nulla nella stessa.
Página 66
PERTURA DEL PRODOTTO 7. Tirare verso l'alto il tubo rosso. 8. Sollevare il tubo verso l'alto. 9. Continuare ad aprire il monopattino fino a quando il gancio pieghevole raggiunge e si blocca nelle fessure. RICARICA DEL PRODOTTO 17. Assicurarsi che il connettore di carica sia pulito e asciutto. 18.
Presentazione e dettagli prodotto Le illustrazioni in questa guida sono solo di riferimento e possono differire dal prodotto effettivo. Presenta un aspetto moderno, un funzionamento semplice, un controllo facile e protezione dell'ambiente. Freno motore Connettore di carica Acceleratore Monitor Luce LED...
Página 68
Indicatore velocità Tasto di accelerazione Indicatore batteria Tasto di commutazione Intervallo di marcia Tasto di rallentamento Indicatore stradale SO DEL MONITOR Premere brevemente il pulsante di accensione: - VO: Livello di carica della batteria. - ODO: Chilometraggio totale (premere a lungo per azzerare). - RPM: Giri al minuto.
Alcuni suggerimenti per conservare la batteria del monopattino Non consigliato: Questo monopattino è un mezzo di trasporto che contiene una batteria. Acrobazie, salti, urti e cadute danneggiano la batteria. Per garantire il corretto funzionamento nel tempo, è essenziale adottare una guida sicura e responsabile. Il monopattino non è...
Condizioni di garanzia La garanzia disponibile di UrbanGlide è valida per 2 anni per il tuo prodotto e 3 mesi per i suoi accessori (alimentazione, cavi ...). URBANGLIDE garantisce i tuoi prodotti contro qualsiasi difetto di fabbricazione o di assemblaggio.
Web all'indirizzo: http://garantie.urbanglide.com/ In caso di guasto, contattare l'assistenza URBANGLIDE per riparare il prodotto in garanzia, oppure inviare la richiesta via e-mail all'indirizzo: [email protected] o per telefono a...
Declaration of conformity We, company PACT INFORMATIQUE, declare under our only responsibility that the product: Brand: UrbanGlide Type: Electric Scooter Model: UrbanRide 61+ To which this declaration refers is in conformity with the essential requirements and the other provisions of the directives which apply...
Página 74
Inhoud Inhoud van het packet Veiligheid en milieu-informatie Productpresentatie en details Stroomtoevoer Voorzorgsmaatregelen Gebruiksaanwijzing Productpresentatie en details Enkele tips voor het bewaren van de batterij van uw bike Reiniging Problemen oplossen Garantievoorwaarden Garantiereregistratie UrbanGlide website Conformiteitsverklaring...
Inhoud van het pakket - 1 UrbanGlide 61+ - 1 kabel en een voeding - 1 gebruikershandleiding Veiligheid en milieu-informatie Voor de eerste bike gebruik, vertrouwd te raken met haar methoden van de exploitatie. Op deze manier voorkomt u schade aan het product of verliest u de controle over het product.
Productpresentatie en details De afbeeldingen in deze handleiding dienen enkel als referentie en kunnen afwijken van het daadwerkelijke product. Elektrische rem Aan/uit-toets Handvat Gashendel Vergrendelingsring LED Licht Opvouw vergrendeling Achterrem Plateau Knipperlicht Motor Batterij Indicator Motor Laadpoort Standaard Voorwiel STUUR MONTEREN Onderscheid zorgvuldig linker- en rechterhandvat, vooraleer de handvaten te monteren.
Stroomtoevoer De lader die bij het product geleverd wordt, is alleen bestemd voor dit product. Het gebruik van een andere lader kan schade aan het product of ongevallen veroorzaken. Vermijd contact met lekkende vloeistoffen van de batterij. Zorg ervoor dat dieren en kinderen de batterij niet aanraken.
Página 78
NTVOUWEN VAN HET PRODUCT 1. Trek de rode buis omhoog. 2. Trek de buis verder tot boven. 3. Ontvouw de scooter verder totdat de vouwhendel de sleuven bereikt en vergrendelt. PLADEN VAN HET PRODUCT 1. Zorg ervoor dat de oplaadconnector schoon en droog is. 2.
Productpresentatie en details De illustraties in deze handleiding zijn alleen ter referentie en kunnen afwijken van het daadwerkelijke product. Het heeft een modieuze uitstraling, eenvoudige bediening, eenvoudig te beheersen en is goed voor het milieu. Motorrem Laadaansluiting Versnellen Monitor LED Licht...
Snelheidsindicator Versnellen toets Batterij indicator Schakel toets Schakelbereik Vertragen toets Route indicator DE MONITOR GEBRUIKEN Kort indrukken van de schakel toets: VO: Batterij laadniveau. ODO: Totaal aantal kilometers (lang indrukken om te resetten). RPM: Rotaties per minute. TIME: Totale verstreken tijd. Lang indrukken van de schakel toets: De monitor AAN/UITZETTEN.
Enkele tips voor het bewaren van de batterij van uw bike Niet aanbevolen: Deze bike is een transportmiddel met een batterij. Acrobatiek, sprongen, schokken en vallen beschadigen de batterij. Om de technische kenmerken in de loop van de tijd te behouden, is het van essentieel belang om veilig en verantwoord rijden aan te passen.
Garantievoorwaarden De garantie geboden door URBANGLIDE is 2 jaar voor het product en 3 maanden voor de accessoires (kabels, voeding ...). URBANGLIDE garandeert uw product tegen elk fabricage- of assemblagetekort. Deze garantie is alleen van toepassing op de eindgebruiker en is niet overdraagbaar als het apparaat wordt doorverkocht.
Neem in geval van storing contact op met URBANGLIDE om uw product te repareren onder de garantie of stuur uw verzoek per e-mail naar het adress: [email protected]...
CONFORMITEITSVERKLARING Wij, ondertekenden PACT INFORMATIQUE, verklaren hierbij dat het product. Mark : UrbanGlide Type: Elektrische scooter Model: UrbanRide 61+ Voldoet aan alle normen en technische richtlijnen hieronder: EN 14619 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007+A1 :2011 EMC Directive 2014/30/EU EN 61000-6-1 :2007...