Página 1
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Manual de instrucciones SP-H800 BP68-00430G-00...
Índice Preparación Ajuste de imagen Selección del Modo imagen ........30 Características y diseño........4 Precaución sobre el uso y sustitución de Ajustes personales de la imagen ......31 lámparas ..............5 Cambio del estándar de color ......32 Proyector y accesorios Selección y ajuste de Temperatura color ..33 Lado delantero / superior y accesorios ....8 Corrección gama ..........34 Lado posterior y cables........10...
Página 3
Opción menú Información adicional Almacenamiento y mantenimiento ....76 Ajuste de Idioma..........56 Ajuste de Posición menú ........57 Adquisición de componentes opcionales ..77 Ajuste de Translucidez menú......58 Glosario..............78 Ajuste de Tiempo vis. menú ......59 Estructura del menú de pantalla ......80 Sustitución de lámpara ........83 Selección de menú...
Características y diseño Motor óptico con tecnología DLP avanzada ■ Se ha adoptado el panel DLP HD2+ DC3 DMD de 1280 x 720 píxeles de resolución. ■ Rueda de color de 5X velocidades para reducir las distorsiones digitales ■ Lámpara de 250 W diseñada para mejorar la luminancia Colores vivos ■...
Precaución sobre el uso y sustitución de lámparas Lámpara del proyector ■ La lámpara del proyector es un consumible cuya vida útil y rendimiento vienen determinados por las condiciones de funcionamiento, como el tiempo del uso y el entorno, y que es necesario sustituir periódicamente antes de que termine la vida útil, con el fin de evitar una avería o una súbita degradación en el rendimiento.
PROYECTOR Y ACCESORIOS Lado delantero / superior y accesorios Lado frontal / superior Indicadores MENU - TEMP (LED rojo) Utilice este botón para entrar o salir de un - LAMP (LED azul) menú o para avanzar por él. - STAND BY (LED azul) POWER (Consulte la página 9 para obtener más Pulse este botón para encender o apagar el...
Información del indicador : Encendido : Parpadea : Apagado TEMP LAMP STANDBY Información Si pulsa el botón POWER del mando a distancia o del proyector, la pantalla se ve trascurridos 30 segundos. El proyector está en una condición de funcionamiento normal. Este estado aparece si el proyector está...
PROYECTOR Y ACCESORIOS Lado posterior y cables Lado trasero Receptor de señal de mando a Puerto RS-232C Interruptor de encendido distancia Puerto de entrada DVI Puerto de entrada de Puerto de entrada de S-VIDEO componentes Puerto de entrada PC Puertos de entrada COMPOSITE Entrada de alimentación de CA Cables Cable de alimentación...
PROYECTOR Y ACCESORIOS Botones del mando a distancia Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 1. COMP.1 (Páginas 24~27) Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 1. COMP.2 (Páginas 24~27) Pulse este botón para cambiar al modo COMPONENTE 2. S-VIDEO (Páginas 23, 26) Pulse este botón para cambiar al modo S-VIDEO.
PROYECTOR Y ACCESORIOS Funcionamiento del mando a distancia Funcionamiento del botón de desplazamiento / selección Desplazarse a opción Desplazarse a opción Fijación del ajuste de menú (Arriba) de menú (Abajo) (derecha), o desplazamiento a opción inferior. Fijación del ajuste Selección del valor (izquierda), o actual desplazamiento a...
Alcance permisible y ángulo de recepción de la señal del mando a distancia El mando a distancia funciona con un ángulo como máximo de 30° hasta 7~10 m desde el proyector. ■ Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños y deshágase de ellas de la forma PRECAUCIÓN apropiada.
INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS Instalaci Ó Para instalar el proyector Instale el proyector de forma que la proyección esté perpendicular a la pantalla. ■ Centre la lente en la pantalla. Si el proyector no está colocado perpendicular a la pantalla, NOTA la imagen puede aparecer trapezoidal.
INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS Encendido/apagado Encendido del proyector Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación de la parte trasera del proyector. Pulse el interruptor de encendido de la parte trasera del proyector hacia "-". Pulse el botón POWER del proyector o el botón ON del mando a distancia. Aparecerá...
INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS Ajuste de Zoom y enfoque Uso del mando del Zoom y el anillo de enfoque Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro del alcance del zoom manipulando el mando del Zoom. Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el Anillo de enfoque. Mando de Zoom Anillo de enfoque El enfoque puede aparecer difuminado si el proyector se instala a una distancia inferior a la recomendada.
INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS Nivelación con patas ajustables Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas ajustables del proyector. Patas ajustables ■ Puede ajustar el nivel del proyector hasta 5 grados. ■ Dependiendo de la posición del proyector, puede aparecer una distorsión de efecto angular. NOTA (Página 50)
INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS Uso del dial de cambio de lente Uso del dial de cambio de lente Suba y baje la imagen proyectada en pantalla dentro del alcance de la lente girando con sus dedos el dial de cambio de lente situado en la parte superior del proyector. Dial de cambio de lente Arriba Abajo...
INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS Tamaño de pantalla y distancia de proyección Instale el proyector en una superficie plana y nivelada utilizando las patas ajustables para obtener una calidad de imagen óptima. Si las imágenes no son claras, ajústelas utilizando el mando de Zoom o el anillo de enfoque, o mueva el proyector hacia delante y hacia atrás.
Configuración de conexiones y fuente Pasos preliminares a las conexiones ..22 Conexión al equipo de vídeo ......23 Configuración de fuente de entrada externa ..26 Asignación de conexiones externas ..27...
Pasos preliminares a las conexiones Compruebe lo siguiente antes de conectar el proyector a otros dispositivos. Compruebe lo siguiente antes de conectar 1. Consulte el manual del dispositivo al que está conectado el proyector. El número y la posición de los puertos puede diferir dependiendo del tipo de dispositivos. 2.
CONEXIÓN AL EQUIPO DE VÍDEO Conexión al aparato de video / videocámara / decodificador Lado trasero del proyector Cable S-Video Cable de vídeo o bien VÍDEO Videocámara Conexión trasera Decodificador de cable Conecte el Puerto de entrada COMPOSITE (amarillo) del Cuando termine de conectar los proyector al puerto VIDEO OUT dispositivos, conecte el proyector y el...
CONEXIÓN AL EQUIPO DE VÍDEO Conexión a DVD Lado trasero del proyector Cable de componentes COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT S-VIDEO OUT Conexión trasera Conecte el puerto de entrada Cuando termine de conectar los COMPONENT 1 (Y/Pb/Pr) o dispositivos, conecte el proyector y el COMPONENT 2 (Y/Pb/Pr) de la parte DVD.
CONEXIÓN AL EQUIPO DE VÍDEO Conexión a receptor de TV digital Lado trasero del proyector Cable PC Video Cable de componentes Cable de vídeo DVI o bien Receptor de TV digital (Decodificador) Cable PC Video Conexión trasera Cuando termine de conectar los Conecte el cable de antena al terminal de dispositivos, conecte el proyector y el entrada de señal de antena del receptor.
Configuración de fuente de entrada externa Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector. Pulse el botón de la fuente que desea (COMP.1/ COMP.2/ S-VIDEO/ COMPUESTO/ PC/DVI). Una pulsación Al pulsar un botón se cambia al modo respectivo. No es posible cambiar al modo si el proyector no está MENU conectado al dispositivo correspondiente.
Asignación de conexiones externas Puede seleccionar y configurar el tipo de dispositivo que desea conectar al proyector. MENU 2, 3, 4, 5 …/† 3, 4,5 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Entrada. Aparece el menú...
Página 29
Ajuste de imagen Selección del Modo imagen ......30 Ajustes personales de la imagen ....31 Cambio del estándar de color ....32 Selección y ajuste de color Temperatura ..........33 Corrección gama ..........34 Memorización de los ajustes de imagen personal ............35 Configuración de DNIe ........36 Selección de Formato imagen ....37 Ajuste de la posición de la pantalla ..39 Selección de la reducción de ruido....40...
Selección del Modo imagen Pulse el botón P.MODE. En cada pulsación del botón, el modo de imagen cambia a Dinámico, Estándar, Película1, Película 2, Usuario1, Usuario2, Usuario3 y Personal. Una pulsación MENU 2, 3, 4 …/† 2, 4 Estándar EXIT Pulse el botón MENU.
Ajustes personales de la imagen Puede ajustar el Contraste, Brillo, Nitidez, Color y Matiz de la imagen como desee. Pulse el botón CUSTOM. Aparece el menú Imagen personal. Consulte el número 4 a continuación para realizar los ajustes. Una pulsación Imagen personal MENU Contraste...
Cambio del estándar de color Puede ajustar el estándar de color para que se adapte al estándar de color de la señal de entrada. Un usuario doméstico debe seleccionar Standard de color SMPTE_C para los casos generales. SMPTE_C Standardized for Video Equipment by the NTSC Society of Motion Picture and Television Engineers MENU...
Selección y ajuste de Temperatura color Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a sus necesidades. Menú Temperatura color 5500K Se utiliza para proporcionar una calidad de imagen óptima para películas en blanco y negro. La temperatura de color del modo de imagen de Película2 se fija en 5500 K.
Corrección gama Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de acuerdo con las propiedades del vídeo. MENU 2, 3, 4, 5 …/† 2, 3, 4, 5 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Imagen, y Pulse el botón Imagen Aparece el menú...
Memorización de los ajustes de imagen personal Se utiliza para guardar la imagen personal (Contraste, Brillo, Nitidez, Color, Matiz, Temperatura color y Gama). MENU 2, 3, 4, 5, 6 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5, 6 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú...
Configuración de DNIe DNIe (Digital Natural Image engine) es una función para la mejora de imágenes desarrollada por Samsung Electronics. Permite a los usuarios disfrutar de imágenes con más brillo, mayor nitidez y mayor dinamismo. MENU 2, 3, 4 …/†...
Selección de Formato imagen Pulse el botón P.SIZE. Cuando se pulsa el botón P.SIZE, el tamaño de la pantalla cambia a Lleno - Zoom1- Zoom2 - 4 : 3 secuencialmente. Una pulsación MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 4 : 3 EXIT Pulse el botón MENU.
Ajuste de la posición de la pantalla Ajuste la posición de la pantalla si nos bordes no están alineados. MENU 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Imagen, y Pulse el botón Aparece el menú...
Selección de la reducción de ruido Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor calidad visual si activa la función Reducción de ruido. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU.
Control de color Puede filtrar el color de toda la pantalla de acuerdo con sus gustos. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Press the MENU button. The main menu is displayed. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Imagen, y Pulse el botón Aparece el menú...
Modo de película Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la reproducción mientras ve una película. El modo Película proporciona una óptima configuración para la visualización de películas. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU.
Sobreexplorar Gracias a esta función puede cortar el borde de una película que incluya información, imágenes o sonidos innecesarios. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Imagen, y Pulse el botón Aparece el menú...
Configuración del nivel de negro Mediante la función Nivel de negro podrá definir el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo, de manera que pueda ver claramente las áreas oscuras de la pantalla. MENU 2, 3, 4 …/†...
Imagen fija Se utiliza para detener la reproducción con el fin de ver una imagen fija. Pulse el botón STILL. Cada pulsación de botón permite iniciar la pausa y reanudar la reproducción. Una pulsación...
Configuración Volteo / inversión de la imagen proyectada ..48 Ajuste de luz ..........49 Corrección del efecto angular vertical ..50 Patrón de test..........51 Recuperación de los ajustes predefinidos..52 Información ..........53 Ajuste del LED..........54...
Volteo / inversión de la imagen proyectada Como ayuda para la colocación del proyector, es posible el volteo horizontal / vertical y la inversión de la imagen. Pulse el botón INSTALL. La pantalla girará horizontal o verticalmente con cada pulsación del botón. Una pulsación MENU Front.-Inf.
Ajuste de luz Se utiliza para definir el brillo de la imagen ajustando la cantidad de luz generada por la lámpara. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Configuración, y Pulse el botón Aparece el menú...
Corrección del efecto angular vertical Se utiliza para compensar la forma de la imagen cuando se producen distorsiones. Pulse el botón V.KEYSTONE. Pulse el botón œ o √ para ajustar la calidad de la imagen de forma óptima. Una pulsación MENU 2, 3 …/†/œ/√...
Patrón de test Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base de instalación para una mejor instalación del proyector. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Configuración √...
Recuperación de los ajustes predefinidos Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas configuraciones. MENU 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Configuración, y Pulse el botón Aparece el menú...
Información Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen, el ajuste de la imagen del PC y el tiempo de uso de la lámpara. Pulse el botón INFO. Información Una pulsación Fuente entrada : PC Standard de color : SMPTE_C Modo imagen : Película1...
Ajuste del LED Puede activar o desactivar los LED en funcionamiento en el producto. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Configuración, y Pulse el botón Aparece el menú...
Opción menú Ajuste de Idioma..........56 Ajuste de Posición menú ......57 Ajuste de Translucidez menú ......58 Ajuste de Tiempo vis. menú ......59 Selección de menú rápido ......60...
Ajuste de Idioma Puede seleccionar el idioma del menú. MENU 3, 4 …/† 2, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Opción menú. Aparece el menú Opción menú. Opción menú...
Ajuste de Posición menú Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha. MENU 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Opción menú, y Pulse el botón Aparece el menú...
Ajuste de Translucidez menú Puede definir la translucidez del menú. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Opción menú, y Pulse el botón Aparece el menú...
Ajuste de Tiempo vis. menú Puede definir la hora de visualización del menú. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲ o ▼ para desplazarse a Opción menú, y Pulse el botón Aparece el menú...
Conexión a PC Antes de conectar al PC ......62 Configuración del entorno del PC ....63 Conexión a PC..........64 Ajuste automático de imagen ....66 Ajuste de frecuencia........67 Sintonía fina con el Ajuste de fase ....68 Zoom de pantalla ........69 Reinicialización del PC ........70...
Antes de conectar al PC Compruebe lo siguiente antes de conectar el proyector a un PC. Compruebe lo siguiente antes de conectar: ■ Ajuste el valor de visualización del PC a la resolución y frecuencia admitidos por el proyector. ■ Consulte el manual del usuario del PC (tarjeta gráfica y de sonido) al conectar el proyector al PC.
Configuración del entorno del PC Haga clic en el botón derecho del ratón en el papel tapiz de Windows y haga clic en Propiedades. Aparecerá la ficha Propiedades de pantalla. Haga clic en la ficha Configuración y defina Resolución de pantalla de acuerdo con la Resolución que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por este proyector.
Conexión a PC Es posible conectar un PC al proyector y utilizarlo como monitor. Uso del cable de PC Vídeo o el cable de DVI Lado trasero del proyector Conexión trasera Cable DVI-D Cable PC Vídeo Video o bien Puerto DVI-D Conecte el puerto PC (Entrada RGB) de la parte trasera del proyector al Una vez completadas las conexiones,...
Página 65
Configuración de patillas del enchufe del puerto de PC Vídeo Cable PC Vídeo DVI-D (Señal de 15 terminales) (sólo admite señales digitales) El cable DVI-D no admite Plug & Play VESA señales analógicas RGB. PRECAUCIÓN Este aparato admite Plug & Play VESA y reconoce automáticamente la conexión al PC.
Ajuste automático de imagen Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de la pantalla del PC. Antes de ajustar Defina el modo de entrada a PC. MENU 2, 3, 4 …/† 2, 3 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú...
Ajuste de frecuencia Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la pantalla del PC. Antes de ajustar Defina el modo de entrada a PC. MENU 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú...
Sintonía fina con el Ajuste de fase Used to fine tune the PC screen. Antes de ajustar Defina el modo de entrada a PC. MENU 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲...
Zoom de pantalla Se utiliza para extender la pantalla del PC desde el centro. Antes de ajustar Defina el modo de entrada a PC. MENU 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal. Pulse el botón ▲...
Reinicialización del PC Mediante esta función puede devolver los valores predeterminados de fábrica a la configuración del menú PC. Antes de ajustar Defina el modo de entrada a PC. MENU 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT Pulse el botón MENU.
Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico Si el proyector no funciona correctamente, compruebe primero lo siguiente. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor. Instalación y conexión Síntomas Solución del problema Nota Asegúrese de que el cable de alimentación está en su sitio y No hay alimentación.
Pantalla y fuente externa Síntomas Solución del problema Nota No se pueden ver ■ Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está en su sitio. Página 15 imágenes. ■ Asegúrese de que ha seleccionado la fuente de entrada correcta. Página 26 ■...
Información adicional Almacenamiento y mantenimiento ....76 Adquisición de componentes opcionales ..77 Glosario............78 Estructura del menú de pantalla ....80 Sustitución de lámpara ......83 Conexión y control del RS-232C ....84 Especificaciones técnicas ......86 Especificaciones del mando a distancia ..87...
Almacenamiento y mantenimiento Limpie y mantenga el proyector de la siguiente forma. Limpieza del proyector y la lente Utilice un paño suave seco. ■ No utilice materiales inflamables como benceno y disolvente. No utilice un paño húmedo. Puede producir averías. ■...
Adquisición de componentes opcionales Información para adquirir accesorios o componentes opcionales. Componentes opcionales Cable DVI-D Puede adquirirlo en tiendas de electrónica o en Internet. Cable de vídeo (COMPOSITE) Cable S-Video Cable de componentes Cable PC Vídeo Pilas AAA de 1,5 V Puede adquirirlo en tiendas de electrónica o en Internet.
Glosario En esta sección puede encontrar la descripción de la terminología en orden alfabético. Modo Gamma Sobreexplorar El modo Gamma (Gama) compensa la señal de vídeo La sobreexploración corta el borde de una película producida por pantallas analógicas como una del tipo que incluye información, imágenes o sonidos CRT (Tubo de rayos catódicos) de manera que la innecesarios.
Entrada de compuesto DLP HD2+, DC3 Un puerto COMPOSITE IN (Entrada de compuesto) Grado del panel DMD. es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten por el DMD (Digital Micromirror Device) mismo cable de 75 ohmios. Un panel DMD está...
Estructura del menú de pantalla Puede ver toda la estructura del menú de pantalla. Botones utilizados para el menú de pantalla Seleccionar una opción / cambiar el valor Abrir menú / Salir de menú del ajuste Selección del modo de entrada Compuesto / S-Vídeo / Componente Entrada Fuentes : Componente1√...
Página 81
Formato imagen Lleno / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 Posición DNIe Desactivado / Demo / Activado Reduc.ruido Desactivado / Activado Nivelde negro 7.5 IRE / 0 IRE Control del color Desactivado / Monochromo / Rojo / Verde / Azul Modo de película Desactivado / Activado Sobreexplorar Desactivado / Activado...
Página 82
Estructura del menú de pantalla (continuación) Opción menú Idioma : English √ √ Posición menú √ Translucidez menú : Opaco √ Tiempo vis. menú : 120 S Mover Intro Volver Opción menú Idioma English / Deutsch / Nederlands / Español / Français / Italiano / Svenska / Português / Posición menú...
Sustitución de lámpara Precauciones sobre la sustitución de la lámpara ■ La lámpara del proyector es un consumible. Con el fin de conseguir el mejor rendimiento, sustituya la lámpara de acuerdo con período de utilización. Puede ver el tiempo de uso de la lámpara en Information Display (Pantalla de información, botón INFO).
Conexión y control del RS-232C Conexión del proyector al PC Es posible conectar el proyector al PC mediante el cable RS-232C (cruzado, tipo hembra) para controlar el proyector. ■ No conecte ni desconecte el cable RS-232C cuando el ordenador o el proyector estén en funcionamiento. Puede causar daños importantes al ordenador o al proyector.
Al igual que con otros elementos de visualización, es posible que el Panel DMD incluya unos cuantos píxeles defectuosos. Samsung y el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de identificación y limitación de píxeles erróneos y los productos nunca superarán el número máximo de píxeles defectuosos definidos mediante nuestros estándares.