GA
CONTÚIRT
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. Múch gach cumhacht
a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh obair a dhéanamh ar an ngléas
seo.
FÓGRA
Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag
pearsanra cáilithe. Is ceadmhach do lucht déantúsaíochta amháin
obair deisiúcháin a dhéanamh ar an stáisiún luchtaithe.
Stóráiltear an sreang ar an bhfostán cábla nuair nach bhfuil sé in
úsáid.
EL
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη συσκευή,
προτού εργαστείτε σε αυτή.
ΠΡΟΣΟΧΉ
Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από
εξειδικευμένο προσωπικό. Εργασία επισκευής στον σταθμό
φόρτισης μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο από τον
κατασκευαστή. Όταν δεν χρησιμοποιείται, το καλώδιο πρέπει να
αποθηκεύεται στη βάση του καλωδίου.
HU
VESZÉLY
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. Mielőtt
bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kapcsolni, és
véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni.
MEGJEGYZÉS
A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet
végezheti. Kizárólag a gyártó végezhet javítási munkákat a
töltőállomáson. Használaton kívül a vezetéket tárolja a
kábeltartón.
IT
PERICOLO
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di lavorare
su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimentazione elettrica
dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
NOTA
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale
qualificato. Riparazioni della stazione di ricarica devono essere
effettuate esclusivamente dal fabbricante. Se non in uso, il cavo
dovrebbe essere conservato nell'apposito alloggiamento.
LV
BĪSTAMI
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat darbu
ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi.
BRĪDINĀJUMS
Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem dar-
biniekiem. Uzlādes stacijas remontdarbus drīkst veikt tikai
ražotājs. Kad ierīce netiek lietota, kabelis jāuzglabā kabeļa
turētājā.
LT
PAVOJUS
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus. Prieš
dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus šio prietaiso maitinimo
šaltinius.
NUORODA
Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuotojai.
Krovimo įrenginį gali remontuoti tik gamintojas. Kai
nenaudojamas, kabelis turi būti laikomas jam skirtame laikiklyje.
R814866
REV.00
MT
PERIKLU
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta' mewt jew korriment serju. Qabel taħdem fuq dan
l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra xegħil mill-ġdid
aċċidentali.
AVVIŻ
L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn
persunal ikkwalifikat. Xogħol ta' tiswija fuq l-punti tal-iċċarġjar
jistgħu jsiru biss mill-manifattur. Meta ma jkunx qed ikun użat,
il-kejbil għandu jkun miżmum ġot-detentur tal-kejbil.
РL
ZAGROŻENIE
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty
życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia przed
rozpoczęciem pracy na urządzeniu.
UWAGA
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez
wykwalifikowany personel. Prace naprawcze stacji ładowania mogą
być wykonywane tylko przez producenta. Gdy kabel nie jest
używany, należy przechowywać go w uchwycie na kabel.
PT
PERIGO
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie
todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no
aparelho.
ATENÇÃO
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado. O trabalho de reparação no posto de carregamento
apenas pode ser realizado pelo fabricante. Quando não está a ser
utilizado, o cabo deve ser guardado no suporte do cabo.
RO
PERICOL
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave. Opriţi şi blocaţi
alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a lucra la acesta.
ÎNŞTIINŢARE
Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către
personalul calificat. Lucrările de reparaţii la staţia de încărcare
pot fi efectuate doar de către producător. Când nu este utilizat,
cablul trebuie depozitat pe suportul de cablu.
PY
ОПАСНО
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных повреждений. До
начала работы выключите и заблокируйте все источники питания этого
устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Ремонтные работы на зарядной станции могут
осуществляться только изготовителем. В случае
неиспользования кабель следует закрепить в держатель.
SK
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých
zranení. Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky napájacie prípojky tohto
zariadenia.
UPOZORNENIE
Inštaláciu a údržbu musí vykonávaťkvalifikovaný personál.
Opravy na nabíjacej stanici môžu byť vykonané len u výrobcu.
Keď nie je používaný, kábel by mali byť uložený na držiaku kábla.
© 2017 Siemens Industry, Inc.
3