Enlaces rápidos

Manual del Operador
POWER WAVE
Registre su máquina:
www.lincolnelectric.com/register
Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados:
www.lincolnelectric.com/locator
Guardar para referencia futura
Fecha de Compra
Código: (ejemplo: 10859)
Número de serie: (ejemplo: U1060512345)
IMS10133
|
Fecha de Publicación
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
®
R500
Noviembre 2012
Para usarse con máquinas con Números de Código:
11890
Need Help? Call 1.888.935.3877
to talk to a Service Representative
Hours of Operation:
8:00 AM to 6:00 PM (ET) Mon. thru Fri.
After hours?
Use "Ask the Experts" at lincolnelectric.com
A Lincoln Service Representative will contact you
no later than the following business day.
For Service outside the USA:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric POWER WAVE R500

  • Página 1 Manual del Operador POWER WAVE ® R500 Para usarse con máquinas con Números de Código: 11890 Need Help? Call 1.888.935.3877 Registre su máquina: to talk to a Service Representative www.lincolnelectric.com/register Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: Hours of Operation: www.lincolnelectric.com/locator 8:00 AM to 6:00 PM (ET) Mon.
  • Página 2 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 3 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 4 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 5 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 6 POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de la Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte de alta calidad, Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden pedir consejo o infor- mación a Lincoln Electric sobre el uso de sus productos.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Página Instalación ........................Sección A Especificaciones Técnicas .....................A-1, A-2 Precauciones de Seguridad ....................A-3 Ubicación, Levantamiento ....................A-3 Estibación ..........................A-3 Inclinación..........................A-3 Conexiones de Entrada y Aterrizamiento ................A-3 Aterrizamiento de la Máquina....................A-3 Protección contra Alta Frecuencia..................A-3 Conexión de la Entrada ......................A-4 Fusibles de Entrada y Alambres de Alimentación..............A-4 Selección del Voltaje de Entrada ..................A-4 Diagrama de Conexión del Proceso MIG ................A-5...
  • Página 8: Instalación

    INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - POWER WAVE R500 ® FUENTE DE PODER – VOLTAJE Y CORRIENTE DE ENTRADA Modelo Ciclo de Voltaje de Entrada ± Amperios de Entrada Potencia Factor de Potencia Ralenti a Salida Nominal Trabajo Capacidad nominal del 40% 08/230/400*460/575 80/73/41/37/29 500 Watts Máx.
  • Página 9 INSTALACIÓN PROCESO DE SOLDADURA PROCESO RANGO DE SALIDA (AMPERIOS) OCV (U Medio Pico GMAW 40-550A GMAW-Pulsación FCAW 100V GTAW-DC 5-550A DIMENSIONES FÍSICAS ANCHO PROFUNDIDAD PESO MODELO ALTURA 24.80 pulg. (630mm) 150 lbs (68 kg) K3169-1 14.00 pulg. ( 356 mm) 22.45 pulg.
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    INSTALACIÓN ESTIBACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA toda la sección de instalación antes de empezar a insta- No es posible estibar la POWER WAVE ® R500. lar. INCLINACION Deberán utilizarse ambas manijas al levantar la POWER ADVERTENCIA WAVE ® R500. Cuando utilice una grúa o un aparato sus- La DESCARGA ELÉCTRICA puede pendidos, deberá...
  • Página 11: Conexión De La Entrada

    INSTALACIÓN CONSIDERACIONES DE FUSIBLES DE ADVERTENCIA ENTRADA Y ALAMBRES DE ALIMENTACIÓN Para los tamaños recomendados de fusibles y cables, así Sólo un electricista calificado como de los tipos de alambre de cobre, consulte la Sección deberá conectar los cables de de Especificaciones.
  • Página 12 INSTALACIÓN SOLDADURA GMAW (MIG) Para la soldadura MIG, se recomienda un alimentador de alambre compatible con Arclink. Consulte la Figura A.3 para los detalles de conexión. FIGURA A.3 PROCESO MIG MEDIDOR DE FLUJO DEL REGULADOR MANGUERA DE GAS CABLE ARCLINK AL BORNE NEGATIVO (-) K1543 [XX PINZA DE TRABAJO...
  • Página 13: Tamaños Recomendados De Cables De Trabajo

    “Lineamientos de Cables Conecte los cables del electrodo y trabajo entre los de Salida” Las caídas de voltaje excesivas cau- bornes de salida apropiados de la Power Wave R500 sadas por cables de soldadura de tamaño insufi- conforme a los siguientes lineamientos: ciente y conexiones deficientes resultan a menudo en un desempeño de soldadura insatisfactorio.
  • Página 14: Inductancia De Los Cables, Y Su Efecto En La Soldadura

    INSTALACIÓN INDUCTANCIA DE LOS CABLES, Y SU EFECTO EN LA SOLDADURA La inductancia excesiva de los cables hará que el desem- peño de la soldadura disminuya. Existen numerosos factores que contribuyen a la inductancia general del sistema de cableado incluyendo el tamaño del cable y el área del cir- cuito.
  • Página 15 INSTALACIÓN Sensión de Voltaje del Electrodo El cable de sensión remota del ELECTRODO (67) está integrado en el cable de control arclink de 5 pines y siempre está conectado a la placa de ali- mentación del mecanismo de alimentación cuando hay un alimentador de alambre presente.
  • Página 16: Consideraciones De Sensión De Voltaje Para Sistemas Multiarco

    INSTALACIÓN CONSIDERACIONES DE SENSIÓN Si SE Utilizan los Cables de Sensión: DE VOLTAJE PARA SISTEMAS MULTIARCO • Coloque los cables de sensión fuera de la ruta de la corriente de soldadura. Especialmente cualquier ruta de corriente común a los arcos adyacentes. La Deberá...
  • Página 17 INSTALACIÓN A-10 A-10 • Para aplicaciones circunferenciales, conecte todos los cables de trabajo en un lado de la junta de soldadura, y todos los cables de sensión de voltaje de trabajo en el lado opuesto, en tal forma que estén fuera de la ruta de corriente. (Vea la Figura A.7) FIGURA A.7 FUENTE...
  • Página 18: Conexiones De Cables De Control

    INSTALACIÓN A-11 A-11 CONEXIONES DE CABLES DE CONTROL Conexión entre la Fuente de Poder y las Redes Ethernet Lineamientos Generales La Power Wave R500 está equipada con un conector ® Ethernet RJ-45 que cumple con ADVA con clasifi- Siempre deberán utilizarse cables de control genuinos de cación IP67, que se localiza en el panel posterior.
  • Página 19: Operación

    OPERACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS GRÁFICOS QUE APARECEN EN ESTA MÁQUINA O MANUAL LEA Y COMPRENDA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE OPERAR LA MÁQUINA. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN • LA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE. • No toque las partes eléctrica- VOLTAJE mente vivas o electrodos con la PELIGROSO...
  • Página 20: Descripción Del Producto

    OPERACIÓN DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO LIMITACIONES DEL PROCESO Las tablas de soldadura basadas en software de la RESUMEN DEL PRODUCTO POWER WAVE R500 limitan la capacidad del proce- La POWER WAVE R500 es una fuente de poder ® so dentro del rango de salida y los límites seguros de ®...
  • Página 21: Características Del Diseño

    OPERACIÓN CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO 3. LED DE ESTADO DEL ALIMENTADOR - Una luz bicol- or que indica los errores del sistema. la Power Wave R500 está equipada con dos indicadores. Uno es para la Incluye Funciones Estándar fuente de poder de inversor mientras que el otro indica el estado del sistema de control del alimentador.
  • Página 22: Controles Posteriores Del Gabinete

    OPERACIÓN CONTROLES POSTERIORES DEL GABINETE (Vea la Figura B.2) 1. INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 115 VCA 2. RECEPTÁCULOS DE 115 VCA 3. RECEPTÁCULO DEL ALIMENTADOR DE ALAMBRE 4. CONECTOR DE TÁNDEM SINCRONIZADO/STT 5. CONECTOR ARCLINK 6. KIT DEVICENET (OPCIONAL) 7. ETHERNET (PROTEGIDO) 8.
  • Página 23: Procedimientos De Soldadura Comunes

    Para una descripción más com- Muchas variables más allá del control de The pleta de los modos de soldadura programados en la Lincoln Electric Company afectan los resultados Power Wave R500 en la fábrica, consulte la Guía de obtenidos al aplicar estos programas.
  • Página 24 OPERACIÓN SOLDADURA SMAW (ELECTRODO REVESTIDO) El voltaje preprogramado nominal es el mejor voltaje Las configuraciones de corriente de soldadura y Fuerza del promedio para una velocidad de alimentación de Arco se pueden establecer a través de un alimentador de alambre dada, pero se puede ajustar a preferencia. alambre Power Feed 10M ó...
  • Página 25 OPERACIÓN La mayoría de los programas de soldadura pulsante son sinérgicos. A medida que la velocidad de ali- mentación de alambre se ajusta, la Power Wave® R500 volverá a calcular automáticamente los parámetros de forma de onda para mantener propiedades de arco similares. La Power Wave R500 utiliza un “control adaptable”...
  • Página 26: Accesorios

    ACCESSORIOS KITS, OPCIONES Y ACCESORIOS Cables Coaxiales AWG #1: Ordene K2593-25 para un cable de 7.6 m (25 pies) Todos los Kits, Opciones y Accesorios se encuentran de longitud. en el sitio web: (www.lincolnelectric.com) Ordene K2593-50 para un cable de 15.2 m (50 pies) NSTALADOS DE FÁBRICA de longitud.
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. • No opere sin las cubiertas. • Apague la fuente de poder antes de instalar o dar servicio. • No toque las partes eléctrica- mente vivas. • Apague la alimentación de la fuente de poder en la caja de fusible antes de trabajar en la tablilla de conexiones.
  • Página 28: Localización De Averías

    CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y oper- ador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
  • Página 29 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS CÓMO UTILIZAR LOS LED DE ESTADO PARA Esta sección incluye información sobre las Luces de Estado LOCALIZAR PROBLEMAS DEL SISTEMA y algunas tablas de localización de averías básicas para la máquina y desempeño de soldadura. No todos los errores de la POWER WAVE R500 apare- Las luces de estado para las tarjetas de control principal y ®...
  • Página 30: Códigos De Error Para La Power Wave

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CÓDIGOS DE ERROR PARA LA POWER WAVE R500 ® La siguiente es una lista parcial de los códigos de error posibles para la Power Wave® R500. Para una lista completa, consulte el Manual de Servicio de esta máquina.
  • Página 31: Tarjeta De Control De Entrada

    El nivel de corriente del motor máxima absoluta ha sido excedido. Esta es una avería a corto plazo para proteger la circuitería de impulsión. Las entradas de Apagado en la Power Wave R500 han sido inhab- Apagado #1 ilitadas. La presencia de estos errores indica que la PCB de Control del Cabezal de Alimentación puede contener el software de...
  • Página 32 3. Contacte su taller de Servicio de 3. Al remover las cubiertas de hoja Campo Local Autorizado de metálica, es evidente un daño Lincoln Electric para asistencia físico o eléctrico mayor. técnica. 1. Asegúrese de que la desconexión La máquina no enciende (no luces) 1.
  • Página 33 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO Thermal LED is ON Improper fan operation Problemas Básicos de la Máquina (Continuación) EL LED Termal está ENCENDIDO 1.
  • Página 34 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO Problemas de Calidad de la Soldadura y Arco (continuación) El alambre se quema en retroceso hasta 1.
  • Página 35 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO Ethernet 1. Verifique que se esté utilizando el No se puede conectar. 1. Conexión física. cable de red correcto o cable de cruce (para asistencia, consulte al departamento de informática local).
  • Página 36 DIAGRAMAS POWER WAVE R500 ®...
  • Página 37 DIBUJO DE DIMENSIÓN POWER WAVE R500 ®...
  • Página 38 NOTAS POWER WAVE R500 ®...
  • Página 39 NOTAS POWER WAVE R500 ®...
  • Página 40 NOTAS POWER WAVE R500 ®...
  • Página 41 WARNING Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protec- electrode with skin or wet clothing. tion. Insulate yourself from work and ground. AVISO DE Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material com- PRECAUCION bajo carga con la piel o ropa mojada.
  • Página 42 WARNING Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open Use ventilation or exhaust to or guards off. remove fumes from breathing zone. AVISO DE Los humos fuera de la zona de Spanish Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o...
  • Página 43: Necesita Ayuda

    ¿Necesita ayuda? ¡Servicio de “Respuesta Rápida” de Lincoln Electric! Llame al 1.888.935.3877 para hablar con un Representante de Servicio Horas de Operación: 8:00A.M. a 6:00P.M. (ET) De Lunes a Viernes. ¿Fuera de Horas de Oficina? Utilice “Pregunte a los Expertos” (“Ask the Experts”) en lincolnelectric.com Un Representante de Servicio de Lincoln se pondrá...

Tabla de contenido