Clatronic KRC 788 Instrucciones De Servicio

Clatronic KRC 788 Instrucciones De Servicio

Radio para la cocina
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • A használati utasítás
Küchenradio
Keukenradio • Radio cuisine • Radio para la cocina • Radio da cucina
KRC 788
Kitchen Radio • Radio do kuchni • Konyhai rádió
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic KRC 788

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • A használati utasítás Küchenradio Keukenradio • Radio cuisine • Radio para la cocina • Radio da cucina KRC 788 Kitchen Radio • Radio do kuchni • Konyhai rádió...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH ITALIANO Inhalt Indice Übersicht der Bedienelemente ......Seite Elementi di comando ........Pagina Bedienungsanleitung ......... Seite Istruzioni per l’uso ........... Pagina 21 Technische Daten ..........Seite Dati tecnici ............Pagina 23 Garantie ............. Seite Smaltimento ............ Pagina 24 Entsorgung ............Seite NEDERLANDS ENGLISH Inhoud...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelő elemek áttekintéseé...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt...
  • Página 5: Übersicht Der Bedienelemente

    Sachschäden oder kann. sogar zu Personenschäden führen. • Wichtig! Das Gerät erst nach der Montage an- Die Clatronic International GmbH übernimmt schließen! keine Haftung für Schäden, die durch nicht • Das Gerät kann nicht unter Oberschränke mon- bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
  • Página 6: Reinigung Und Pflege

    Funktionswahlschalter (13) in Position ALARM. Im Technische Daten Display leuchtet ein Punkt bei AL (16). Modell: ..............KRC 788 • Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird, Spannungsversorgung: ....... 230-240 V~ 50 Hz schaltet sich das Radio ein. Es ertönt der ausgewählte Leistungsaufnahme: ............4 W...
  • Página 7: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Garantieabwicklung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel GmbH, dass sich das Gerät KRC 788 in aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch Übereinstimmung mit den grundlegenden mitzuteilen. Anforderungen, der europäischen Richtlinie für Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist...
  • Página 8: Entsorgung

    Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Página 9: Algemene Veiligheidsinstructies

    Gebruiksaanwijzing Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal Dank u voor de aankoop van ons product. Wij hopen dat gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om er veel plezier van zult hebben. ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en...
  • Página 10: Overzicht Van De Bedieningselementen

    • Het apparaat kan niet onder hangkasten worden materiële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden. gemonteerd die naar beneden met een lichtlijst Clatronic International GmbH is niet aansprakelijk voor afsluiten. schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik.
  • Página 11: Ingebruikname

    Technische gegevens functiekeuzeschakelaar (13) naar de stand ALARM. Model: ..............KRC 788 Op het display brandt een punt bij AL (16). Spanningstoevoer: ....... 230-240 V~ 50 Hz • Zodra de door u ingestelde wektijd is bereikt, schakelt Opgenomen vermogen: ..........4 W...
  • Página 12: Verwijdering

    Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Verwijdering Betekenis van het symbool “Vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
  • Página 13: Conseils Généraux De Sécurité

    Mode d’emploi Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter vous en serez satisfait. ces indications afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : Conseils généraux de sécurité...
  • Página 14: Liste Des Différents Éléments De Commande

    • Ne pas monter l’appareil sous des placards matériels voire même des blessures. présentant une barre d’éclairage sur la face inférieure. La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une • Cet appareil peut être fixé par ex. sous un meuble utilisation non conforme.
  • Página 15: Avant La Première Utilisation

    • Mettez le sélecteur BUZZ/FM (12) sur FM. Données techniques • Après avoir programmé l’heure de réveil et choisi une Modèle : .............. KRC 788 station radio, positionnez le sélecteur de fonctions (13) Alimentation : ........230-240 V~ 50 Hz sur ALARM.
  • Página 16: Élimination

    Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Élimination Signification du symbole “Elimination” Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
  • Página 17: Indicaciones Generales De Seguridad

    Manual de Instrucciones Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que se señaladas en especial. Siga estas advertencias divierta utilizando el dispositivo. incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: Indicaciones generales de seguridad AVISO:...
  • Página 18: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Clatronic International GmbH no se responsabiliza por • ¡Importante! ¡Conecte el aparato no hasta después los daños que se originen a causa de un empleo no del montaje! conforme al uso prescrito.
  • Página 19: Puesta En Marcha

    Datos técnicos funciones (13) en la posición AUTO. En el visualizador Modelo: ............... KRC 788 se ilumina un punto en AL (16). Suministro de tensión: ......230-240 V~ 50 Hz • Al alcanzar la hora de llamada, la radio se conectará.
  • Página 20: Eliminación

    Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad. Eliminación Signifi...
  • Página 21: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli. indicati appropriatamente. Osservare assolutamente Speriamo che possiate trarre la massima soddisfazione queste indicazioni, per evitare incidenti e danni dal suo utilizzo.
  • Página 22: Elementi Di Comando

    • L’apparecchio non può essere montato sotto armadi Clatronic International GmbH declina qualsiasi pensili che hanno come profilo una bordatura responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme luminosa.
  • Página 23: Messa In Funzione

    • Ripulire con un panno morbido e asciutto! Sveglia con la radio Dati tecnici • Impostare l’interruttore BUZZ/FM (12) su FM. Modello: ............... KRC 788 • Dopo aver impostato la sveglia e selezionato Alimentazione rete: ......230-240 V~ 50 Hz un’emittente radio, mettere il selettore funzioni (13) Consumo di energia: ...........4 W...
  • Página 24: Smaltimento

    Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più...
  • Página 25: General Safety Instructions

    Instruction Manual Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. Thank you for choosing our product. We hope you enjoy It is essential to comply with these instructions in order to using the device. avoid accidents and prevent damage to the machine: General Safety Instructions WARNING:...
  • Página 26: Overview Of The Components

    • This device can be attached using the screws supplied The firm Clatronic International GmbH does not accept to the underside of a wall cupboard, for example. any liability for damage caused as a result of the use of •...
  • Página 27: Cleaning And Maintenance

    Press the ALARM button to see the set time in the display. Technical Data Radio alarm Model: ..............KRC 788 • Set the BUZZ/FM switch (12) to FM. Power supply: ........230-240 V~ 50 Hz • Once the alarm times are set and a radio station has Power consumption: ............4 W...
  • Página 28: Disposal

    Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Página 29: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, dokumentach ważne wskazówki związane z że korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne. obsługą i konserwacją urządzenia. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Przed uruchomieniem urządzenia proszę...
  • Página 30 • Urządzenia nie wolno montować pod szafkami a także szkody osobowe. wiszącymi, zakończonymi od dołu listwą Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody oświetleniową. spowodowane użyciem urządzenia niezgodnym z • Niniejsze urządzenie można zamocować przy pomocy przeznaczeniem.
  • Página 31: Dane Techniczne

    • Gdy nadejdzie ustawiona godzina budzenia radio włączy się. Usłyszą Państwo wcześniej ustawioną Dane techniczne stację nadającą we wcześniej ustawionej sile głosu. MModel: .............. KRC 788 Napięcie zasilające: ......230-240 V~ 50 Hz Budzenie przy pomocy brzęczyka Pobór mocy: ..............4 W •...
  • Página 32: Ogólne Warunki Gwarancji

    Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Usuwanie OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Producent/Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od nie należy do śmieci domowych.
  • Página 33: Használati Útmutató

    Használati útmutató A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen élvezni fogja a készülék használatát. ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: Általános biztonsági rendszabályok FIGYELMEZTETÉS: A készülék használatba vétele előtt gondosan...
  • Página 34 VIGYÁZAT: A Clatronic International GmbH nem vállal felelősséget a Ha esetleg más csavarokat használna, vagy ha a rendeltetésellenes használatból eredő károkért. szekrény fala nem lenne elég vastag, előfordulhat, hogy a csavarok átütik a szekrény fenéklapját.
  • Página 35: Tisztítás És Gondozás

    • Amikor a megadott ébresztési idő elérkezik, a rádió Műszaki adatok magától bekapcsol. Felhangzik a kiválasztott adó hangja az előzetesen beállított hangerővel. Modell: ..............KRC 788 Feszültségellátás: ........ 230-240 V~ 50 Hz Ébresztés zümmögővel Teljesítményfelvétel: ............4 W • Ha nem a rádióra szeretne ébredni, állítsa a BUZZ/FM Elem menettartaléka: .........9 V-blokk...
  • Página 36: Hulladékkezelés

    Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“...
  • Página 38 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Гарантійний талон • Karta gwarancyjna Záruční list • Garancia lap • Гарантийная карточка KRC 788 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung •...

Tabla de contenido