Epson L3100 Serie Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para L3100 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Guide rapide
Kurzanleitung
Snelle handleiding
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
Ce guide contient des informations basiques sur votre produit et des conseils de dépannage. Consultez le Guide
d'utilisation (manuel au format numérique) pour plus de détails. Vous pouvez obtenir les dernières versions des
manuels sur le site web suivant.
Diese Anleitung enthält grundlegende Informationen über Ihr Produkt sowie Tipps zur Problemlösung. Weitere
Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch (digitale Anleitung). Die neuesten Versionen von Anleitungen
können Sie auf der folgenden Webseite erhalten.
Deze handleiding bevat basisinformatie over uw product en tips voor het oplossen van problemen. Raadpleeg
de Gebruikershandleiding (digitale handleiding) voor meer details. U kunt de meest recente versie van de
handleidingen krijgen via de volgende website.
Questa guida include informazioni di base sul prodotto e suggerimenti per la risoluzione dei problemi. Per
maggiori informazioni, consultare la Guida utente (manuale digitale). È possibile ottenere le versioni più recenti
delle guide nei seguenti siti Web.
Este manual incluye información básica sobre el producto y sugerencias para solución de problemas. Consulte el
Manual de usuario (manual digital) para obtener más detalles. Puede obtener las versiones más recientes de estos
manuales del siguiente sitio web.
Este guia inclui informações básicas sobre o seu produto e sugestões para resolução de problemas. Para mais
detalhes, consulte o Guia do Utilizador (manual digital). Poderá obter as versões mais recentes dos manuais a
partir do website indicado em seguida.
Pour l'Europe / Für Europa / Voor Europa/ Per l'Europa / Para Europa / Para a Europa
http://www.epson.eu/Support
/
/
FR
DE
NL
IT
ES
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson L3100 Serie

  • Página 1 Guia do Utilizador (manual digital). Poderá obter as versões mais recentes dos manuais a partir do website indicado em seguida. Pour l’Europe / Für Europa / Voor Europa/ Per l’Europa / Para Europa / Para a Europa http://www.epson.eu/Support...
  • Página 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Serie L3100 / Serie L3110 Instrucciones importantes de seguridad O No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea el que se incluye con la impresora. El uso de otro cable puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. No utilice el cable con ningún otro equipo. O Confirme que su cable de CA cumple la norma de seguridad local pertinente.
  • Página 19: Combinaciones De Botones

    Para reemplazar la almohadilla de tinta o la almohadilla de tinta de impresión si márgenes, póngase en contacto con Epson o con un proveedor de servicio técnico de Epson autorizado. Se ha producido un error de la impresora. Abra la cubierta delantera y saque todos los papeles del interior de la impresora.
  • Página 20 Serie ET-2710 / Serie L3150 Instrucciones importantes de seguridad Mantenga este producto alejado 22 cm como mínimo de estimuladores cardíacos. Las ondas de radio de este producto pueden afectar negativamente al funcionamiento de los estimuladores cardíacos. Para otras instrucciones importantes de seguridad para las series ET-2710 y L3150, consulte la página 18. Guía del panel de control Botones Enciende y apaga la impresora.
  • Página 21: Estado Normal

    Para reemplazar la almohadilla de tinta o la almohadilla de tinta de impresión si márgenes, póngase en contacto con Epson o con un proveedor de servicio técnico de Epson autorizado. La impresora se ha iniciado en modo de recuperación porque se produjo un error en la actualización del firmware.
  • Página 28 Vérification des niveaux d’encre / Prüfen von Tintenständen / De inktniveaus controleren / Controllo dei livelli di inchiostro / Comprobar los niveles de tinta / Verificar níveis de tinta Vérifiez les niveaux d’encre. Dès que le niveau d’encre passe sous le trait inférieur, remplissez le réservoir. Prüfen Sie die Tintenstände.
  • Página 29 Tintenpatronencodes können abhängig vom Ort variieren. Kontaktieren Sie den Epson-Support für die entsprechenden Codes in Ihrer Region. Inktcartridgecodes kunnen per locatie variëren. Neem contact op met Epson Support voor de juiste codes in uw omgeving. I codici delle cartucce di inchiostro possono variare a seconda della località. Per avere i codici corretti per la vostra area, contattare l’assistenza Epson.
  • Página 30 L’utilizzo di inchiostro originale Epson diverso dall’inchiostro specificato potrebbe provocare danni non coperti dalle garanzie Epson. El uso de tinta genuina de Epson distinta a la especificada podría causar daños no cubiertos por la garantía de Epson. A utilização de outros tinteiros genuínos da Epson para além dos indicados, pode causar danos que...
  • Página 31 Epson. Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. El uso de tinta no genuina puede averiar la impresora y la garantía de Epson no lo cubrirá.
  • Página 32 Ne heurtez pas le flacon d’encre sinon de l’encre pourrait se déverser. Die Flasche nicht anstoßen, andernfalls könnte Tinte austreten. Stoot niet tegen de inktfles, anders kan er inkt uit lekken. Non urtare la bottiglia di inchiostro, onde evitare fuoriuscite di inchiostro. No golpee el recipiente de tinta;...
  • Página 33 O Le déversement s’interrompt automatiquement lorsque le niveau d’encre atteint le trait supérieur. O Si l’encre ne s’écoule dans le réservoir, retirez le flacon d’encre et essayez de le réinsérer. O Ne laissez pas le flacon d’encre inséré, il pourrait s’endommager ou de l’encre pourrait fuir.
  • Página 35 Problèmes de qualité d’impression / Hilfe zur Druckqualität / Help afdrukkwaliteit / Risoluzione dei problemi di qualità di stampa / Ayuda sobre calidad de impresión / Ajuda sobre a Qualidade de Impressão S’il manque des segments ou si les lignes sont interrompues lors de vos impressions, essayez les solutions suivantes.
  • Página 36 Examinez le motif imprimé. S’il manque des segments ou si les lignes sont interrompues, comme indiqué dans (a), passez à l’étape suivante. Überprüfen Sie das gedruckte Muster. Gehen Sie zum nächsten Schritt über, falls Sie fehlende Segmente oder unterbrochene Linien wie in (a) bemerken. Bekijk het afgedrukte patroon goed.
  • Página 37 Élimination des bourrages papier / Beseitigen von Papierstau / Vastgelopen papier verwijderen / Rimozione di un inceppamento carta / Cómo solucionar un atasco de papel / Desobstruir papel encravado...
  • Página 39 O Maintenez l’imprimante à l’horizontale pendant le transport. Sinon, l’encre pourrait se déverser. Lors du transport, veillez à tenir la bouteille d’encre bien droite lorsque vous fermez le capuchon et à prendre des précautions pour éviter les fuites d’encre, par exemple, si elle est mise dans un sac.

Este manual también es adecuado para:

L3110 serieEt-2710 serieL3150 serie

Tabla de contenido