Página 1
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 1 ® What The World Comes Home To Single Door Refrigerator Réfrigérateur à Une Porte Refrigeradores de Puerta Individual Refrigerator User Manual- Model # Guide de l’Utilisateur- Modèle HRE10WNAWW Manual del Usuario- Para Modelo de...
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 40 Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados.
Página 41
Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." De acuerdo a UL 250 Estándares Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo Número de Modelo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a Número de Serie...
Página 42
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 42 Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ............1 Partes y Funciones ..............4 Instalación de su Refrigerador ..........5 Desempaquetado de su Refrigerador ..........5 Ajustamiento de su Refrigerador ............5 Circulación Adecuada del Aire ............5 Requerimientos Eléctricos..............6 Alineación de la Puerta..............7 Cómo Invertir la Oscilación de la Puerta ........7...
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 43 Español Parts y Funciones 1. Control del Termostato 6. Cubierta Plástica del los Cajones 2. Entrepaños de Alambre 7. Entrepaños de la Puerta 3. Cajones para Vegetales 8. Dispensador de Latas 4. Dos Ruedas (no se muestran) 9.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 44 Español Instalación de Su Refrigerador Desempaquetado de Su Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 45 Español Requerimientos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 46 Español Alineación de la Puerta (Vea Fig. # 1) 1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior. 3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 47 Español Reinstalación: (Vea fig. # 2 y # 3) 1. Como se muestra en la figura 2, desmantele la bisagra inferior y la placa plástica del lado derecho y luego instálelos en el lado izquierdo.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 48 Español Como Invertir las Manijas de la Puerta Refrigerador: (Vea fig. # 4) 1. Quite la cubierta de tornillo de la manija. 2. Usando un destornillador de punta de cruz, quite el tornillo interior y ambos tornillos de la parte superior de la puerta del refrigerador que sostiene la manija.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 49 Español Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales (Nota: Si el refrigerador ha sido colocado en una posición Dial de Temperatura horizontal o inclinada durante Ajustable algún periodo de tiempo, Su refrigerador mantendrá espere 24 horas antes automáticamente el nivel de...
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 50 Español Cajón para Frutas y Verduras y Cubierta Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (Vea fig. # 6) 1. Sujete firmemente el cajón y deslícelo hacia afuera completamente. 2. Vuelva a meter el cajón colocándolo correctamente dentro de las guías y deslizándolo cuidadosamente a su lugar.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 51 Español Entrepaños en la Puerta del Refrigerador Para quitar los entrepaños de la puerta del refrigerador: (Vea fig. # 8) 1. Quite todos los artículos almacenados en el entrepaño. 2. Levante cuidadosamente cada lado hasta que el entrepaño se desenganche de los soportes de entrepaño de la puerta y...
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 52 Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 53 Español Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar • El ventilador circulando el aire en el interior de su unidad para mantener la temperatura que ha seleccionado. • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín...
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 54 Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y Precaución:...
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 55 Español Reemplazo del Foco 1. Apague el interruptor del refrigerador. 2. Saque el entrepaño más alto. 3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo. 4. Quite el foco destornillándolo hacia la izquierda. 5. Siempre reemplácelo con el tipo de foco incluido con la unidad, que tenga una capacidad de 40 watts o de menor potencia.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 56 Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 57 Español Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puerta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 58 Español Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por Para conocer el nombre del centro de cuánto tiempo? servicio más próximo a su domicilio, Esta garantía cubre cualquier defecto en por favor llame al 1-877-337-3639 la manufactura o empleo de materiales (Válido solo en E.U.A).
12:50AM Page 59 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...