CARACTÉRISTIQUES DU PRÉAMPLIFICATEUR
Ces caractéristiques ne s'appliquent qu'au microphone MX391
lorsqu'il est utilisé avec le préamplificateur fourni. Toutes les me-
sures ont été prises avec le microphone monté sur une surface en
bois de 76,2 x 76,2 cm (30 x 30 po).
Courbe de réponse (Figure 5)
50 à 17 000 Hz
Impédance de sortie (1000 Hz)
180 Ω réelle (nominal, 150 Ω)
Sensibilité en circuit ouvert
Type de cartouche
Réf. 1 kHz, 1 V par
Pascal *
Cardioïde
–29,6 dB (33,5 mV)
Supercardioïde
–28,3 dB (38,5 mV)
Omnidirectionnelle
–21,5 dB (81,4 mV)
Toutes les configurations –12 dB à 0 gain
*1 Pascal = 94 dB NPA
Pression acoustique maximum
(1 kHz avec 1 % de distorsion harmonique totale et charge de
1 kΩ)
Cardioïde : 118,8 dB
Supercardioïde : 117,5 dB
Omnidirectionnelle : 110,7 dB
+6 dB à 0 gain
Rapport signal/bruit (mesuré avec une pression acoustique de
94 dB NPA)
Cardioïde : 71,4 dB
Supercardioïde : 72,7 dB
Omnidirectionnelle : 79,5 dB
Bruit de sortie équivalent (pondéré en A)
Cardioïde : 22,6 dB NPA
Supercardioïde : 21,3 dB NPA
Omnidirectionnelle : 14,5 dB NPA
vec charge de 1 kW
Gamme dynamique
96,2 dB
100 dB à 0 gain
Rejet en mode commun
45 dB minimum, 10 Hz à 100 kHz
Niveau d'écrêtage de sortie du préamplificateur
–6 dBV (0,5 V)
–12 dB à 0 gain
Polarité
Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit une
tension positive sur la broche 2 par rapport à la broche 3 du
connecteur de sortie.
Alimentation
11 à 52 V c.c. duplex
Consommation de courant : 2,0 mA
Homologation
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM
européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères applicables de
test et de performances de la norme européenne EN 55103
(1996) parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1) et
d'industrie légère (E2).
PIÈCES DE RECHANGE
Cartouche omnidirectionnelle
Cartouche supercardioïde
Cartouche cardioïde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de préamplificateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de câble de rechange (noir)
Kit de câble de rechange (blanc)
REMARQUE : Pour toute information technique par télécopie, compos-
er le 1–800–488–3297 et suivre les instructions de l'enregistrement.
Pour toute assistance technique supplémentaire, appeler Shure au
(847) 866–2200. En Europe, appeler le 49–7131–72140.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RK183PK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALLGEMEINES
Shure Microflex
erflächenmontierte Elektretkondensatormikrofone, die zur Anbrin-
gung an Konferenztischen, Bühnenböden und Vortragspulten vor-
gesehen sind. Durch ihre hohe Empfindlichkeit und den breiten Fre-
quenzbereich eignen sie sich besonders zur Aufnahme von
Sprache und Gesang bei der Tonverstärkung und bei Aufzeichnung-
sanwendungen.
MERKMALE
S
Ebener Frequenzgang über den gesamten Stimmbereich für
unverfärbten Klang
S
Austauschbare Nieren–, Supernieren– und Kugelkapseln, die
optimale Ausrüstung für jede Anwendung ermöglichen
S
Glattes Flachformdesign für unauffälliges Erscheinungsbild
S
Symmetrischer transformatorloser Ausgang für gesteigerte
Rauschunempfindlichkeit bei langen Kabelführungen
MODELLVARIANTEN
An den MX391 und MX391W (weiß) –Modellen ist ein 4 Meter
langes Kabel angebracht, das mit einem 4–pin miniatur steckverbin-
dung abgeschlossen ist; sie verfügen außerdem über einen separa-
ten Vorverstärker. Auf Wunsch kann der 4–pin miniatur steckverbin-
dung entfernt und das Mikrofonkabel direkt an den Schraubklem-
men am Vorverstärker angeschlossen werden. Für dieses Ansch-
lußverfahren wird eine Gummizugentlastung mitgeliefert.
An den MX391LP und MX391WLP (weiß)–Modellen ist ein 4 Me-
ter langes Kabel angebracht, das mit einem 4–pin miniatur steckver-
bindung abgeschlossen ist; sie verfügen allerdings über keinen Vor-
verstärker. Stattdessen kann das Mikrofon direkt an einen drahtlo-
sen, am Körper getragenen Shure-Sender angeschlossen werden.
Microflex
den drei austauschbaren Kapseln geliefert. Die Modellnummer (an
der Unterseite des Mikrofonsockels) gibt an, um welche Ausführung
es sich bei dem Mikrofon handelt.
Der Reihe MX391/C. Nierenrichtcharakteristik für allgemeine
Tonverstärkungsanwendungen. Ansprechwinkel (–3 dB) = 130°.
Der Reihe MX391/S. Supernierenrichtcharakteristik für Ton-
verstärkungsanwendungen, die eine engere oder weiter entfernte
Abdeckung erfordern. Ansprechwinkel (–3 dB) = 115°.
Der Reihe MX391/O. Kugelrichtcharakteristik für Aufzeich-
nungs– oder Fernüberwachungsanwendungen. Ansprechwinkel =
360°.
DAUERHAFTE ANBRINGUNG
Zur dauerhaften Anbringung des Grenzflächenmikrofons sind
Schraubenbohrungen
trittsöffnung für das Mikrofonkabel an der Unterseite vorgesehen.
Um das Mikrofonkabel durch die Austrittsöffnung an der Unterseite
zu verlegen, sind die folgenden Schritte auszuführen (Abbildung 1):
1.
Den Grill vom Mikrofonsockel abnehmen, indem die Schraube
an der Oberseite des Grills gelöst wird.
2.
Den 4–pin miniatur steckverbindung vom Kabelende entfernen,
indem das Kabel unmittelbar vor dem Steckverbinder durchge-
schnitten wird.
ACHTUNG: Nicht versuchen, das Kabel von der Mikrofonsch-
nittstelle abzunehmen.
R183B
3.
Das Kabel mit dem Daumen oder einem Finger festhalten, so
R184B
daß es sich nicht von den Zugentlastungsstiften löst, während
R185B
das Kabel durch die Austrittsöffnung an der Rückseite nach au-
ßen geführt wird.
C123
4.
Das Kabel durch die Austrittsöffnung an der Unterseite verle-
C125
gen und straffziehen:
4
Mikrofone der Reihe MX391 sind kleine ob-
-Grenzflächenmikrofone werden mit einer der folgen-
im
Mikrofonsockel
sowie
eine
Aus-