JENN-AIR w10169649 Guia De Usos Y Cuidados
JENN-AIR w10169649 Guia De Usos Y Cuidados

JENN-AIR w10169649 Guia De Usos Y Cuidados

Horno mural a gas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

J
- A
G
W
O
E N N
I R
A S
ALL
VEN
U
& C
SE
ARE
G
U I D E
T
C
A B L E O F
O N T E N T S
Important Safety Instructions ..................................... 1-3
Oven Cooking ................................................................ 4-11
Care & Cleaning ......................................................... 12-14
Maintenance ................................................................ 15-16
Troubleshooting ......................................................... 17-18
Warranty & Service ...........................................................19
Guide de l'utilisation et entretien ................................ 20
Guía de Uso y Cuidado ................................................... 42
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
All rights reserved.
Litho U.S.A.
Form No. A/01/08
Part No. w10169649
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para JENN-AIR w10169649

  • Página 43: Guía De Uso Y Cuidado

    ORNO URAL A UÍA DE UIDADO A B L A D E A T E R I A S Instrucciones Importantes Sobre Seguridad ... 43-46 Cocinando en el Horno..........47-54 Cuidado y Limpieza ........... 55-57 Mantenimiento ............58-59 Localización y Solución de Averías ..... 60-61 Garantía y Servicio ............63...
  • Página 44: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Si tiene preguntas, llame a: prestar servicio o reemplazar ninguna pieza de este electro- doméstico a menos que sea específicamente recomendado en Jenn-Air Customer Assistance 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) esta guía. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este) técnico calificado.
  • Página 45: Para Evitar Un Incendio O Daño Causado Por El Humo

    NSTRUCCIONES MPORTANTES SOBRE EGURIDAD Para Evitar un Incendio o Generalidades Daño Causado por el Humo ADVERTENCIA Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque del electrodoméstico antes de su uso. NUNCA use la puerta de este electrodoméstico como peldaño Mantenga el área alrededor del electrodoméstico libre y o asiento ya que el electrodoméstico se puede volcar, y causar exenta de materiales combustibles, gasolina u otros vapores y...
  • Página 46: Utensilios Apropiados

    NSTRUCCIONES MPORTANTES SOBRE EGURIDAD Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos cubierta de la estufa o en el horno sin quebrarse debido al pueden causar quemaduras a causa del vapor. Las toallas u cambio repentino de temperatura. Siga las instrucciones del otros sustitutos no deben ser usados como tomaollas porque fabricante cuando use utensilios de vidrio.
  • Página 47 NSTRUCCIONES MPORTANTES SOBRE EGURIDAD Aviso y Advertencia Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza, Importante Sobre Seguridad puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California sustancias indicadas en la lista, incluyendo monóxido de Sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California carbono.
  • Página 48: Cocinando En El Horno

    OCINANDO EN EL ORNO Panel de Control El panel de control ha sido diseñado para su fácil programación. El indicador visual en el panel de control muestra la hora del día, el temporizador y las funciones del horno. El panel de control mostrado arriba incluye las características específicas de otros modelos. (El estilo del panel de control varía según el modelo.) Uso de las Teclas ‘Keep Warm’...
  • Página 49: Bloqueo De Los Controles Y De La Puerta Del Horno

    OCINANDO EN EL ORNO Programación del Reloj: 3. Oprima nuevamente la tecla ‘Timer’ o espere cuatro segundos. 1. Oprima la tecla ‘Clock’ (Reloj). • Los dos puntos dejan de destellar y el tiempo comienza la cuenta regresiva. • La hora del día destellan en el indicador. •...
  • Página 50: Diferencias Del Horneado Entre Su Horno Antiguo Y Su Horno Nuevo

    OCINANDO EN EL ORNO Horneado Notas sobre Horneado: Para programar Horneado: • Para cambiar la temperatura del horno durante el proceso 1. Oprima la tecla ‘Bake’. de cocción, oprima la tecla ‘Bake’, luego oprima ‘Autoset 0’ o las teclas numéricas apropiadas hasta que se despliegue la •...
  • Página 51: Mantener Caliente Diferido

    OCINANDO EN EL ORNO Para programar un ciclo de ‘Cook & Hold’ diferido: 4. Oprima nuevamente la tecla ‘Bake’ (Horneado) O espere cuatro segundos. 1. Oprima la tecla ‘Delay 1’. • ‘BAKE’ deseado permanecerá iluminado • ‘DELAY’ y ‘00:00' aparece en el indicador visual. •...
  • Página 52: Modo De Cierre Automático/Sabático

    OCINANDO EN EL ORNO Para cancelar ‘Keep Warm’: • La función ‘BAKE’ es la única que se puede utilizar con el modo sabático. Las demás funciones (temporizador, 1. Oprima la tecla ‘CANCEL’ (Cancelar). mantener caliente, autolimpieza, etc.) se bloquearán durante el 2.
  • Página 53: Asar A La Parrilla

    OCINANDO EN EL ORNO Asar a la Parrilla 5. Coloque el alimento en el horno. Cierre la puerta del horno. 6. Dé vuelta a la carne una vez aproximadamente a mitad de la Para programar ‘Broil’: cocción. 1. Oprima la tecla ‘Broil’ (Asado). 7.
  • Página 54: Ajuste De La Temperatura Del Horno

    OCINANDO EN EL ORNO Ajuste de la temperatura ‘Favorite’ (Favorito) del horno La tecla ‘Favorite’ le permite guardar en memoria el tiempo y la temperatura de un ciclo ‘Cook & Hold’. La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente Para programar un ciclo favorito, debe estar activa o recientemente probada en la fábrica.
  • Página 55 OCINANDO EN EL ORNO Luz del Horno Para reinstalar la parrilla: 1. Coloque la parrilla en los soportes de la parrilla en el horno. La luz del horno se enciende automáticamente siempre que se abre la puerta del horno. Cuando se cierra la puerta, oprima la tecla 2.
  • Página 56: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y IMPIEZA Horno Autolimpiante Para programar ‘Self-Clean’ (Autolimpieza): Nota: ATENCION • La temperatura del horno debe ser inferior a 400° F (205° C) • Es normal que las piezas de la estufa se calienten durante el para programar un ciclo de limpieza. ciclo de autolimpieza.
  • Página 57: Después Del Ciclo De Autolimpieza

    UIDADO Y IMPIEZA Después del ciclo de autolimpieza 5. Oprima la tecla ‘Autoset 0’ (Programación Automática) para desplegar los ajustes de Aproximadamente una hora después del fin del ciclo de limpieza, el autolimpieza. ícono ‘LOCK’ se apagará. La puerta ahora puede ser abierta. ‘HVy’...
  • Página 58: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y IMPIEZA Procedimientos de Limpieza ATENCION • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Con esto se evitará daño y posibles quemaduras. * Los nombres de los productos son marcas •...
  • Página 59: Mantenimiento

    ANTENIMIENTO Ventana del Horno Puerta del Horno Para proteger la ventana del horno: ATENCION 1. No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas de lana de acero o limpiadores en polvo pues pueden rayar el • No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. vidrio.
  • Página 60: Cambio De Lugar De La Estufa A Gas

    Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de efectuar procedimientos descritos en las instrucciones de instalación. Para reparaciones. información, telefonear Jenn-Air Customer Service a 1-800-JENNAIR El enchufe de tres clavijas con conexión a tierra ofrece protección (1-800-536-6247). contra peligros de choques eléctricos. NO CORTE NI ELIMINE LA TERCERA CLAVIJA DE CONEXION A TIERRA DEL ENCHUFE DEL CORDON ELECTRICO.
  • Página 61: Solución De Averías

    OCALIZACIÓN Y OLUCIÓN DE VERÍAS PROBLEMA SOLUCIÓN Para la mayoría de los problemas, • Revise si los controles del horno están debidamente ajustados. verifique primero lo siguiente. • Verifique si el horno está debidamente enchufado en un tomacorriente eléctrico. • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. •...
  • Página 62 OCALIZACIÓN Y OLUCIÓN DE VERÍAS PROBLEMA SOLUCIÓN La puerta del horno no se • El horno puede que no se haya enfriado lo suficiente después de un proceso de autolimpieza. desbloquea. • El control y la puerta pueden estar bloqueados. (Ver página 48.) Los resultados del horneado no son •...
  • Página 63 OTAS...
  • Página 64: Garantía Y Servicio

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará...

Tabla de contenido