Przechowywanie I Transport; Dane Techniczne - Black Diamond Jetforce Pro Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
stan naładowania baterii nie pokazuje żadnych niebieskich diod, może
spowodować uszkodzenie baterii.
• Żywotność baterii można znacznie wydłużyć poprzez następujące czynności:
1. Wyłączanie systemu, kiedy nie jest używany na terenie zagrożonym lawinami.
2. Częste ładowanie baterii podczas regularnego, normalnego użytkowania.
Podobnie jak w przypadku wszystkich innych baterii litowo-jonowych zaleca
się utrzymywanie naładowania baterii na poziomie 100% (cztery niebieskie
diody) podczas regularnego użytkowania. Należy unikać całkowitego rozład-
owania.
3. W okresach, kiedy plecak JetForce PRO nie jest użytkowany regularnie,
należy go przechowywać w chłodnych (< 23°C/73°F), suchych pomieszczeni-
ach z poziomem naładowania 75–90% (trzy niebieskie diody).
4. Choć cały system będzie działał w temperaturach do 45°C (113°F), zużywanie
się baterii jest przyspieszone w temperaturach przekraczających 23°C (73°F).
• System Check (Kontrola systemu): Można użyć aplikacji Pieps w dowolnym
momencie, aby zweryfikować, czy system JetForce PRO działa prawidłowo.
• Battery Calibration (Kalibracja baterii): Zaleca się wykonywanie kalibracji
baterii raz na rok po sezonie narciarskim. Kalibracja baterii umożliwia ocenę
stanu baterii i ułatwia osiągnięcie dokładnych wskazań poziomu naładowania.
1) Rozpocząć kalibrację przy niskim poziomie energii baterii (jedna niebieska
dioda), ponieważ system potrzebuje rozładowanej baterii przed przystąpie-
niem do ładowania.
2) Podłączyć gniazdo ładowarki (1h) do zasilacza ładowarki (1o) i poczekać, aż
system zacznie ładowanie.
3) Nacisnąć czerwony przycisk zasilania (1d) i przytrzymać (około trzy sekundy)
do usłyszenia silnika pracującego z małą mocą. Diody wskazują kalibrację =>
dioda czerwona nie świeci, dioda zielona miga, naprzemiennie świecą diody
niebieskie zewnętrzne/wewnętrzne.
4) Procedura kalibracji kończy się wskazaniem wyników stanu:
• Bardzo dobry: dioda czerwona nie świeci, dioda zielona miga, świecą
ciągle diody niebieskie 1–4
• Dobry: dioda czerwona nie świeci, dioda zielona miga, świecą ciągle diody
niebieskie 1–3
• Dopuszczalny: dioda czerwona nie świeci, dioda zielona miga, świecą
ciągle diody niebieskie 1–2
• Niedopuszczalny: świeci dioda czerwona, dioda zielona nie świeci,
świeci ciągle dioda niebieska 1 (zalecana wymiana baterii)

PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

Przechowywanie
• Plecak JetForce PRO oraz wszystkie jego elementy (baterię, ładowarkę) należy
zawsze przechowywać w chłodnym (< 23°C/73°F), suchym miejscu z dala od
bezpośrednich promieni słonecznych oraz źródeł ciepła.
• Należy zapobiegać uszkodzeniom spowodowanym przez ostre przedmioty,
zwierzęta, substancje żrące oraz pleśń.
• Przechowując plecak przez okres od jednego dnia do pięciu tygodni, należy
wyłączyć plecak ze stanem naładowania 100% (cztery diody niebieskie).
• Przechowując plecak przez okres dłuższy niż pięć tygodni, plecak należy
wyłączyć i przełączyć w tryb przechowywania (patrz Wyłączanie systemu) ze
stanem naładowania 75–90% (trzy niebieskie diody).
Transport
• Należy upewnić się, że system został wyłączony, a rączka aktywująca (1c) jest
schowana, przed skorzystaniem z wyciągu narciarskiego, kolejki górskiej,
samolotu, helikoptera, skutera śnieżnego oraz przed wejściem do niewielkich,
zamkniętych pomieszczeń.
• Należy chronić plecak JetForce PRO przed ostrymi krawędziami, szorstkimi
powierzchniami oraz zgnieceniem podczas transportu.
• Plecak JetForce PRO wykorzystuje baterię litowo-jonową, podobną do baterii
stosowanych w większości komputerów przenośnych. Podczas podróżowania
komercyjnymi liniami lotniczymi należy zawsze sprawdzić aktualne regulacje
przewozowe przed lotem.
• http://safetravel.dot.gov/index_batteries.html
• http://www.iata.org/whatwedo/cargo/dgr/Pages/lithium-batteries.aspx
• Transport uszkodzonej baterii litowo-jonowej (1g) może być zakazany oraz
nie jest zalecany. Należy zawsze sprawdzić baterię zgodnie z wskazówkami
instrukcji obsługi oraz przestrzegać wszelkich stosownych ostrzeżeń.
KONTROLA, WYCOFANIE Z UŻYCIA ORAZ ŻYWOTNOŚĆ
Kontrola
Należy sprawdzić sprzęt, szukając oznak uszkodzeń lub zużycia przed każdorazo-
wym użyciem oraz po nim. Jeżeli poduszka powietrzna została otwarta podczas
lawiny, należy przeprowadzić dokładną kontrolę przed ponownym użyciem sys-
temu.
1. Sprawdzić, czy poduszka powietrzna nie ma żadnych przebić ani przetarć.
2. Sprawdzić, czy obudowa sprężarki (5a) nie jest pęknięta.
3. Sprawdzić, czy rączka aktywująca (1c) nie jest wgnieciona, pęknięta lub nie ma
odsłoniętych przewodów.
4. Sprawdzić, czy bateria litowo-jonowa (1g) nie jest wgnieciona, pęknięta lub nie
ma odsłoniętych przewodów.
5. Sprawdzić, czy okablowanie nie wykazuje odsłoniętych przewodów lub
46
osłabionych połączeń z innymi elementami systemu.
6. Sprawdzić, czy plecak nie posiada rozdarć ani przetarć.
7. Sprawdzić, czy paski naramienne plecaka oraz pas biodrowy nie zostały
przetarte lub nie doszło do rozprucia szwów.
8. Po ponownym spakowaniu poduszki powietrznej należy włączyć system, aby
sprawdzić, czy działa prawidłowo.
Jeżeli kontrola wykaże jakiekolwiek uszkodzenia lub jeśli zachodzą jakiekolwiek
wątpliwości, co do niezawodności plecaka JetForce PRO, należy skontaktować
się z działem obsługi klienta producenta plecaka.
Wycofanie z użycia
Uszkodzony sprzęt należy naprawić przed ponownym użyciem lub należy wycofać
go z użycia oraz zniszczyć w celu zapobieżenia wykorzystaniu go w przyszłości.
Należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta plecaka w następu-
jących sytuacjach:
• System elektroniczny plecaka JetForce PRO nie włącza się odpowiednio
oraz nie otwiera poprawnie poduszki powietrznej. Wykonać procedury
przedstawione w rozdziale Usuwanie usterek w tej instrukcji obsługi przed
skontaktowaniem się z centrum serwisowym producenta plecaka.
• Bateria jest zbyt gorąca, aby ją dotknąć (powyżej 48°C (118°F)).
• Poduszka powietrzna jest uszkodzona i nie utrzymuje powietrza.
• Kluczowe taśmy lub zapięcia są porwane, przetarte, przecięte, nadtopione lub
przypalone.
• Jeśli zachodzą jakiekolwiek wątpliwości co do niezawodności sprzętu, należy
wycofać go z użycia.
• Baterie litowo-jonowe podlegają lokalnym regulacjom prawnym dotyczącym
utylizacji i recyklingu. Zawsze należy stosować się do lokalnych regulacji
dotyczących usuwania jakichkolwiek baterii. Nigdy nie należy wrzucać
żadnych baterii do ognia.
• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej baterii.
Żywotność
System JetForce PRO posiada certyfikat na 50 pełnych otworzeń poduszki
powietrznej. Przy normalnym użytkowaniu oraz odpowiedniej konserwacji typowa
żywotność plecaka JetForce PRO wynosi pięć lat. Faktyczna żywotność może
być dłuższa lub krótsza w zależności od częstotliwości oraz warunków użycia.
Maksymalna żywotność plecaka JetForce PRO wynosi do 10 lat od daty produk-
cji, nawet jeśli plecak nie był używany oraz był przechowywany prawidłowo. Po
osiągnięciu określonej liczby aktywacji lub maksymalnej żywotności plecak należy
wycofać z użycia i zniszczyć, aby uniemożliwić jego ponowne użycie.
Czynniki, które skracają żywotność plecaka JetForce PRO, to m.in.: upadki, prze-
tarcia, znoszenie, przedłużone wystawienie na promienie słoneczne, słona woda/
powietrze, żrące chemikalia, nieprzyjazne otoczenie lub niewłaściwe użytkowanie
baterii. Typowa żywotność wymienialnej baterii litowo-jonowej wynosi od trzech
do pięciu lat. Wszystkie baterie litowo-jonowe zużywają się z wiekiem.

DANE TECHNICZNE

• Dopuszczalna temperatura robocza: od -30°C do 45°C (od -22°F do 113°F)
• Optymalna temperatura przechowywania baterii: od 0°C do 23°C (od 32°F do
73°F)
• Dopuszczalna temperatura przechowywania: od -35°C do 55°C (od -31°F do
130°F)
• Dopuszczalna temperatura ładowania: od 0°C do 45°C (od 32°F do 113°F)
• Zasilacz ładowarki:
• GlobTek, Inc. Model#GTM91120-3024-T2
• Prąd wejściowy: 110/220 V AC, 50–60 Hz.
• Prąd wyjściowy: 5–40 V DC, 1,5 A
• Dane techniczne baterii:
• Znamionowe napięcie ładowania: 24 V DC
• Napięcie wewnętrzne: 28,8 V DC, 2,0 Ah/57,6 Wh
• Wysokość robocza: 0 m do 6000 m (19 700 ft) n.p.m.
• Bateria litowo-jonowa JetForce PRO, nr części 12643
• Moduł kontrolny poduszki powietrznej JetForce PRO, nr części 12644
OZNACZENIA (JEŻELI OBECNE)
Black Diamond: nazwa marki oraz producenta Black Diamond.
: logo Black Diamond.
PIEPS: nazwa marki PIEPS.
: logo PIEPS.
JetForce PRO: Nazwa technologii/systemu.
JetForce PRO 25: przykładowa nazwa modelu.
: Znak zgodności CE oznacza spełnienie wymagań rozporządzenia
o środkach ochrony osobistej (EU) 2016/425. Jednostka Notyfikowana
przeprowadzająca badania typu EC: TÜV SÜD Product Service GmbH,
Daimlerstraße 11, D-85748 Garching, Niemcy, NB Nr 0123.
2017-05 : 2017-05: Data produkcji: maj 2017 r.
XXXXXXXXXXXX: 12-cyfrowy numer seryjny unikatowy dla każdego plecaka.
: symbol zalecający użytkownikowi przeczytanie instrukcji i ostrzeżeń.
EN 16716:2017: plecak JetForce PRO spełnia normę EN 16716:2017 Sprzęt
alpinistyczny — lawinowe poduszki powietrzne — wymagania bezpieczeństwa
oraz metody testowe.
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Black Diamond Jetforce Pro

Tabla de contenido