Página 2
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 2...
Página 3
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 3...
Página 46
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 46 AVISO: Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Llevar puestas gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 47 Desenchufar el aparato antes de realizar trabajos ¡Atención! de reparación o de mantenimiento. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie Utilizar sólo piezas de recambio originales. Los de medidas de seguridad para evitar lesiones o trabajos de reparación sólo deben ser llevados a daños.
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 48 El aparato no es adecuado para los trabajos 4. Uso adecuado siguientes: Si se cambia de un lugar de trabajo a otro a La grapadora es una herramienta accionada por aire través de andamios, escaleras o estructuras comprimido para múltiples aplicaciones.
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 49 Ruido y vibración Suministro de aire: Los valores con respecto al ruido y la vibración se conectar a una fuente de aire comprimido a través de determinaron conforme a la norma EN 12549, EN una unidad de mantenimiento con reductor de ISO 4871.
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 50 1. Desconectar el aparato de la alimentación de la posición central entre la pos. 1 y 2. Atornillar aire. para ello el tornillo moleteado, desde la posición 2. Quitar los clavos o grapas del cargador (fig. 1, dándole tres vueltas.
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:33 Uhr Seite 51 7. Mantenimiento y cuidados Frotar el aparato con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja. Atención: Desconectar el aparato de la red de aire Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso. comprimido antes de realizar trabajos de Limpiar el aparato de forma periódica con un mantenimiento y limpieza.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Druckluft-Tacker/Nagler DTA 25/2 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Página 72
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:34 Uhr Seite 72 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Página 74
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:34 Uhr Seite 74...
Página 75
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:34 Uhr Seite 75...
Página 76
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:34 Uhr Seite 76...
Anleitung_DTA_25_2_SPK7:_ 07.09.2011 13:34 Uhr Seite 83 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.