Gemini TT-04 Manual Del Operador página 6

Giradiscos de brazo recto tracción direct
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EINFÜHRUNG:
Vielen Dank das Sie sich für den manuellen Gemini TT-04
Plattenspieler mit Direktantrieb und ultimativ hohem Drehmoment
entschieden haben. Der TT-04 wurde nach dem neuesten Stand der
Technik hergestellt und ist mit den modernsten Features ausgestattet.
Bitte lesen und beachten Sie vor der Inbetriebnahme alle folgenden
Anweisungen.
AUSSTATTUNG:
- Manueller direktangetriebener Plattenspieler
- Motor mit ultimativ hohem Drehmoment (5Kg)
- Stufenloser Pitchfader +/- 10 - 20% per LED-Taster umschaltbar
- Versenkbare leicht zu bedienende Drehregler für Start/Brake
- Stabiler Aluminium-Druckguß-Plattenteller mit Fingergleitmulden und
Gummidämpfung
- Silberfarbene Metallplatte mit gummibschichtetem Gehäuse
- Gerader Tonarm für bestes Abtastverhalten
- Tonarmhöhenverstellung bis 6mm mit Arretierung
- Antiskating und Tonarmgegengewicht einstellbar
- Softtouch Start/Stop & RPM Taster mit LED
- 33/45/78 RPM
- Quartz lock und Reversetaster Taster mit LED
- Nadelbeleuchtung mit Cinchanschluß
- Austauschbarer Tonkopf mit ½" Systembefestigung
- Filz Slipmat inklusive
- Abnehmbares Cinchkabel mit Masseleitung
VORSICHTSMAßNAHMEN:
1. Lesen Sie bitte alle Bedienungsanweisungen vor der Inbetriebnahme.
2. Schützen Sie den Plattenspieler vor hoher Feuchtigkeit und
Spritzwasser. Stellen Sie keine Vasen oder ähnliche wassergefüllte
Gegenstände auf das Gerät.
3. Um einen Stromschlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gerät nicht!
BITTE KONTAKTIEREN SIE IHREN HÄNDLER ODER EINEN QUAL-
IFIZIERTEN SERVICETECHNIKER.
4. Die Tonarmlager sind werksseitig justiert und versiegelt. Nicht
nachjustieren, da sonst die Garantie erlischt.
5. Stellen Sie sicher, das der Netzschalter ausgeschaltet ist bevor Sie
den Plattenspieler anschließen.
6. Verwenden Sie nur hochwertige abgeschirmte Kabel in entsprechen-
der Länge. Achten Sie auf festen und richtigen Sitz der Stecker und
Buchsen.
7. Beginnen Sie immer mit der Fader-/Reglerstellung "Minimum" und
schalten Sie Ihren Endverstärker oder die Aktivlautsprecher zuletzt ein
(ca. 10sek. nach dem Mixer) um ein Einschaltknacken zu vermeiden.
8. SETZEN SIE DIESES GERÄT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
AUS.
9. BENUTZEN SIE KEIN KONTAKTSPRAY ODER ÄHNLICHES FÜR
FADER ODER SCHALTER.
TEILELISTE:
Bitte prüfen sie die Vollständigkeit des Plattenspielers TT-04:
Plattenspieler..................................................................................1
Plattenteller.....................................................................................1
Slipmat............................................................................................1
Tonarmgegengewicht.....................................................................1
Tonkopf...........................................................................................1
Nadelbeleuchtung..........................................................................1
AUFBAUANLEITUNG:
SIEHE FIG.3 FÜR TEILENUMMERN UND PLATZIERUNG
NETZSPANNUNG EINSTELLEN:
Drehen Sie den PLATTENTELLER (2) bis der Schalter VOLTAGE
SELECTION SWITCH (3) (auf der TURNTABLE BASE (1)) durch eines
der Löcher im Teller sichtbar ist und überzeugen Sie sich, das die
Schalterstellung mit der Netzspannung übereinstimmt.
WARNUNG: IST DIE FALSCHE SPANNUNG EINDESTELLT; KANN DER PLATTENSPIELER
BEIM EINSCHALTEN ZERSTÖRT WERDEN.
AUFBAU DES PLATTENSPIELERS:
1. Legen Sie den PLATTENTELLER (2) auf die Motorspindel auf der
BASE (1). Halten Sie die Mitte der Achse fest und drehen Sie langsam
den TELLER (2), bis die beiden Pins einrasten.
2. Legen Sie die SLIPMAT (4) auf den TELLER (2).
3. Stellen Sie den Plattenspieler auf einen ebenen festen Platz (Regal,
Tisch usw).
4. Suchen Sie eine Aufstellungmöglichkeit weit von den Lautsprechern
entfernt.
5. Setzen Sie den Plattenspieler keiner direkten Sonneneinstrahlung
aus und wählen Sie einen sauberen, trockenen Aufstellungsort.
6. Achten Sie auf gute Luftzirkulation.
TONABNEHMEREINBAU:
Da alle Tonabnehmer verschieden sind, lesen Sie bitte die
Montageanweisungen Ihres Systems. Wenn Sie ein vormontiertes
System oder einen Tonabnehmer wie z.B. ORTOFON (Banane) verwen-
den, Lesen Sie bitte weiter ab "Tonkopfmontage".
ANSCHLIEßEN DES SYSTEMS:
1. Die meisten Tonabnehmer sind mit einer Farbcodierung versehen um
das Anschließen zu erleichtern.Stecken Sie das jeweils passende Kabel
auf einen Systemkontakt. Falls Ihr System keine Markierung haben
sollte, sind die oberen Anschlüsse + und die Unteren -, sowie die linken
beiden linker Kanal und die rechten beiden rechter Kanal.Connect the
lead wires to the cartridge terminals.
Weiß (L+)............................................linker Kanal +
Blau (L-)...............................................linker Kanal -
Rot (R+)...........................................rechter Kanal +
Green (R-).........................................rechter Kanal -
2. Befestigen Sie den Tonabnehmer mit den, dem System beiliegenden
Schrauben, am TONKOPF (HEADSHELL) (5)
TONKOPFMONTAGE:
Schieben Sie den TONKOPF (HEADSHELL) (5) in die Aufnahmehülse
am vorderen Ende des TONARMS (7). Halten Sie den TONKOPF (5)
fest
in
horizontaler
VERRIEGELUNGSMUTTER (6) entgegen dem Uhrzeigersinn bis Sie
einrastet. Wenden Sie beim Drehen keine starke Kraft auf, um ein Über-
drehen zu vermeiden.
MONTAGE DES TONARMGEGENGEWICHTS:
(SIEHE FIG. 2)
1. Schieben Sie das Gewicht (COUNTERWEIGHT (8) auf das hintere
Ende des TONARMS (7), so das die Skalenseite nach vorn zeigt.
2. Drehen Sie das GEWICHT (8) leicht entgegen dem Uhrzeigersinn,
um es weiter. auf das Ende des Tonarms zu schrauben.
EINSTELLUNG DER NULLBALANCE UND
DER AUFLAGEKRAFT:
1. Entfernen Sie den Nadelschutz (falls vorhanden), ohne die Nadel zu
berühren.
(6)
(SIEHE FIG. 1)
Position
und
drehen
Sie
die
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido