Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE HORNOS
MANUEL D'INSTRUCTIONS FOURS
OVEN INSTRUCTION MANUAL
MANUAL D'INSTRUÇÔES PARA UTILIZAÇÂO DOS FORNOS
GEBRUIKSAANWIJZING OVENS
BEDIENUNGSANLEITUNG
HC1...
HC2...
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Edesa HC1 Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE HORNOS MANUEL D'INSTRUCTIONS FOURS OVEN INSTRUCTION MANUAL MANUAL D'INSTRUÇÔES PARA UTILIZAÇÂO DOS FORNOS GEBRUIKSAANWIJZING OVENS BEDIENUNGSANLEITUNG HC1... HC2...
  • Página 2 APUESTE CON NOSOTROS POR LA ECOLOGÍA. RECICLE EL EMBALAJE. Colaboramos en la defensa del Medio Ambiente. Por esta razón, nuestros embalajes: • Son 100% reciclables. • Tienen la menor cantidad de piezas y material posible para facilitar así el reciclado. PARIEZ AVEC NOUS POUR L’ECOLOGIE.
  • Página 3 ESPAÑOL Manual de instrucciones Pág 3 ............FRANCAIS Manuel d´instructions Page 40 ............ENGLISH Operating instructions Page 59 ............PORTUGUES Manual de instruções Pag 78 .............. NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pag 97 ..............DEUTSCH Betriebsanleitung.............Seite 116...
  • Página 4 SEGURIDAD DE NUESTROS APARATOS Este horno cumple con las normas Europeas en materia de seguridad. La mayoría de los hornos van equipados con una puerta de seguridad extra, que aporta la ventaja adicional de una mayor protección contra los contactos accidentales con las superficies calientes, es especialmente recomendado cuando se da la presencia de niños.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INDICE Descripción general ..........5 Funcionamiento del horno ........6 Funcionamiento del temporizador ......7 Asador rotativo.............11 Consejos prácticos..........12 Tablas ..............14 Limpieza ..............16 Que hacer si............19 Instalación............20 Esquema eléctrico ..........22 ADVERTENCIAS Antes de utilizar por primera vez es aconsejable poner en marcha el horno en el programa , a 250ºC, durante media hora.
  • Página 6: Descripción General

    DESCRIPCION GENERAL Multifunktionsuhr Betriebsartwahlschalter Betriebskontrollampe Temperaturanzeige Temperaturwahlschalter Temperaturwahlschalter Temperaturwahlschalter Los cuatro mandos centrales, dibujados con línea de puntos, son para dirigir los 4 focos de la placa. (Ver manual de instrucciones de la placa). Su modelo de horno no dispondrá de esos mandos en el caso de instalarse sin placa. SELECTOR DE FUNCIONES Con este mando podrá...
  • Página 7: Funcionamiento Del Horno

    DESCRIPCION GENERAL TEMPORIZADOR DIGITAL (Según modelos) Con las funciones de reloj, programación de final automático de cocción y funcionamiento manual. TEMPORIZADOR MANUAL (Según modelos) Con las funciones de programación de final automático de cocción, funcionamiento manual y avisador. ASADOR ROTATIVO (Según modelos) Para asar y dorar alimentos.
  • Página 8 FUNCIONAMIENTO TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR SIMPLE Gire el mando a la derecha, hasta que haga tope, seguidamente indique el tiempo deseado (Por ejemplo: 50 min.) girando hacia la izquierda. (Ver “Funcionamiento del horno”). Al llegar a la posición 0, sonará un timbre y cortará...
  • Página 9: Funcionamiento Temporizador Analogico

    FUNCIONAMIENTO TEMPORIZADOR ANALOGICO Su temporizador es también un reloj. Para la puesta en hora, pulse el botón y gire a la izquierda. (Por ejemplo las 6 horas 15min.) Para temporizar gire el mando hacia la izquierda sin pulsar hasta que indique el tiempo deseado (por ejemplo: 15min.) Al terminar sonará...
  • Página 10: Funcionamiento Del Programador

    FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMADOR Este programador lo puede utilizar para que un cocinado se haga en un determinado tiempo, al cabo del cual el horno deja de funcionar automáticamente, e incluso para que mientras usted se encuentra fuera de casa, el horno se ponga en marcha y terminar el cocinado también automáticamente.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMADOR Si usted quiere comenzar AHORA el cocinado y que pare automáticamente transcurrido el tiempo deseado, gire el mando más grande de la derecha hasta que marquen la duración deseada. Por ejemplo: 60 minutos. NOTA: asegúrese de que el reloj está en hora y coincida con la ventana de la derecha.
  • Página 12: Asador Rotativo O Girapollos

    ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS Coloque el soporte del espadín en el escalón, como indican las figuras. Inserte el alimento en el espadín y fíjelo por medio de las agujas corredizas. Introduzca el espadín en el orificio del fondo del horno y apoye el otro extremo en el soporte espadín.
  • Página 13: Consejos Prácticos

    CONSEJOS PRACTICOS Tome siempre como referencia las tablas de este libro para programar su horno. Incluso si quiere CONSULTAR hacer una receta propia, un alimento similar le TABLAS ayudará a elegir el programa, la temperatura y la posición de la bandeja. Los tiempos de cocción son orientativos y serán algo mayores si el alimento va al horno directamente del frigorífico.
  • Página 14 CONSEJOS PRACTICOS En repostería, para comprobar la masa de un pastel, pinche con un palillo en el centro. Si éste sale sin masa adherida, ésta estará a punto. Si la masa queda hundida, utilice la próxima vez -10ºC una temperatura 10º más baja. Si una tarta le sale más hecha por abajo, colóquela la próxima vez en un nivel más alto dentro del horno.
  • Página 15: Tablas

    TABLAS POSICION ALIMENTO PROGRAMA TEMPERATURA TIEMPO PRECALENTAR ALIMENTO ENTRADAS Y VERDURAS Huevos gratinados 250 º 7-10 min Canelones 200 º 30-35 min Paella 250 º 35-40 min Gratinado de coliflor 250 º 10-12 min Patatas asadas 250 º 60-65 min Pimientos asados 250 º...
  • Página 16 TABLAS ALIMENTO PROGRAMA TEMPERATURA TIEMPO POSICION PRECALENTAR ALIMENTO CARNES Y AVES Solomillo entero 200 º 60-70 min Costillar de ternera 190 º 90-110 min Cordero asado 210 º 60-70 min Conejo en salsa 225 º 60-70 min Rosbif a la inglesa 210 º...
  • Página 17: Limpieza

    LIMPIEZA No emplee nunca detergentes arenosos o abrasivos. Limpie el exterior del horno con un paño suave humedecido en agua jabonosa. Si su horno no es autolimpiante, el interior del horno se limpia con agua caliente jabonosa. Si la suciedad es exagerada, utilice un spray especial, vaporizando el producto dentro del horno en frío y dejando actuar durante un tiempo.
  • Página 18 LIMPIEZA En algunos modelos todos los paneles del interior del horno, salvo el inferior y el superior, están recubiertos de esmalte autolimpiante. Estos paneles eliminan las pequeñas salpicaduras de grasa a lo largo de la cocción, sin necesidad de limpiar. Puede que haya salpicaduras mayores 1/2 HORA que no desaparezcan de inmediato y...
  • Página 19 LIMPIEZA Para facilitar la limpieza , también se puede desmontar la puerta. Siga escrupulosamente los siguientes pasos, de lo contrario puede provocar una avería. Abra totalmente la puerta y gire los pestillos de las bisagras por completo. Cierre la puerta suavemente hasta sentir un tope.
  • Página 20: Que Hacer Si

    QUE HACER SI... El horno no funciona. - Han saltado los fusibles. Conéctelos. - Saltan nuevamente los fusibles.¡Hay excesivos aparatos en marcha! - No hay manera. Llame al Servicio Técnico. La luz no funciona, aunque el horno está en marcha. - Probablemente se ha fundido la lámpara.
  • Página 21: Instalación

    INSTALACION DESEMBALAJE Retire cuidadosamente todos los elementos que protegen al aparato. También hay que retirar los dos soportes “A” que van en las dos partes del horno según figura. HORNO CON MANDOS PARA PLACA DE COCCION Las medidas del mueble son las de la figura.
  • Página 22 INSTALACION HORNO SIN MANDOS PARA PLACA DE COCCION Las medidas de los huecos del mueble han de ser las de las figuras, según sea mueble alto o bajo. Es muy importante respetar los huecos de aireación de atrás para el buen funcionamiento del horno.
  • Página 23: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 24 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 25 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 26 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 27 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 28 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 29 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 30 ESQUEMA ELECTRICO 1.- PILOTO TERMOSTATO 2.- TERMOSTATO 3.- PILOTO CONMUTADOR 4.- CONMUTADOR 5.- LUZ 6.- RESISTENCIA BOVEDA 7.- MOTOR 8.- RESISTENCIA SOLERA 9.- TEMPORIZADOR MECANICO 10.- PROTECTOR TERMICO 11.- TIERRA LUZ 12.- ENTRADA DE CORRIENTE...
  • Página 31 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 32 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 33 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 34 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 35 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 36 ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 37 ESQUEMA ELECTRICO 1.- PILOTO TERMOSTATO 2.- TERMOSTATO 3.- PILOTO CONMUTADOR 4.- CONMUTADOR 5.- RESISTENCIA BOVEDA 6.- RESISTENCIA SOLERA 7.- PROTECTOR TERMICO 8.- TIERRA BASTIDOR – Sin luz 9.- TIERRA LUZ – Sin asador rotativo 10.- CONECTOR...
  • Página 38 ESQUEMA ELECTRICO 1.- PILOTO TERMOSTATO 2.- TERMOSTATO 3.- PILOTO CONMUTADOR 4.- CONMUTADOR 5.- RESISTENCIA BOVEDA 6.- RESISTENCIA SOLERA 7.- PROTECTOR TERMICO 8.- TIERRA BASTIDOR 9.- ENTRADA DE CORRIENTE – Sin luz – Sin asador rotativo...
  • Página 39 ESQUEMA ELECTRICO – Sin luz...
  • Página 136 Impreso en papel reciclado. Imprimé sur papier recyclé. Printed on recycled paper. Imprasso em papel reciclado. Gedrukt op kringlooppapier. Auf Umweltschutzpapier gedruckt. Papel Recicla 05-04 C60T178A8...

Este manual también es adecuado para:

Hc2 serieHc1105

Tabla de contenido