Roger Technology M40 Serie Para El Instalador página 14

Tabla de contenido
FERMO MECCANICO IN APERTURA (Fig 6) • STOP FOR OPEN POSITION (Fig 6)
MECHANISCHER ÖFFNUNGS-ENDANSCHLAG (Abb 6) • ARRET MECANIQUE EN OUVERTURE (Fig 6)
• TOPE MECANICO DE APERTURA (Fig 6) • BATENTE DE ABERTURA (Fig 6)
IT
FERMO MECCANICO IN APERTURA (OBBLIGATORIO)
Eseguire la manovra manuale di apertura, alla misura desiderata fissare
il fermo meccanico in apertura come indicato in fig.6, in corrispondenza
delle due viti forare il profilo d'alluminio in modo da garantire una
posizione assoluta.
EN
STOP FOR OPEN POSITION (COMPULSORY)
Carry out the manual opening procedure and fix the stop for the open
position at the required distance, as shown in fig.6. Two holes must
be drilled in the aluminium rail at the point of the screws in order to
guarantee a fixed position.
MECHANISCHER ÖFFNUNGS-ENDANSCHLAG
DE
(OBLIGATORISCH)
Den manuellen Öffnungsvorgang vornehmen und auf der gewünschten
Höhe den mechanischen Öffnungs-Endanschlag anbringen (Abb. 6). Das
Aluminiumprofil in Übereinstimmung mit 2 Schrauben durchboren, um
eine absolute unbewegliche Position zu gewährleisten.
FIG. 6
IT
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Attenersi alle istruzioni della centrale elettronica installata.
EN
ELECTRICAL CONNECTIONS
Comply with the instructions for the installed electronic control unit.
DE
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Die Anweisungen der montierten elektronischen Zentrale einhalten.
14
COLLEGAMENTI ELETTRICI • ELECTRICAL CONNECTIONS
• ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE • CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
• CONEXIONES ELÉCTRICAS • LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
ARRET MECANIQUE EN OUVERTURE (OBLIGATOIRE)
FR
Exécuter la manœuvre d'ouverture à la main. Fixer l'arrêt mécanique en
ouverture à la dimension désirée comme indiqué sur la fig.6. Percer le
profil d'aluminium en correspondance des deux vis, pour garantir une
position absolue.
TOPE MECANICO DE APERTURA (OBLIGATORIO)
ES
Ejecute la maniobra manual de apertura. A la medida deseada, fije el tope
mecánico de apertura, como se indica en la fig. 6. En correspondencia de
los 2 tornillos es necesario perforar el perfil de aluminio para garantizar
la posición absoluta.
PT
BATENTE DE ABERTURA
Efectuar a abertura manual para garantir o curso desejado, furar o perfil
de alumínio e apertar o batente no local de abertura máxima como
mostrado na fig. 6, para assegurar de forma absoluta a posição máxima
do curso.
FR
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Suivre les instructions de la centrale électronique installée
ES
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Siga las instrucciones de la central electrónica instalada
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
PT
Siga as instruções da central electrónica instalada
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido