Środki Bezpieczeństwa; Zastosowanie - Monacor PA-1120DMT Instrucciones Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para PA-1120DMT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54
14 Przycisk START/ STOP do rozpoczynania i za-
trzymywania jednorazowego odtwarzania
komunikatów M1 – M6
15 Przyciski M1 – M6 do wyboru komórek pamięci
podczas odtwarzania i nagrywania komuni-
katów
16 Regulator LEVEL do ustawiania głośności od-
twarzania
17 Moduł odbiornika DCF77
18 Płytka połączeniowa do montażu urządzenia
na tylnej stronie wzmacniacza
19 Zworka J1 do ustawiania poziomu wyjścio-
wego (pozycja hi = +10 dB)
20 Wejście przełączające do wyzwalania odtwa-
rzania komunikatu alarmowego (M6); do
łączenia z odpowiednim kablem ze wzmac-
niacza
21 Dodatkowe wyjście audio stereo (nie wyma-
gane w przypadku współpracy ze wzmacnia-
czami marki MONACOR)
22 Zworka PLAY MODE SELECTOR do wyboru
trybu odtwarzania komunikatów M1 – M6
odtwarzanie po wciśnięciu przycisku
START/ STOP (14) lub REPEAT/ STOP (13)
natychmiastowe (wielokrotne) odtwarza-
nie po wybraniu komunikatu przyciskami
M1 – M6 (15)
23 Dodatkowe wejście dla sygnału z zegara ra-
diowego DCF77 [nie wymagane w przypadku
współpracy ze wzmacniaczami marki MONA-
COR, gdy połączenie realizowane jest poprzez
terminale na płytce połączeniowej (18)]
24 Gniazdo połączeniowe do zdalnego sterowa-
nia modułem z poziomu mikrofonu strefo-
wego PA-1120RC, PA6000RC lub PA-2400RC;
do łączenia z odpowiednim kablem ze wzmac-
niacza
25 Gniazdo do łączenia z płytką połączeniową
(18) za pomocą dołączonego płaskiego kabla
26 Gniazdo zasilania oraz wyjścia audio; do łącze-
nia z odpowiednim kablem ze wzmacniacza
27 Dioda "Busy", zapala się podczas nagrywania
oraz odtwarzania
2 Środki bezpieczeństwa
Moduł spełnia wszystkie wymagania norm UE,
dlatego zostało oznaczone symbolem
Montaż modułu należy zlecić specjaliście .
Moduł przeznaczony jest wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń . Należy chronić go
przez wodą, dużą wilgotnością oraz wysoką
temperaturą (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C) .
Nie wolno używać urządzenia z zamonto-
wanym modułem lub natychmiast odłączyć
wtyczkę zasilającą urządzenie z gniazdka sie-
ciowego
1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego
uszkodzenia modułu, urządzenia lub kabla
zasilającego,
2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastąpić
w wyniku upadku lub innego podobnego
zdarzenia,
3 . jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo .
W każdym przypadku, naprawę modułu lub
całego urządzenia należy zlecić specjaliście .
Do czyszczenia należy używać suchej, mięk-
kiej tkaniny . Nie stosować wody ani środków
chemicznych .
Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie
sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urzą-
dzenie było używane niezgodnie z ich prze-
znaczeniem, nieprawidłowo zamontowane,
podłączone lub obsługiwane bądź poddane
nieautoryzowanej naprawie .
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji,
rządzenie należy oddać do punktu recy-
klingu, aby nie zaśmiecać śro dowiska .

3 Zastosowanie

Moduł komunikatów głosowych PA-1120DMT
pozwala na zapisanie 26 komunikatów w celu ich
późniejszego odtwarzania . Dzięki wykorzystywa-
niu karty pamięci (typ "microSD [HC]"), możliwe
jest nagranie komunikatów poza urządzeniem i
późniejsze skopiowanie ich do pamięci modułu .
Wbudowany zegar cyfrowy z odbiornikiem DCF77
pozwala na odtwarzanie komunikatów zgodnie
z ustalonym harmonogramem czasowym . Do
zdalnego sterowania emisją komunikatów oraz
komunikatu alarmowego można wykorzystać
styki przełączające . Moduł przeznaczony jest do
.
65
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

17.4580

Tabla de contenido