SPALDING NBA SILVER PORTABLE Manual Del Propietário página 37

Sistema portátil
Tabla de contenido
SECTION E: APPLICATION DE L'ÉTIQUETTE DE HAUTEUR ET DE DÉPLACEMENT
BAUABSCHNITT E: ANBRINGUNG DES HÖHENEINSTELL- UND TRANSPORTAUFKLEBERS
SEZIONE E: APPLICAZIONE DELL'ETICHETTA DI INDICAZIONE DELL'ALTEZZA E DI ISTRUZIONI PER LO SPOSTAMENTO
1.
Appliquez l'étiquette de déplacement (15) sur l'avant du
poteau, à un endroit nettement visible.
Apply Moving Label (15) to front of pole, where it is
clearly visible.
Den Transportaufkleber (15) gut sichtbar an der
Vorderseite der Stange anbringen.
Aplique la etiqueta de movimiento (15) en la parte
frontal del poste, en donde quede claramente visible.
Applicare l'etichetta (15) di istruzioni per lo
spostamento del sistema al lato anteriore del palo, dove
sia chiaramente visibile.
分かりやすい場所である支柱の前面に、移動ラベル
(15)を貼り付けます。
REMARQUE:
NOTE: / HINWEIS:
NOTA: / NOTA:
La hauteur officielle de l'anneau NBA est
de 3.05m (10,5 pieds).
Regulation Rim Height is 10 feet (3.05 m).
Der Korbrand wird den offiziellen Regeln gemäß in einer
Höhe von 3,05 m (10 Fuß) angebracht.
La altura reglamentaria del borde es
de 10 pies (3.05 m).
L'altezza regolamentare del cerchio è di 3,05 m (10').
規定によるリングの高さは10フィート(3.05 m)です。
.
2
Installation du filet (25).
Net Installation (25).
Anbringung des netzes (25).
Instalación de la red (25).
Installazione della rete (25).
ネットの取り付け(25).
SECTION E: APPLY HEIGHT AND MOVING LABEL
SECCIÓN E: APLICACIÓN DE LA ETIQUETA DE ALTURA Y MOVIMIENTO
セクション E: 高さおよびラベルの貼り付け
注記:
A.
C.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
LISEZ CES
INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER LE
SYSTÈME ÉLÉVATEUR
15
POUR RÉGLER OU REPOSITIONNER LE PANNEAU :
1. Saisissez fermement la poignée et tirez-la vers le bas
pour monter le cerceau AU-DELÀ de la position
maximale (à plus de 3 m).
2. En tenant toujours fermement la poignée, abaissez
avec PRÉCAUTION le cerceau à la position la plus
basse.
3. Montez à la hauteur souhaitée en abaissant la
poignée.
DÉPLACEMENT
DU SYSTÈME
FR522730 06/05
B.
D.
37
ATTENTION !
HEIGHT ADJUSTMENT
NE LÂCHEZ PAS LA POIGNÉE
AVANT D'AVOIR RAMENÉ LE
CERCEAU À SA POSITION LA PLUS
CAUTION!
BASSE OU À LA HAUTEUR
DO NOT LET GO OF HANDLE
SOUHAITÉE.
UNTIL THE RIM IS RESET AT
SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS
LOWEST POSTION OR
PEINE D'ENCOURIR DES
DESIRED HEIGHT.
BLESSURES GRAVES ET/OU DES
DÉGÂTS MATÉRIELS.
FAILURE TO FOLLOW THIS
READ BEFORE
WARNING COULD RESULT
OPERATING
ELEVATOR
IN SERIOUS INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE.
SYSTEM
2.
1.
TO RESET OR REPOSITION BACKBOARD:
1. Grasp handle firmly and pull down to raise rim PAST
highest position (above 10 feet).
2. While still holding handle firmly, CAREFULLY lower
rim to lowest position.
3. Raise to desired height by pulling down on handle.
1. Adjust basketball
MOVING
backboard height to
1. Placez le panneau de
lowest position.
basket-ball à sa
SYSTEM
position la plus basse.
2. While holding pole,
rotate basketball
2. Tout en tenant le
system forward until
poteau, tournez le
wheels engage with
système de basket-ball
ground.
vers l'avant jusqu'à ce
que les roues touchent
3. Move basketball
le sol.
system to desired
location.
3. Amenez le système de
basket-ball à
4. Carefully rotate
FR522730
l'emplacement désiré.
basketball system
upright.
4" Wide
4. Redressez avec
10-1/4" Tall
précaution le système
5. Check system for
de basket-ball.
stability.
522730
06/05
5. Vérifiez la stabilité du
système.
25
06/09
ID# M5922063
3.
522730
4" Wide
9-1/2" Tall
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido