Espa ACUA5 Manual De Instrucciones página 16

Tabla de contenido
E PRODUCTOS:
GB PRODUCTS:
D PRODUKTE:
F PRODUITS:
I
PRODOTTI:
P
PRODUTOS:
NL
PRODUKTEN:
E
Presión acústica dB (A)
GB
Acoustic radiation pressure dB (A)
D
Schalldruck dB (A)
F
Pression acoustique dB (A)
I
Pressione acustica dB (A)
P
Pressão de irradiação acustica dB (A)
NL
Akoestische Durck dB (A)
S
Ljudtryck dB (A)
N
Lydtrykk dB (A)
DK
Lydtryk dB (A)
SF
ÄÄnipaine dB (A)
ΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ΠΙΕΣΗ dB (A)
GR
PL
Poziom halasu dB (A)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Los productos arriba mencionados se hallan conformes a:
Directiva98/37/CE (Seguridad máquinas), Directiva 89/336/CEE
(compatibilidadelectromagnética), Directiva 73/23/CEE (Baja
Tensión) y a la NormaEuropea EN60.335 – 2 – 41.
Firma/Cargo:
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
EVIDENCE OF CONFORMITY
The products listed above are in compliance with: Directive
98/37/CE (Machine Security), Directive 89/336/CEE
(Electromagnetic compatibility), Directive 73/23/CEE (Low voltage)
and with the European Standard EN 60.335 – 2 – 41.
Signature/Qualification:
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die oben angeführten Produkte entsprechen den
Sicherheitsbestimmungen der Maschinenrichtlinie 98/37/CE, der
Richtlinien der Elektromagnetischen Verträglich 89/336/EG, der
Niederspannungs Richtlinien 73/23/EG und der europäischen
Vorschrift EN 60.335 – 2 – 41.
Unterschrift/Qualifizierung: Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
DECLARATION DE CONFORMITÉ
Les produits mentionnés ci-dessus sont conformes aux: Directive
Sécurité Machines 98/37/CE, Directive Compatibilité
Electromagnétique 89/336/CEE, Directive Basse Tension 73/23/CEE
et à la Norme Européenne EN 60.335 – 2 – 41.
Signature/Qualification:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
I prodotti su elencati sono conformi alle seguenti: Direttiva
98/37/CE,(sicurezza della macchina), Direttiva 89/336/CEE
(Compatibilita elettromagnetica), Direttiva 73/23/CEE (Bassa
Tensione) e alla Normaeuropea EN 60.335 – 2 – 41.
Firma/Qualifica:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Os produtos acima mencionados estão conforme a: Directiva
98/37/CE(Segurança de Máquinas), Directiva 89/336/CEE
(Compatibilidade Electromagnética), Directiva 73/23/CEE (Baixa
tensão) e a Normaeuropeia EN 60.335 – 2 – 41.
Assinatura/Título:
CONFORMITEITSVERKLARING
Bovenstaande produkten voldoen aan de veiligheidsvoorschriften
vande Richtlijn Machines 98/37/CE, Richtlijn Electromagnetische
compatibiliteit 89/336/EEG, laagspannings richtlijn 73/23/EEG en
aande Europese norm EN 60.335 – 2 – 41.
Handtekening/Hoedanigheld: Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
S PRODUKTER:
N PRODUKTER:
DK PRODUKTER:
SF TUOTTEET:
ΠΡΟÏΟΝΤΑ:
GR
PL PRODUKTY
E
No aplicable
GB Not applicable
D
Nicht anwendbar
F
Non applicable
I
Non applicabile
P
Não aplicável
NL Niet toepasbaar
S
Tillämpas ej
N
Kan ikke brukes
DK Kan ikke anvendes
SF
Ei saa soveltaa
GR
∆εν εnαρµοζετατ
PL Stosować pojedynczo
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
BOMBAS ELÉCTRICAS, S.A.
C/ Mieres, s/n - 17820 BANYOLES
GIRONA - SPAIN
ACUA 5
:
E
Funcionamiento sumergida en pozos
GB
Submersed operation in wells
D
Betrieb mit in den Brunnen getauchter Pumpe
F
Fonctionnement en immersion dans le puits
I
Funzionamento in immersione nei pozzi
P
Funcionamiento em imersão nos poços
NL
Werkt ondergedompeld in de putten
S
Drift med pump nedsänkt I brunn
N
Drift med pump nedsenket I brunn
DK
Drift med pumpe nedsænket I br
SF
Käyttö Kaivo-uppopumpuilla
Λειτουργια µε εµβαπτιοη οε nεατα
GR
PL
Pompy zanurzeniowe do studni
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Ovanstående produkter är i överenstämmelse med: Direktiv
98/37/CE(Maskinsäkerhet), Direktiv 89/336/CEE (Elektromagnetisk
kompatibilitet), Direktiv 73/23/CEE (Lågspänning) och med Europeisk
Standard EN 60.335 – 2 – 41.
Namnteckning / Befattning:
OVERENSSTEMMELESESERKLÆRING
Ovenstående produkter oppfyller betingelsene i maskindirektiv
98/37/CE, elektromagnetiskdirektiv 89/336/EU, lavspenningsdirektiv
EU/73/23, og Europeisk Standard EN60.335 – 2 – 41.
Underskrift / Stilling:
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
De ovennævnte varer er i overensstemmelse med: Direktiv - 98/37/CE
(sikkerhed - maskiner), Direktiv - 89/336/EU (elektromagnetisk
forenelighed), Direktiv - 73/23/EU (lavspænding) og i
overensstemmelsemed den europæiske standard EN 60.335 – 2 – 41.
Signatur/Tilstand:
VAKUUTUS YHDENMUKAISUUDESTA
Yllämainitut tuotteet ovat yhdenmukaisia direktiivin 98/37/CE
(koneturvallisuus), direktiivin EU/89/336 (elektromagneettinen
yhdenmukaisuus), direktiivin EU/73/23 (matalajännite)
sekäeurooppalaisen standardin EN 60.335 – 2 – 41 kanssa.
Allekirjoitus / Virka-asema:
ΑΗΛ ΣΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ
Τα παραπ•νω προιóντα ε\ναι σb µ
•λειας Μηχαν絕των) την Οδηγ \α 89/336/ΕΕ,
98/37/CE(Ασ
n
(ΗλεκτροµαγνητικZς Συµβατóτητας) την Οδηγ\a 73/23/EE (ΧαµηλZς
Τ•σης)και µε τον Ευρωπαικó Κανονισµó ΕΝ 60.335 − 2 − 41.
Υπογρα
n
η/Θ©ση:
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Produkty wyszczególnione powyŜej są zgodne z :
Dyrektywą 98/37/CE ( bezpieczeństwo maszyn )
Dyrektywą 89/336/CEE ( zgodność elektromagnetyczna )
Dyrektywą 73/23/CEE ( niskie napięcie ) i Europejską normą
EN60335-2-41
Podpis / Stanowisko:
nd
Ø
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
n
ωνα µε την Οδηγ\a
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Pere Tubert (Respons. Oficina Técnica)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido