Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D600 ¿Alguna D605 pregunta? Contacte con Philips Documentación del usuario ampliada...
Contenido Realización de llamadas a otro microteléfono Transferencia de llamadas 1 Instrucciones de seguridad Realización de llamadas en conferencia importantes 8 Texto y números 2 Su teléfono Introducción de texto y números Contenido de la caja Alternación entre mayúsculas y Descripción del teléfono minúsculas Descripción general de la estación base...
Página 4
12 Configuración del teléfono Servicios de llamadas Ajustes de sonido Restauración de la configuración Ajuste de fecha y hora. predeterminada Modo ECO Modo ECO+ 17 Datos técnicos Nombre del microteléfono Ajuste del idioma de la pantalla 18 Aviso Ajustes de pantalla Compatibilidad con el estándar GAP Cumplimiento con normas de campos 13 Despertador electromagnéticos...
1 Instrucciones • No abra el microteléfono, la estación base ni el cargador, pues podría quedar expuesto a altos voltajes. de seguridad • Los equipos deben estar enchufados en tomas de alimentación cercanas y de fácil acceso. • importantes Cuando active la función manos libres, el volumen del audífono puede aumentar repentinamente a un nivel muy alto.
Página 6
Uso del teléfono como monitor para bebés Precaución • Evite que los niños jueguen con este aparato. • Siempre mantenga la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia como mínimo). • Mantenga la unidad para padres a 1,5 metros / 5 pies como mínimo de la unidad del bebé...
2 Su teléfono Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia Adaptador de energía** que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Contenido de la caja Cable de línea* Garantía Estación base (D600) Manual rápido del usuario Estación base (D605)
• Púlselo para eliminar un texto o un Descripción del teléfono dígito individual. Manténgalo pulsado para eliminar todo el texto. • Cancela la operación. • Permite acceder a la lista de rediscado en el modo de espera. • Permite cambiar el perfil de sonido durante una llamada.
Baja o sube el volumen del altavoz. Avanza o retrocede durante la Descripción general de la reproducción. estación base • Sirve para reproducir mensajes. D600 • Detiene la reproducción de mensajes. Activa o desactiva el contestador automático. • Busca microteléfonos.
3 Iconos del menú principal A continuación figura una descripción general de las opciones de menú disponibles en su D600/D605. Para ver una explicación detallada de las opciones de menú, consulte las secciones correspondientes en este manual del usuario. Icono Descripciones [Config. tel.] : permite ajustar la...
4 Iconos de la • Parpadea cuando hay un nuevo mensaje de voz. pantalla • Permanece encendido cuando los mensajes de voz ya se han consul- tado en el registro de llamadas. • El icono no aparece si no hay men- En el modo de espera, los iconos que aparecen sajes de voz.
5 Inicio Precaución • Antes de conectar e instalar el microteléfono, lea las instrucciones de seguridad de la sección "Instrucciones de seguridad importantes". Conexión de la estación base Advertencia Conecte cada extremo del adaptador de energía en (para versiones de equipos •...
Introduzca las pilas Configuración del teléfono suministradas (según el país) Configuración del país y del idioma Seleccione su país e idioma y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. » La configuración se almacenará. Nota • Las opciones de configuración del país y del idioma varían según el país. Si no aparece ningún mensaje de bienvenida en la pantalla, significa que la configuración de país/idioma está...
Ajuste del formato de fecha y hora Carga del microteléfono Seleccione [Menú] > > [Fecha y Coloque el microteléfono en la estación base hora] y, a continuación, pulse [OK] para para cargarlo. Cuando el microteléfono esté confirmar. colocado correctamente en la estación base, Seleccione [Formato fecha] o [Formato oirá...
está fuera del alcance. Cargue la batería o Cuando el microteléfono está acerque el microteléfono a la base. fuera de la estación base o cargador, las barras indican el nivel de carga de la batería (de alto a Nota bajo). •...
6 Llamadas Para realizar la llamada, pulse Llamada mediante el botón de marcado rápido Nota • Si ya ha guardado un contacto en el botón de Cuando se produce un corte de energía, el teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de emergencia. marcado rápido, mantenga pulsado el botón para realizar la llamada.
Encendido y apagado del Nota altavoz • El servicio de identificación de llamadas estará disponible sólo si lo ha contratado con su proveedor de servicios. Pulse Sugerencia Realización de una segunda • Cuando se pierde una llamada, aparece un mensaje de llamada notificación.
Alternación entre dos llamadas Nota • Este servicio depende de la red. Utilice los siguientes métodos para alternar las llamadas: • Pulse . O bien: Pulse [Opción] y seleccione [Alter. llam.]. • A continuación, pulse [OK] nuevamente para confirmar. » La llamada actual pasará a modo de espera y se conectará...
7 Intercomunica- Mantenga pulsado » La llamada actual pasará a modo de ción y conferen- espera. cias Seleccione un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. » Espere a que el otro interlocutor responda la llamada. Una intercomunicación es una llamada a otro teléfono que comparte la misma estación Alternación entre llamadas base.
Durante una llamada externa Nota • Si un teléfono se cuelga durante la conferencia, el otro Mantenga pulsado para iniciar una teléfono permanecerá conectado a la llamada interna. llamada interna. » El interlocutor exterior pasará al modo de espera. » En versiones con varios microteléfonos, estos se muestran disponibles para intercomunicación.
8 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre de los teléfonos, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
9 Agenda Pulse para desplazarse por las entradas del contacto. Introducción del primer carácter del Este teléfono tiene capacidad para 100 contacto registros. Puede acceder a la agenda desde el microteléfono. Cada registro puede tener un o seleccione [Menú] > >...
Ingrese el número y pulse [Guard.] para o seleccione [Menú] > Pulse y, a confirmar. continuación, pulse [OK] para confirmar. » El registro nuevo se ha guardado. Seleccione un contacto y, a continuación, pulse [Opción] > [Selecc melodía]. Sugerencia Pulse [OK] para configurar o cambiar la melodía del contacto.
Eliminación de todos los registros o seleccione [Menú] > . Pulse Seleccione [Opción] > [Borrar todo]. Pulse [OK] para confirmar. » Se muestra una solicitud de confirmación en el microteléfono. Pulse [OK] para confirmar. » Todos los registros se han eliminado. Agregar un contacto a la lista de excepciones Puede seleccionar un contacto a la lista...
Nota • Antes de devolver una llamada directamente desde la • está disponible solo en el modelo D600. lista de llamadas, compruebe que el número es válido. El siguiente ícono en la pantalla le informa si tiene llamadas perdidas. Almacenamiento de registros...
Introduzca y edite el nombre y, después, Eliminación de todos los pulse [OK] para confirmar. registros de llamadas Introduzca y edite el número y, después, pulse [Guard.] para confirmar. » El registro se ha guardado. Pulse en el modo de espera o en la pantalla del menú...
11 Lista de Eliminación de un registro de rellamadas rellamada Pulse [Remarc] para acceder a la lista de números marcados. La lista de rellamadas almacena el historial de Seleccione un registro y, después, pulse los números marcados. Incluye los nombres [Opción] para confirmar.
12 Configuración Modo silencio: del teléfono Puede establecer el teléfono en modo silencio y activarlo durante un período específico en el que no desea ser molestado. Cuando este modo está activado, el teléfono no suena ni Puede cambiar la configuración del teléfono envía alertas ni sonidos.
Seleccione [Activada] para activar o Ajuste del tono de la batería [Desactivada] desactivar el modo silencio, después pulse [OK] para confirmar. El tono de la batería es el sonido que se emite cuando la batería se está agotando y debe Seleccione [Retardo tono], después recargarse.
Ajuste de fecha y hora. Nota • Asegúrese de que todos los microteléfonos registrados en la estación base son D600/D605 para que la función Para obtener más información, consulte el ECO+ tenga un funcionamiento correcto. capítulo 'Inicio', secciones 'Ajuste de fecha y • Cuando se activa ECO+, se reduce el tiempo en hora' y 'Ajuste del formato de fecha y hora.'.
Seleccione una opción y, a continuación, Seleccione [Menú] > > [Nombre tel.] y, pulse [OK] para confirmar. a continuación, pulse [OK] para confirmar. Establecer la retroiluminación en la Introduzca o edite el nombre. Para borrar pantalla LCD un carácter, seleccione [Borrar]. Puede activar o desactivar el parpadeo de la Pulse [Guard.] para confirmar.
13 Despertador Desactivación de la alarma El teléfono incorpora un despertador. Para Antes de que suene la alarma ajustar el despertador, consulte la siguiente información. Seleccione [Menú] > > [Desactivada] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. » El ajuste se ha guardado. Ajuste de la alarma Cuando suena la alarma Seleccione [Menú] >...
14 Monitor para Nota bebés • Cuando se activa el modo de vigila bebés, la unidad del bebé no suena durante las llamadas entrantes. Su teléfono también funciona como monitor para bebés y envía un alerta si el nivel de Envío de alertas sonido supera el límite establecido.
Nota • Puede enviar una alerta a una línea externa incluso si está en la lista de restricción. Enviar a un contacto de la agenda Seleccione [Menú] > > [Env. alerta a] > [Selec. núm.] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione un contacto de la agenda y después pulse [Guard.] para confirmar.
15 Contestadora Nota automática del • Cuando el contestador automático está activado, contestará las llamadas entrantes después de una teléfono determinada cantidad de tonos, según el ajuste. Ajuste del idioma del Nota contestador automático • Disponible solo para el modelo D605. Nota El teléfono incluye una contestadora automática que, cuando está...
Seleccionar [Reproducir] y, a continuación, Anuncios pulsar [OK] para confirmar. » Podrá escuchar su anuncio actual. Un anuncio es el mensaje que escucha la persona que llama cuando el contestador Nota automático responde la llamada. El contestador automático tiene dos anuncios •...
Desde el microteléfono Nota Cuando escuche el mensaje, pulse • Si la memoria está llena, el contestador automático [Opción] para acceder al menú de pasará a [Sólo responder] automáticamente. Borre opciones. mensajes antiguos para recibir mensajes nuevos. Seleccionar [Borrar] y, a continuación, pulsar [OK] para confirmar.
Ajuste de la calidad de sonido del Acceso remoto mensaje Puede utilizar el contestador automático cuando se encuentre lejos de casa. Solo tiene Puede ajustar la calidad de sonido de los que llamar al teléfono con un terminal de mensajes recibidos de la contestadora marcación por tonos e introducir el PIN o la automática.
» Ahora tendrá acceso al contestador Pantalla Estado del Estado del mensaje automático y podrá escuchar los contestador mensajes nuevos. automático Apagada aparece Nota ninguna • Dispone de 2 oportunidades para introducir el PIN o imagen la contraseña correctamente antes de que el teléfono Encendida Sin mensajes se bloquee.
16 Servicios Seleccione [Activada]/[Desactivada], y a continuación, pulse [OK] para confirmar. » El ajuste se ha guardado. El teléfono admite una serie de funciones que Agregar un nuevo número a la lista de permiten administrar las llamadas. restricción Conferencia automática Seleccione [Menú] >...
» El ajuste se ha guardado. Nota • Si olvida el PIN o la contraseña, debe reiniciar el Desactivación del ingreso del código teléfono (consulte 'Restauración de la configuración predeterminada' en la página 44). de operador Seleccione [Menú] > > [Código opera.] y, a continuación, pulse [OK] para Tipo de lista de llamadas confirmar.
Introduzca el número de prefijo y, después, Desactivación de la eliminación pulse [OK] para confirmar. automática del código de área » El ajuste se ha guardado. Seleccione [Menú] > > [Código área] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Nota Pulse [Borrar] para eliminar todos los •...
» El ajuste se ha guardado. » El ajuste se ha guardado. Nota Modo de marcación • Para restablecer el estado del primer tono, vaya al menú de reinicio (consulte 'Restauración de la Nota configuración predeterminada' en la página 44). •...
automáticamente un número al Seleccione [Menú] > > [No registro] y, microteléfono. a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione el número del microteléfono cuyo registro desea cancelar. Registro o emparejamiento manual Pulse [OK] para confirmar. Si el registro automático falla o si registra un »...
Seleccione [Activar]/[Desactivar], y a Servicio de aviso de disponibilidad continuación, pulse [OK] para confirmar. El servicio de aviso de disponibilidad le notifica Ingrese el número telefónico. cuándo está disponible el número con el que » El ajuste se guardará. intentó comunicarse. Puede cancelar este Edición del código de activación / servicio desde el menú...
Restauración de la configuración predeterminada Puede restablecer la configuración predeterminada de fábrica del teléfono. Seleccione [Menú] > > [Restaurar] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. » El microteléfono mostrará una solicitud de confirmación. Pulse [OK] para confirmar. » Todos los ajustes se restablecerán.
• Compatibilidad con estándares de identificación de llamada entrante: FSK, DTMF Batería • Philips: 2 baterías AAA Ni-MH de 1,2 V recargables 550 mAh Adaptador de corriente Base y cargador • Philips, MN-A002-I130, entrada: 100-240 V de CA, 50-60 Hz 200 A, salida: 6 V de CC 400 mA •...
CEM en el momento en que se producen. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos no perjudiciales para la salud. Philips confirma que todos sus productos son seguros de usar, según Compatibilidad con el lo indican las pruebas científicas disponibles estándar GAP...
Página 49
Cuando se adhiere este símbolo de cubo de basura con ruedas tachado al producto, significa que cumple la Directiva Europea 2002/96/EC. Solicite información acerca del sistema local de recolección selectiva de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la reglamentación local y no deseche los productos antiguos con la basura doméstica normal.
19 Preguntas Seleccione su idioma. No hay tono de marcación frecuentes • Compruebe las conexiones del teléfono. • El teléfono está fuera del alcance. Acérquelo a la estación base. No hay tono en la estación base No se muestra barra de señal en la pantalla. • El teléfono no está colocado •...
Página 51
• El teléfono recibe interferencias de aparatos eléctricos cercanos. Aleje la estación base de los aparatos eléctricos. • El teléfono se encuentra en un lugar con paredes gruesas. Aleje la base de las paredes. El microteléfono no emite tono de llamada. Compruebe que el timbre de llamada del microteléfono esté...
21 Índice descripción general instalación acceso remoto a la contestadora automática guardar un número adaptador de corriente agenda 20, 23 ajuste de fecha 11, 41 iconos de la pantalla ajuste de hora 11, 41 iconos del menú principal ajuste de idioma identificación de llamadas 14, 23, 41 contestadora automática...
Página 54
bloqueo de llamada contestadora automática registro potencia de la señal prefijo automático primer tono rastreo de llamada registro de llamadas registro/eliminación del registro 41, 42 rellamada reloj automático reproducción de mensajes. resolución de problemas/preguntas frecuentes responder una llamada restricción de llamadas retardo de la llamada seguridad servicio de aviso de disponibilidad servicio de transferencia de llamadas...