Hagen Catit Fresh & Clear Manual Del Usuario página 2

Fuente de agua
Tabla de contenido
DRINKING FOUNTAIN
ABREUVOIR
TRINKBRUNNEN
FUENTE DE AGUA
BEBEDOURO
Inhaltsverzeichnis:
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Table of Contents:
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Usage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zubehör und Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Garantiehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Frequently Asked Questions . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accessories & Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Índice:
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Consejos sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Table des matières :
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accesorios y piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . 22
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . 23
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accessoires et pièces de rechange . . . . . . . . . .22
Índice :
Information sur la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dicas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conteúdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Questões mais freqüentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Acessórios & peças de reposiçaõ . . . . . . . . . . . 22
Informação sobre a garantia . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
Year Warranty
2
ans de garantie
Jahre Garantie
años de garantía
anos de garantía
The Catit® Design Fresh & Clear Drinking Fountain
ausgesetzt wurden. Die Pumpe ist gemäß den
offers a 2-year limited warranty from the original
Anleitungen zu warten. Der Motor ist werksmäßig
date of purchase. This warranty is valid only under
versiegelt; durch eventuelle Manipulationen wird
normal operating conditions for which the unit is
die Garantie verwirkt. Für Kundendienstleistungen
intended. This warranty will not apply to any unit
im Rahmen der Garantie wenden Sie sich an Ihren
subjected to improper use, negligence or tamper-
örtlichen Zoofachhändler oder schreiben Sie an den
ing. The pump must be maintained in accordance
Catit® Vertreter in Ihrem jeweiligen Land.
with the instructions. The motor is factory sealed;
tampering will void warranty. For warranty service,
La Fuente de agua Catit® Design Fresh & Clear
contact your local pet product dealer or write to
tiene una garantía limitada de dosaños a partir de
the Catit ® representative in your country.
la fecha de compra. Esta garantía es válida única-
mente bajo las condiciones de funcionamiento nor-
L'abreuvoir Fresh & Clear Catit® Design offre une
males para las cuales se ha diseñado el aparato.
garantie limitée de deux ans à partir de la date
Esta garantía no se aplica a ningún aparato que
originale de l'achat. Cette garantie n'est valide que
haya sido objeto de mala utilización, negligencia o
si l'appareil a été utilisé dans des conditions nor-
manipulación intencional. La bomba debe manten-
males. Cette garantie ne s'applique pas si
erse conforme a las instrucciones. El motor viene
l'appareil a été l'objet d'un usage abusif, de
sellado de fábrica; toda manipulación invalidará la
négligence ou de modification. La pompe doit être
garantía. Para el servicio en virtud de la garantía,
entretenue selon les instructions. Le moteur a été
comuníquese con el distribuidor local de productos
scellé à l'usine; sa modification annulera la
para mascotas o escriba al representante de
garantie. Pour le service de la garantie, prière de
Catit® en su país.
communiquer avec votre détaillant local de
produits pour animaux de compagnie ou d'écrire
O Bebedouro Catit® Design Fresh & Clear oferece
au représentant Catit® de votre pays.
dois anos de garantia limitada a partir da data de
compra. Esta garantia é válida apenas em
Der Catit® Design Fresh & Clear Trinkbrunnen
condições normais de operação, dentro da finali-
bietet Ihnen eine zweijährige Garantie, die mit dem
dade do aparelho. Esta garantia não se aplicará a
Ersterwerbsdatum einsetzt. Diese Garantie gilt nur
unidades sujeitas a uso impróprio, negligência ou
unter den normalen Betriebsbedingungen, für die
alteração intencional. A bomba deve receber
das Gerät ausgelegt ist. Diese Garantie erstreckt
manutenção observando-se as instruções. Motor
selado na fábrica. Sua violação anula a garantia.
sich nicht auf Geräte, die unsachgemäßer oder
fahrlässiger Verwendung oder Manipulation
Para garantia de serviço,contate o representante
local de produtos para animais ou escreva ao rep-
resentante da Catit® em seu país.
Canada: Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie d'Urfé, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., 305 Forbes Blvd, Mansfield MA. 02048
U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Limited, California Drive, Whitwood Industrial Estate,
Castleford West Yorkshire WF10 5QH
France: Hagen France SA., Parisud 4, Boulevard Jean Monnet, F-77388 Combs la Ville.
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, D-25488 Holm
WARRANTY
GARANTIE
GARANTIE
GARANTÍA
GARANTIA
Art. # 50053
Catit® Design Fresh & Clear Drinking Fountain
Abreuvoir Fresh & Clear Catit® Design
Catit® Design Fresh & Clear Trinkbrunnen
Fuente de agua Catit® Design Fresh & Clear
Bebedouro Catit® Design Fresh & Clear
Name • Nom • Name • Nombre • Nome
Address • Adresse • Straße • Dirección • Endereço
City • Ville • Ort • Ciudad • Cidade
Province-State • Province-État • Bundesland • Provincia-Estado • Província-Estado
Country • Pays • Land • País • País
Postal code • Code postal • Postleitzahl • Código postal • Código Postal
Email • Courriel • E-Mail • Correo electrónico • Email
Date of Purchase • Date d'achat • Kaufdatum • Fecha de compra • Data de compra
DD/MM/YY
Store Location • Emplacement du magasin • Adresse des Händlers • Dirección de la tienda • Lojo onde foi comprado
To register on-line, visit our website at:
Pour enregistrement en ligne, visitez notre site Web au :
Für eine Online-Registrierung besuchen Sie uns unter:
23
Para registrar el producto en línea, visite nuestro sitio Web en:
Para fazer seu registro eletronicamente, visite nosso sítio web :
REGISTRATION CARD
FICHE D'ENREGISTREMENT
REGISTRIERUNGSKARTE
TARJETA DE REGISTRO
FICHA DE REGISTRO
www.hagen.com
24
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido