Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Dosierpumpe SP 3000
D
Bedienungsanleitung
Vor Gebrauch aufmerksam lesen!
ENG
Operation manual
Please read the manual carefully before use!
F
Mode d'emploi
Veuillez lire soigneusement les instructions d'avant utilisation !
NL
Gebruiksaanwijzing
Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door!
ES
Manual de instrucciones
Por favor lea el manual cuidadosamente!
IT
Manuale Operativo
Leggere il manuale attentamente in modo!
RUS
Инструкция по эксплуатации
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией
по эксплуатации!
Produkt Info
____________________________________________________________________________
AB Aqua Medic GmbH
Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
S. 2-5
P. 6-9
P. 10-13
P. 14-17
P. 18-21
P. 22-25
C. 26-29
1
loading

Resumen de contenidos para Aqua Medic Dosierpumpe SP 3000

  • Página 1 Dosierpumpe SP 3000 Bedienungsanleitung Vor Gebrauch aufmerksam lesen! S. 2-5 Operation manual Please read the manual carefully before use! P. 6-9 Mode d’emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d’avant utilisation ! P. 10-13 Gebruiksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door! P.
  • Página 2 Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden. 1. Eigenschaften Die Dosierpumpe SP 3000 ist eine Schlauchpumpe. Das Medium wird durch Quetschen des Förderschlauches bewegt. Sie kann überall dort eingesetzt werden, wo kleine Mengen Flüssigkeit gefördert werden sollen. Im Aquarium ergeben sich so 2 Einsatzbereiche: als Förderpumpe für langsam laufende Reaktoren wie Nitratreduktoren, Kalkreaktoren oder Phosphatfilter...
  • Página 3 1. Aquarium 2. Dosierpumpe 3. Vorlagebehälter 4. Rückschlagventil Abb. 1: Aufbau zur Dosierung aus einem Vorratsbehälter mit Rückschlagventil Das Rückschlagventil verhindert den Rücklauf aus dem Pumpenschlauch. Dennoch sollte der Schlauch im Aquarium nicht eingetaucht sein, sondern das Wasser sollte frei tropfen. 1.
  • Página 4 Pumpenschlauch: Der Pumpenschlauch hat eine Lebensdauer von > 3 Millionen Umdrehungen. Danach muss er ausgetauscht werden. Bei Pumpen, die im Dauerbetrieb arbeiten, sollte der Schlauch nach 3 – 4 Monaten getauscht werden. Es darf nur der original Aqua Medic Pumpenschlauch eingesetzt werden. Dieser wird ausschließlich mit Fittings geliefert.
  • Página 5 Netzstecker gezogen werden. 8. Garantiebedingungen AB Aqua Medic GmbH gewährt dem Erstkäufer eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material-und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Sie gilt nicht bei Verschleißteilen, wie Pumpenschlauch, Drehkreuz und Motor. Im Übrigen stehen dem Verbraucher die gesetzlichen Rechte zu; diese werden durch die Garantie nicht eingeschränkt.
  • Página 6 Operation Manual ENG The SP 3000 dosing pump is designed to pump small volumes of water and for dosing additives. It has been specifically developed for aquaristic purposes and been tested by experts. 1. Features The SP 3000 is a peristaltic pump in which liquid is transported by repeatedly kneading the pump hose. It can be used wherever small amounts of liquid have to be pumped.
  • Página 7 1. Aquarium 2. Dosing pump 3. Dispensing vessel 4. Check valve Fig. 1: Installation method for dosing from a dispensing vessel including check valve The check valve will prevent water flowing back down the pressure hose. In any case, the outlet should always be positioned above the surface level of the receiving vessel.
  • Página 8 Pump hose: The pump hose has a lifetime of approx. 3 million rotations and after this usage, it needs replacement. If the pump is operated continuously, the hose should be changed every 3 – 4 months. We recommend only to use an original Aqua Medic spare pump hose assembly which is supplied complete with fittings.
  • Página 9 All further steps are clarified between the dealer and AB Aqua Medic. All complaints and returns that are not sent to us via specialist dealers cannot be processed. AB Aqua Medic is not liable for consequential damages resulting from the use of any of our products.
  • Página 10 Mode d´emploi F Pompe de dosage SP 3000 encourager constante de petites quantités d’eau et au proportionnement des additifs. Cette pompe constitue un achat de qualité. Elle a spécialement été conçue et testée par des professionnels. 1. Caractéristiques La pompe de dosage SP 3000 est une pompe péristaltique. Le liquide est déplacé par poussée rotative sur le tuyau.
  • Página 11 1. Aquarium 2. Pompe de dosage 3. Récipient de réserve 4. Clapet anti-retour Schéma 1: Installation pour le dosage à partir d’un récipient de réserve avec un clapet anti-retour 1. Aquarium 2. Pompe de dosage 3. Réacteur à calcaire 4. Clapet anti-retour Schéma 2: Installation pour l’utilisation d’un réacteur à...
  • Página 12 Dans le cas d’une pompe en fonctionnement permanent, le tuyau doit être remplacé après 3 à 4 mois. Il ne faut utiliser que du tuyau original Aqua Medic. Celui-ci est exclusivement livré avec les accessoires. Lubrification: Avant la mise en place du tuyau il doit être soigneusement enduit avec de la vaseline. Seul un tuyau lubrifié...
  • Página 13 8. Conditions de garantie AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil au premier acheteur durant 24 mois à partir de la date d’achat contre tout défaut matériel ou de fabrication. Il ne s'applique pas aux pièces d'usure telles que le tuyau de pompe, le tourniquet et le moteur.
  • Página 14 Handleiding NL De SP 3000 dosing pump is ontworpen om kleine hoeveelheden water of toevoegingen te doseren. Hij is special ontworpen voor gebruik in aquaria en is getest door experts. 1. Eigenschappen De SP 3000 is een peristaltische pomp waarin vloeistof verplaatst wordt door een soort van knedende beweging van de slang, vergelijkbaar met de menselijke maag.
  • Página 15 1. Aquarium 2. Doseerpomp 3. Vloeistofreservoir 4. Terugslagklep Afb. 1: Installatie wijze voor doseren vanuit een vloeistofreservoir met terugslagklep De terugslagklep zorgt ervoor dat er geen water terugstroomt door de drukslang. In elk geval moet de uitstroom altijd boven het waterniveau van het aquarium of sump uitkomen. Dit zorgt ervoor dat het vloeistofreservoir niet leegloopt mocht de pomp in horizontale stand tot stilstand komen.
  • Página 16 3 - 4 maanden worden vervangen. Wij adviseren alleen een originele Aqua Medic reserve slang, die compleet met toebehoren wordt geleverd. Vet: Voordat de slang geïnstalleerd wordt, moet deze gesmeerd worden. De pomp zal alleen goed werken als de slang effectief wordt gesmeerd.
  • Página 17 8. Garantie voorwaarden AB Aqua Medic GmbH verleent een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum tegen alle defecten in materiaal of afwerking van het apparaat. Deze garantie geldt niet voor onderdelen die aan normale sluitage tgv normaal gebruik onderhevig zijn. Garantie wordt alleen verleend door het bewijs van de originele aankoopbon te overleggen.
  • Página 18 Manual de instrucciones ES La bomba dosificadora SP 3000 está diseñada para bombear volúmenes pequeños de agua y para dosificar aditivos. Ha sido desarrollada especificamente para uso en acuario, ha sido diseñado y fabricado para un alto estándar, y ha sido comprobado extensivamente. 1.
  • Página 19 1. Acuario 2. Bomba dosificadora 3. Recipiente distribuidor 4. Válvula antiretorno Fig. 1: Método de instalación para la dosificación de un recipiente distribuidor, incluyendo válvula anti retorno La válvula anti retorno impedirá que la corriente de agua regrese hacia la manguera de presión. En cualquier caso la salida del agua siempre deberá...
  • Página 20 Si la bomba trabaja de continuo la manguera se cambiará cada 3 o 4 meses. Recomendamos usar la manguera de bomba original AB Aqua Medic que viene suministrada con los accesorios.
  • Página 21 8. Condiciones de garantía AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato. Por otra parte, el consumidor tiene derechos legales;...
  • Página 22: Manuale Operativo It

    Manuale Operativo IT La pompa dosometrica SP 3000 è stata progettata per pompare piccoli volume d’acqua e per il dosaggio di additive. È stata specificamente ideata per utilizzo in acquariologia e testato da esperti del settore. 1. Caratteristiche La SP 3000 è una pompa peristaltica connessa ad un sensore di livello. Il liquido avanza per pressione all’interno del tubo flessibile della pompa.
  • Página 23 1. Acquario 2. Pompa Dosometrica 3. Vasca Dispensatrice 4. Valvola di non ritorno Fig. 1: Metodo d’installazione per il dosaggio da una vasca dispensatrice, inclusa valvola di non ritorno La valvola di non ritorno impedirà all’acqua di rifluire lungo il tubo in pressione. In ogni caso l’uscita dovrebbe sempre essere posizionata sopra la superficie di livello della vasca ricevente per impedire alla vasca di riserva di far rifluire indietro l’acqua nell’eventualità...
  • Página 24 5. Componenti Pompa Dosometrica SP 3000 1. Coperchio 2. Tubo con collegamenti 3. Dado 4. Alloggiamento della pompa 5. Ruota d’azionamento con rulli 6. Motore 7. Alloggiamento 9. Cavo elettrico Pezzi di ricambio disponibili: per favore consultare www.aqua-medic.de. 6. Controllo Il motore sincrono della pompa funziona ad una velocità...
  • Página 25 Tutti gli ulteriori passaggi sono chiariti tra il rivenditore e AB Aqua Medic. Tutti i reclami e resi che non ci vengono inviati tramite rivenditori specializzati non possono essere elaborati.
  • Página 26 Руководство по эксплуатации RUS Насос – дозатор SP 3000 предназначен для постоянной подачи воды в небольших количествах и дозирования добавок. При покупке этого насоса Вы выбрали качественное изделие. Он разработан специально для использования в аквариуме и был протестирован специалистами. 1. Основные положения Насос...
  • Página 27 1. Аквариум 2. Насос - дозатор 3. Резервуар 4. Обратный клапан Рис. 1: Схема для дозирования из резервуара с обратным клапаном Обратный клапан предотвращает возврат жидкости из шланга насоса. Тем не менее, шлангу не следует быть погруженным в аквариум, вода должна свободно капать. 1.
  • Página 28 Шланг насоса: срок эксплуатации насоса около 3 миллионов оборотов. После этого он должен быть заменен. У насосов с непрерывной эксплуатацией шланг необходимо менять после 3 – 4 месяцев. Нужно использовать только оригинальный Aqua Medic шланг. Он поставляется только с фитингами. Смазка: перед установкой шланга его нужно тщательно смазать вазелином. Только хорошо смазанный...
  • Página 29 отключить его от сети. 8. Гарантия AB Aqua Medic GmbH предоставляет 24-месячную гарантию со дня приобретения на все дефекты по материалам и на все производственные дефекты прибора. Подтверждением гарантии служит оригинал чека на покупку. В течение гарантийного срока мы бесплатно отремонтируем изделие, установив новые или...