Usage Prévu; Domaine D'application; Consignes De Sécurité - Ottobock 16X12 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
Les accessoires ne sont pas compris dans la livraison. Ceux-ci doivent
être commandés séparément.
2 Description
2.1 Usage prévu
Les ferrures de coude 16X12, la ferrure de coude avec dispositif de ver-
rouillage par traction 16X13, la ferrure de coude sans verrouillage 16X14
ainsi que le montant d'articulation avec dispositif de verrouillage par traction
16Y27 et le montant d'articulation sans verrouillage 16Y31=N sont exclusi-
vement destinés à l'appareillage exoprothétique des membres supérieurs.

2.2 Domaine d'application

La prothèse de bras modulaire Ottobock 12R5=* est conçue pour un ap-
pareillage de moignon de bras.
Tous les patients ne sont pas en mesure de commander totalement une
prothèse à tirette avec ces composants. Cela doit être établi au cas par
cas. Dans tous les cas, il est possible d'utiliser une prothèse passive.
Les ferrures de coude 16X12 sont utilisées en cas de moignons de bras
très longs ou de désarticulation du coude, lorsqu'aucun appareillage n'est
possible avec une prothèse de bras.
Les ferrures de coude sans verrouillage 16X14 peuvent être également
utilisés en cas d'appareillage esthétique.
2.3 Consignes de sécurité
Veuillez communiquer les consignes de sécurité suivantes à vos patients :
AVERTISSEMENT
Risque d'accident en cas d'utilisation dans un véhicule automobile.
La question de savoir si et dans quelle mesure l'utilisateur d'une prothèse
de bras est apte à conduire un véhicule requiert une réponse nuancée.
En effet, cela dépend du type d'appareillage (niveau d'amputation unila-
téral ou bilatéral, proportions du moignon et conception de la prothèse)
et des capacités individuelles de l'utilisateur de la prothèse du bras.
Respectez impérativement les directives légales relatives à la conduite
d'un véhicule automobile en vigueur dans votre pays et faites contrôler
et certifier votre aptitude à la conduite par une instance agréée (pour
des questions d'assurance).
Ottobock | 21
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

16x1316x1416y2716y31-n

Tabla de contenido