2.3
ISOFIX
(
)
1)
ECE R 16 (
),
,
,
"E", "e"
.
2)
,
(
,
/
),
.
.
3)
:
,
,
.
4)
,
.
5)
2-
.
2-
3-
1)
,
.
2.3 uden ISOFIX-
fiksering
(universal)
1) Godkendt i henhold til ECE R 16 (eller
tilsvarende norm), forsynet med pr veetiket "E",
"e" i cirklen p selen.
2) Anvendelse tilladt, hvis bils det er monteret
bagudrettet (f.eks. Van/minibus) og godkendt til
transport af voksne personer. M ikke befinde
sig i airbaggens omr de.
3) I forbindelse med front-airbag skubbes s det
s langt bagud som muligt. L s h ndbogen, der
f lger med bilen.
4) M kun anvendes i forbindelse med 3-punkts-
sele.
5) Brug af 2-punkts-sele ger risikoen
for tilskadekomst i forbindelse med
biluheld.
3-
i k rselsretning
mod k rselsretningen
2)
med 2-punkts-sele
5)
med 3-punkts-sele 1)
p passagers det
3)
p yderste bags der
p mellemste bags de
4)
L s de generelle oplysninger i
h ndbogen om brug af barnestol,
herunder is r afsnittet om
airbaggen.
2.3 zonder ISOFIX-
bevestiging
(universeel)
1) Alleen conform ECE R 16 (of vergelijkbare
norm) toegelaten, bijv. herkenbaar aan
controlelabel met omcirkelde "E", "e" aan de
gordel
2) Het gebruik is wel toegelaten op een
achterwaarts gerichte zitting (bijv. van/minibus),
die ook toegelaten is voor het vervoer van
volwassenen. Er mag geen airbag direct op de
zitting inwerken.
3) Bij front-airbag: voertuigzitting ver naar achter
schuiven, evt. instructies in het
voertuighandboek in acht nemen.
4) Gebruik mogelijk, als een 3-punts-gordel
aanwezig is.
5) Het gebruik van 2-punts-gordels
verhoogt het verwondingsrisico van uw
kind aanzienlijk bij een ongeval.
ja
in rijrichting
nej 2)
tegen de rijrichting
nej 5)
met 2-punts-gordel
ja
met 3-punts-gordel 1)
ja 3)
op passagiersstoel
ja
buitenste zitplaats achterbank ja
nej 4)
middelste zitplaats achterbank nee 4)
Neem principieel de instructies uit
het handboek van u voertuig voor
het gebruik van autokinderzitjes in
acht, in het bijzonder in combinatie
met airbags.
ja
nee 2)
nee 5)
ja
ja 3)