Canon EOS Rebel T3 Manual Basico De Instrucciones

Canon EOS Rebel T3 Manual Basico De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EOS Rebel T3:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Basic Instruction Manual
This basic manual covers only the most basic operations. For other features and
more details, see the Camera Instruction Manual
Mode d'emploi de base
Ce manuel de base ne couvre que les opérations les plus élémentaires.
Pour d'autres fonctions et des informations plus détaillées, voir le mode
E
d'emploi de l'appareil photo au format pdf
Manual básico de instrucciones
F
Este manual básico cubre solamente las operaciones más básicas. Para
ver otras funciones e información más detallada, consulte el archivo pdf
S
del Manual de instrucciones de la cámara
pdf file in the CD-ROM.
sur le CD-ROM.
en el CD-ROM.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon EOS Rebel T3

  • Página 171: Manual Básico De Instrucciones

    Manual básico de instrucciones Este manual básico cubre solamente las operaciones más básicas. Para ver otras funciones e información más detallada, consulte el archivo PDF del Manual de instrucciones de la cámara en el CD-ROM.
  • Página 172: Introducción

    Introducción La EOS REBEL T3/EOS 1100D es una cámara SLR digital de alto rendimiento, que incorpora un sensor CMOS de elevado nivel de detalle con aproximadamente 12,2 megapíxeles efectivos, DIGIC 4, AF de 9 puntos de alta precisión y alta velocidad, disparos en serie a aproximadamente 3 fps, disparo con Visión en Directo y grabación de...
  • Página 173: Manuales De Instrucciones

    CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara. Los manuales de instrucciones de la EOS REBEL T3/EOS 1100D constan de lo siguiente: Manual de instrucciones de la cámara...
  • Página 174: Lista De Comprobación De Elementos

    Lista de comprobación de elementos Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan a la cámara. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor. Batería Cargador de batería Cámara LP-E10 LC-E10/LC-E10E* (con marco del ocular y (con tapa protectora) tapa del cuerpo) Correa ancha Cable de interfaz...
  • Página 175: Símbolos Utilizados En Este Manual

    Símbolos utilizados en este manual Iconos de este manual <6> : Indica el dial principal. <V> <U> : Indica las teclas en cruz <S>. <0> : Indica el botón de ajuste. 0, 9, 7, 8 : Indica que la función correspondiente permanece activa durante 4, 6, 10 ó...
  • Página 176 Contenido Introducción Manuales de instrucciones ................3 Lista de comprobación de elementos..............4 Símbolos utilizados en este manual ..............5 Precauciones de manejo ................... 8 Guía de iniciación rápida ................. 10 Nomenclatura ....................12 Para empezar Carga de la batería..................20 Inserción y extracción de la batería y la tarjeta ..........
  • Página 177 Contenido Fotografía con el monitor LCD (Disparo con Visión en Directo) 55 A Fotografía con el monitor LCD..............56 Cambio del modo de enfoque automático ............59 MF: Enfoque manual..................64 Grabación de vídeo k Grabación de vídeo..................66 Reproducción de imágenes x Reproducción de imágenes ...............70 k Reproducción de vídeos ................71 Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara / Guía de iniciación del software 73 Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara ........74...
  • Página 178: Precauciones De Manejo

    Si la cámara cae al agua accidentalmente, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la cámara con un paño seco. Si la cámara ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, límpiela con un paño húmedo bien escurrido.
  • Página 179 Además del polvo que entra en la cámara desde el exterior, en raras ocasiones el lubricante de las piezas internas de la cámara puede manchar la parte frontal del sensor. Si continúan apareciendo puntos visibles en la imagen, es recomendable que un centro de asistencia de Canon limpie el sensor.
  • Página 180: Guía De Iniciación Rápida

    Guía de iniciación rápida Inserte la batería. (p. 22) Para cargar la batería, consulte la página 20. Introduzca la tarjeta. (p. 22) Con la etiqueta de la tarjeta orientada hacia la parte trasera de la cámara, insértela en la ranura. Monte el objetivo.
  • Página 181 Guía de iniciación rápida Sitúe el dial de modo en <1> (Totalmente automático). (p. 42) Todos los ajustes necesarios de la cámara se realizarán automáticamente. Enfoque el motivo. (p. 33) Mire por el visor y sitúe el motivo de modo que quede encuadrado en el centro del visor.
  • Página 182: Nomenclatura

    Nomenclatura Flash incorporado/Luz de ayuda al AF Dial de modo (p. 16) Interruptor de Índice de montaje para objetivos EF (p. 29) alimentación (p. 25) Índice de montaje para objetivos <D> Botón de EF-S (p. 29) flash Contactos de sincronización del flash Zapata para accesorios <6>...
  • Página 183 Nomenclatura <O/L> Botón de abertura/ <B> Botón de pantalla compensación de la exposición/ (p. 38,58,67,70) Botón de borrado <A/I> Botón de Rueda de ajuste dióptrico (p. 32) bloqueo AE/bloqueo FE/ índice/reducción Marco del ocular <S/u> Ocular del visor Botón de selección del punto AF/Botón de ampliación Altavoz...
  • Página 184: Visualización De Ajustes De Disparo

    Nomenclatura Visualización de ajustes de disparo Velocidad de obturación c Puntero del dial principal Abertura Modo de disparo Indicador del nivel Luminosidad Automática de exposición Sensibilidad ISO Cantidad de compensación de la Prioridad tonos altas luces exposición Intervalo AEB y Compensación de la exposición con flash 0 Compensación de la Estilo de imagen...
  • Página 185: Información Del Visor

    Nomenclatura Información del visor Indicador de activación de punto AF < > Puntos AF Pantalla de enfoque <Z> Sensibilidad ISO <2> Corrección del balance de blancos <A> Bloqueo AE/ <o> Luz de AEB en curso confirmación de enfoque <D> Flash listo Ráfaga máxima Aviso de bloqueo FE incorrecto...
  • Página 186 Nomenclatura Dial de modo El dial de modo incluye los modos de la zona básica, los modos de la zona creativa y el modo de grabación de vídeo. Zona creativa (→ Estos modos ofrecen más control para fotografiar diversos motivos. : AE programada s : AE con prioridad a la velocidad de obturación...
  • Página 187 Nomenclatura Objetivo Objetivo sin escala de distancia Conmutador de modos de enfoque Anillo de enfoque (p. 64) (p. 29) Anillo de zoom (p. 30) Montura del parasol Índice de posición del zoom (p. 30) Rosca de filtro (parte frontal del objetivo) Conmutador del estabilizador de imagen (p.
  • Página 188 Nomenclatura Cargador de batería LC-E10 Cargador para batería LP-E10 (p. 20). Clavija de alimentación Lámpara de carga Lámpara de carga completa Ranura de la batería Esta unidad de alimentación debe orientarse correctamente en posición de montaje vertical u horizontal. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 189: Para Empezar

    Para empezar En este capítulo se explican los pasos preparatorios antes de empezar a disparar, así como las operaciones básicas de la cámara. Colocación de la correa Pase el extremo de la correa a través del ojal de la montura de la cámara, desde abajo.
  • Página 190: Carga De La Batería

    Carga de la batería Retire la tapa protectora. Quite la tapa protectora que se proporciona con la batería. Monte la batería. Monte la batería firmemente en el cargador, como se muestra en la ilustración. Para retirar la batería, siga el procedimiento anterior en orden inverso.
  • Página 191 3 seg. No cargue ninguna batería diferente de la batería LP-E10. La batería LP-E10 solamente puede usarse con productos Canon. Si la utiliza con un cargador de batería o un producto incompatible, puede provocar averías o accidentes de los que Canon no se hace...
  • Página 192: Inserción Y Extracción De La Batería Y La Tarjeta

    Inserción y extracción de la batería y la tarjeta Cargue en la cámara una batería LP-E10 completamente cargada. La tarjeta (que se vende por separado) puede ser una tarjeta de memoria SD, SDHC o SDXC. Las imágenes captadas se graban en la tarjeta. Asegúrese de que el conmutador de protección contra escritura de la carpeta esté...
  • Página 193: Extracción De La Batería/Tarjeta

    Inserción y extracción de la batería y la tarjeta Una vez abierta la tapa del compartimiento de la tarjeta/batería, tenga cuidado de no empujarla más hacia atrás. Si lo hace, la bisagra podría romperse. El número de disparos posibles depende de la capacidad que le quede a la tarjeta, de la calidad de grabación de imágenes, de la sensibilidad ISO, etc.
  • Página 194 Inserción y extracción de la batería y la tarjeta Cuando la lámpara de acceso está iluminada o parpadeando, indica que la tarjeta está escribiendo o leyendo imágenes, que se está borrando imágenes o que se está transfiriendo datos. Cuando la lámpara de acceso esté...
  • Página 195: Encendido De La Alimentación

    Encendido de la alimentación Si aparece la pantalla de configuración de fecha/hora al encender el interruptor de alimentación, consulte la página 27 para ajustar la fecha y la hora. <1> : La cámara se enciende. <2> : La cámara se apaga y no funciona.
  • Página 196: Duración De La Batería

    Encendido de la alimentación zComprobación del nivel de carga de la batería Cuando el interruptor de alimentación está situado en <1>, se indica el nivel de la batería en cuatro niveles: z : El nivel de la batería es correcto. x : El nivel de la batería es inferior a la mitad.
  • Página 197: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora Cuando encienda la alimentación por primera vez, o si se ha reiniciado la fecha y la hora, aparecerá la pantalla de ajuste de Fecha/Hora. Siga los pasos 3 y 4 para ajustar la fecha y la hora. Tenga en cuenta que la fecha y hora que se añadan a las imágenes grabadas se basarán en este ajuste de fecha/hora.
  • Página 198: Selección Del Idioma De La Interfaz

    Selección del idioma de la interfaz Muestre la pantalla de menú. Presione el botón <M> para mostrar la pantalla de menú. Bajo la ficha [6], seleccione [IdiomaK]. Presione la tecla <U> para seleccionar la ficha [6]. Presione la tecla <V> para seleccionar [Idioma ] (el cuarto elemento desde arriba) y, a...
  • Página 199: Montaje Y Desmontaje De Un Objetivo

    Montaje y desmontaje de un objetivo Montaje de un objetivo Quite las tapas. Quite la tapa posterior del objetivo y la tapa del cuerpo girándolas de la forma que indican las flechas. Monte el objetivo. Índice blanco Alinee el índice rojo o blanco del objetivo con el índice de la cámara del mismo color.
  • Página 200: Acerca Del Zoom

    Montaje y desmontaje de un objetivo Acerca del zoom Para usar el zoom, gire con los dedos el anillo de zoom del objetivo. Si desea utilizar el zoom, hágalo antes de enfocar. Si gira el anillo de zoom después de haber enfocado, es posible que pierda ligeramente el enfoque.
  • Página 201: Acerca Del Estabilizador De Imagen Del Objetivo

    Acerca del estabilizador de imagen del objetivo Cuando utilice el estabilizador de imagen integrado en un objetivo IS, las trepidaciones se corregirán para obtener imágenes más nítidas. El procedimiento que se explica aquí se basa, como ejemplo, en el objetivo EF-S18-55 mm f/3,5-5,6 IS II. * IS significa “Image Stabilizer”...
  • Página 202: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Ajuste de la claridad del visor Gire la rueda de ajuste dióptrico. Gire la rueda a la derecha o la izquierda hasta que los nueve puntos AF del visor aparezcan nítidamente. Si tras el ajuste dióptrico de la cámara aún no consigue ver nítidamente a través del visor, es recomendable que utilice objetivos de ajuste dióptrico de la serie E (10 tipos, se venden por separado).
  • Página 203: Disparador

    Funcionamiento básico Disparador El disparador tiene dos posiciones. Puede presionar el disparador hasta la mitad. A continuación, puede presionar el disparador hasta el fondo. Presionar el disparador hasta la mitad De este modo se activa el enfoque automático y el sistema automático de exposición, que ajusta la velocidad de obturación y la abertura.
  • Página 204: Operaciones De Menú

    Operaciones de menú Con los menús, puede establecer diversas funciones tales como la calidad de grabación de imágenes, la fecha y hora, etc. Mientras observa el monitor LCD, utilice el botón <M>, las teclas en cruz <S> y el botón <0> de la parte posterior de la cámara para navegar los menús. Botón <0>...
  • Página 205 3 Operaciones de menú Procedimiento de ajuste de los menús Muestre la pantalla de menú. Presione el botón <M> para mostrar la pantalla de menú. Seleccione una ficha. Presione la tecla <U> para seleccionar una ficha de menú. Seleccione el elemento que desee.
  • Página 206: Formateado De La Tarjeta

    Formateado de la tarjeta Si la tarjeta es nueva o fue formateada previamente por otra cámara u ordenador, formatee la tarjeta con la cámara. Cuando se formatea la tarjeta, todas las imágenes y los datos de la tarjeta se borran. Se borrarán incluso las imágenes protegidas, así...
  • Página 207: Ejecute [Formatear] En Los Casos Siguientes

    3 Formateado de la tarjeta Ejecute [Formatear] en los casos siguientes: La tarjeta es nueva. La tarjeta fue formateada por una cámara diferente o un ordenador. La tarjeta está llena de imágenes o datos. Se muestra un error relacionado con la tarjeta (→ Acerca del formateado de bajo nivel Haga un formateado de bajo nivel si la velocidad de grabación o de lectura de la tarjeta parece lenta, o si desea borrar completamente todos los datos...
  • Página 208: Cambio De La Pantalla Del Monitor Lcd

    Cambio de la pantalla del monitor LCD El monitor LCD puede mostrar la pantalla de ajustes de disparo, la pantalla del menú, imágenes captadas, etc. Ajustes de disparo Cuando encienda el interruptor de alimentación, se mostrarán los ajustes de disparo. Cuando presione el disparador hasta la mitad, la pantalla se apagará.
  • Página 209: Guía De Funciones

    Guía de funciones La Guía de funciones consiste en una sencilla descripción de la función u opción respectiva. Se muestra cuando se cambia el modo de disparo o se utiliza la pantalla de control rápido para ajustar una función de disparo, el disparo con Visión en Directo, la grabación de vídeo o la reproducción.
  • Página 211: Fotografía Básica

    Fotografía básica En este capítulo se describe cómo utilizar los modos de la zona básica en el dial de modo para obtener los mejores resultados, y cómo reproducir imágenes. Con los modos de la zona básica, todo lo que tiene que hacer es apuntar, disparar y la cámara realizará...
  • Página 212: Toma De Fotografías Totalmente Automática

    1 Toma de fotografías totalmente automática Ajuste el dial de modo en <1>. Sitúe cualquier punto AF sobre el Punto AF motivo. Para enfocar se utiliza todos los puntos AF y, en general, se enfoca el objeto más cercano. Apuntar el punto AF central sobre el motivo facilita el enfoque.
  • Página 213: Preguntas Frecuentes

    1 Toma de fotografías totalmente automática Preguntas frecuentes La luz de confirmación de enfoque <o> parpadea y no se consigue enfocar. Apunte el punto AF sobre una zona que tenga un buen contraste y, a continuación, presione el disparador hasta la mitad (p. 33). Si está demasiado cerca del motivo, aléjese e inténtelo de nuevo.
  • Página 214: Técnicas De Fotografía Totalmente Automática

    1 Técnicas de fotografía totalmente automática Recomposición de la toma Según la escena, coloque el motivo a la izquierda o a la derecha para crear un fondo equilibrado y una buena perspectiva. En el modo <1> (Totalmente automático), el enfoque quedará bloqueado mientras presiona el disparador hasta la mitad para enfocar un objeto estático.
  • Página 215: Desactivación Del Flash

    7 Desactivación del flash En lugares en los que esté prohibida la fotografía con flash, utilice el modo <7> (Flash desconectado). Este modo es también eficaz para captar el ambiente particular de una escena, tal como una escena a la luz de las velas.
  • Página 216: C Disparo Automático Creativo

    C Disparo automático creativo A diferencia del modo <1> Totalmente automático, en el que la cámara lo ajusta todo, el modo <C> Automático creativo permite cambiar fácilmente la profundidad de campo, el modo de avance y el disparo del flash. También puede elegir el ambiente que desee expresar en las imágenes.
  • Página 217 C Disparo automático creativo Velocidad de obturación Abertura Sensibilidad ISO Disparos posibles Comprobación del nivel de carga de la batería Calidad de grabación de imágenes Si presiona el botón <Q> podrá ajustar lo siguiente: (1) Disparo con selección de ambiente Puede ajustar el ambiente que desee expresar en las imágenes.
  • Página 218: Disparo Único

    C Disparo automático creativo (3)Modo de avance/Flash Cuando presione <0> aparecerá la pantalla de ajuste del modo de avance o del disparo del flash. Haga los ajustes que desee y, a continuación, presione <0> para finalizar el ajuste y volver a la pantalla de control rápido.
  • Página 219: Fotografía De Retratos

    2 Fotografía de retratos El modo <2> (Retratos) desenfoca el fondo para hacer resaltar a las personas que son el motivo de la imagen. También hace que los tonos de la piel y el pelo aparezcan más suaves que con el modo <1> (Totalmente automático). Sugerencias para fotografiar Cuanto mayor sea la distancia entre el motivo y el fondo, mejor.
  • Página 220: Fotografía De Paisajes

    3 Fotografía de paisajes Utilice el modo <3> (Paisajes) para fotografiar grandes paisajes, escenas nocturnas o para que todo quede enfocado, de lo más cercano a lo más lejano. Los verdes y azules aparecen además más vivos y la imagen más nítida que con <1> (Totalmente automático). Sugerencias para fotografiar Con un objetivo zoom, use el extremo gran angular.
  • Página 221: Fotografía De Primeros Planos

    4 Fotografía de primeros planos Si desea fotografiar primeros planos de flores o cosas pequeñas, utilice el modo <4> (Primeros planos). Para hacer que las cosas pequeñas aparezcan mucho más grandes, utilice un objetivo macro (se vende por separado). Sugerencias para fotografiar Utilice un fondo sencillo.
  • Página 222: Fotografía De Objetos En Movimiento

    5 Fotografía de objetos en movimiento Para fotografiar un motivo en movimiento, ya sea un niño corriendo o un vehículo en movimiento, utilice el modo <5> (Deportes). Sugerencias para fotografiar Utilice un teleobjetivo. Es recomendable utilizar un teleobjetivo, para poder disparar desde lejos. Utilice el punto AF central para enfocar.
  • Página 223: Fotografía De Retratos Nocturnos

    6 Fotografía de retratos nocturnos Para fotografiar a alguien de noche y obtener una exposición de aspecto natural en el fondo, utilice el modo <6> (Retratos nocturnos). Sugerencias para fotografiar Utilice un objetivo gran angular y un trípode. Cuando utilice un objetivo zoom, use el extremo gran angular para obtener una vista nocturna amplia.
  • Página 224: Q Control Rápido

    Q Control rápido En los modos de la zona básica, cuando Ejemplo: Modo Retratos se muestre la pantalla de ajustes, puede presionar el botón <Q> para mostrar la pantalla de control rápido. En la tabla siguiente se indican las funciones que se pueden ajustar con la pantalla de control rápido en cada modo de la zona básica.
  • Página 225: Fotografía Con El Monitor Lcd (Disparo Con Visión En Directo)

    Fotografía con el monitor LCD (Disparo con Visión en Directo) Puede disparar mientras ve la imagen en el monitor LCD de la cámara. Esto se denomina “disparo con Visión en Directo”. El disparo con Visión en Directo es eficaz para motivos estáticos, que no se muevan.
  • Página 226: A Fotografía Con El Monitor Lcd

    A Fotografía con el monitor LCD Muestre la imagen de Visión en Directo. Presione el botón <A>. La imagen de Visión en Directo aparecerá en el monitor LCD. La imagen de Visión en Directo reflejará fielmente el nivel de luminosidad de la imagen real que capture.
  • Página 227: Activar El Disparo Con Visión En Directo

    A Fotografía con el monitor LCD Activar el disparo con Visión en Directo Ajuste [Disp. Visión dir.] en [Activado]. En los modos de la zona básica, [Disp. Visión dir.] se mostrará bajo [2] y, en los modos de la zona creativa, se mostrará...
  • Página 228: Acerca De La Visualización De Información

    A Fotografía con el monitor LCD Acerca de la visualización de información Cada vez que presione el botón <B>, la visualización de información cambiará. Modo AF Punto AF (Modo Rápido) • d : Modo Directo Marco de ampliación • c : Modo directo de detección de caras Histograma •...
  • Página 229: Cambio Del Modo De Enfoque Automático

    Cambio del modo de enfoque automático Selección del modo AF Los modos AF disponibles son [Modo Directo], [Modo u dir.] (detección de caras, p. 60) y [Modo Rápido] (p. 62). Si desea obtener un enfoque preciso, ajuste el conmutador de modos de enfoque del objetivo en <MF>, amplíe la imagen y enfoque manualmente (p.
  • Página 230 Cambio del modo de enfoque automático Enfoque el motivo. Apunte el punto AF hacia el motivo y presione el disparador hasta la mitad. Cuando se logre el enfoque, el punto AF se iluminará en verde y sonará un aviso sonoro. Si no se logra enfocar, el punto AF se ilumina en naranja.
  • Página 231 Cambio del modo de enfoque automático Enfoque el motivo. Presione el disparador hasta la mitad y la cámara enfocará la cara cubierta por el marco <p>. Cuando se logre el enfoque, el punto AF se iluminará en verde y sonará un aviso sonoro. Si no se logra enfocar, el punto AF se ilumina en naranja.
  • Página 232 Cambio del modo de enfoque automático Modo Rápido: f El sensor AF dedicado se utiliza para enfocar en el modo AF foto a foto (→ usando el mismo método AF que cuando se dispara usando el visor. Aunque puede enfocar rápidamente el área deseada, la imagen de Visión en Directo se interrumpirá...
  • Página 233 Cambio del modo de enfoque automático Enfoque el motivo. Apunte el punto AF hacia el motivo y presione el disparador hasta la mitad. La imagen de Visión en Directo se apagará, el espejo réflex volverá a bajar y se ejecutará el AF. Cuando se logre el enfoque, el punto AF que logre el enfoque se iluminará...
  • Página 234: Mf: Enfoque Manual

    MF: Enfoque manual Puede ampliar la imagen y enfocar con precisión manualmente. Sitúe el conmutador de modos de enfoque del objetivo en <MF>. Gire el anillo de enfoque del objetivo para enfocar aproximadamente. Mueva el marco de ampliación. Presione la tecla <S> para mover el marco de ampliación a la posición donde desee enfocar.
  • Página 235: Grabación De Vídeo

    Grabación de vídeo Si ajusta el dial de modo en <k>, puede grabar vídeos de alta definición (HD). El formato de grabación de vídeo será MOV. Para ver otras funciones, información más detallada y precauciones relacionadas con la grabación de vídeo, consulte el Manual de instrucciones de la cámara (PDF) en el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara.
  • Página 236 k Grabación de vídeo Si ajusta el dial de modo en <k>, puede grabar fácilmente vídeos de alta definición (HD) con exposición automática. Para reproducir vídeos, se recomienda conectar la cámara a un televisor (→ Ajuste el dial de modo en <k>. El espejo réflex producirá...
  • Página 237 k Grabación de vídeo Acerca de la visualización de información Cada vez que presione el botón <B>, la visualización de información cambiará. Modo de grabación de Frecuencia de cuadros vídeo Tiempo restante/tiempo transcurrido Modo AF de grabación de vídeo • d : Modo Directo Punto AF (Modo Rápido) •...
  • Página 238 k Grabación de vídeo En el modo de grabación de vídeo, no se puede tomar fotos aunque se presione por completo el disparador. Durante la grabación de vídeo, no apunte hacia el sol con el objetivo. El calor del sol puede dañar los componentes internos de la cámara. Cada vez que grabe un vídeo se grabará...
  • Página 239: Reproducción De Imágenes

    Reproducción de imágenes En este capítulo se explican los procedimientos básicos para reproducir imágenes y vídeos. Para ver otras funciones, información más detallada y precauciones relacionadas con las operaciones de reproducción, consulte el Manual de instrucciones de la cámara (PDF) en el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara Acerca de las imágenes tomadas con otra cámara: Es posible que la cámara no pueda mostrar correctamente las...
  • Página 240 x Reproducción de imágenes Reproduzca la imagen. Cuando presione el botón <x>, se mostrará la última imagen captada. Seleccione una imagen. Para ver las imágenes empezando por la última, presione la tecla <Y>. Para ver imágenes empezando por la primera imagen (la más antigua), presione la tecla <Z>.
  • Página 241: Reproducción De Vídeos

    k Reproducción de vídeos Reproduzca la imagen. Presione el botón <x> para mostrar imágenes. Seleccione un vídeo. Presione la tecla <U> para seleccionar un vídeo. Durante la visualización de imagen única, el icono <1s> que se muestra arriba a la izquierda indica un vídeo. En la visualización de índice, la perforación del borde izquierdo de la imagen indica un vídeo.
  • Página 242: Descripción De La Reproducción

    k Reproducción de vídeos Función Descripción de la reproducción 2 Salir Vuelve a la visualización de imagen única. Al presionar <0> se alterna entre la reproducción y 7 Reproducir la parada. Ajuste la velocidad de cámara lenta pulsando la tecla 8 Cámara lenta <U>.
  • Página 243: Ver El Cd-Rom Manual De Instrucciones De La Cámara / Guía De Iniciación Del Software

    Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara / Guía de iniciación del software En este capítulo se explica cómo ver los archivos PDF del CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara y el CD-ROM Software INSTRUCCIONES. También se proporciona información general sobre el software del CD-ROM EOS DIGITAL Solution Disk y se explica cómo instalarlo en un ordenador personal.
  • Página 244: Ver El Cd-Rom Manual De Instrucciones De La Cámara

    Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara Manual de instrucciones de la cámara El CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara contiene el Manual de instrucciones de la cámara y la Guía de referencia rápida. Manual de instrucciones de la cámara (Archivo PDF) Explica todas las funciones y los procedimientos operativos de la cámara, e incluye también todo el contenido de este Manual básico de...
  • Página 245 Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de la cámara Haga doble clic en el archivo “START”. Aparecerá la pantalla que se muestra en el paso 4. El icono que aparece variará en función de su ordenador. Haga clic en el nombre del manual de instrucciones que desea ver.
  • Página 246: Guía De Iniciación Del Software

    Guía de iniciación del software EOS DIGITAL Solution Disk Este disco contiene diversos software para las cámaras EOS DIGITAL. EOS Utility Con la cámara conectada a un ordenador personal, EOS Utility permite transferir al ordenador fotos y vídeos tomados con la cámara. También puede utilizar el ordenador personal para establecer diversos ajustes de la cámara y disparar de manera remota con el ordenador conectado a la cámara.
  • Página 247: Instalación Del Software

    Para Macintosh, haga doble clic para abrir el icono del CD-ROM que se muestra en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en [Canon EOS Digital Installer]. Haga clic en [Instalación simple] y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar la instalación.
  • Página 248: Software Instrucciones

    Guía de iniciación del software Software INSTRUCCIONES Contiene los manuales de instrucciones del software. Copiar y ver los PDF de las Instrucciones Inserte el CD-ROM [Software INSTRUCCIONES] en su ordenador. Haga doble clic en el icono de CD-ROM. Para Windows, el icono se muestra en [Mi PC (Equipo)]. Para Macintosh, el icono se muestra en el escritorio.
  • Página 249: Marcas Comerciales

    Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a reparaciones como consecuencia de un funcionamiento incorrecto de accesorios que no sean originales de Canon. No obstante, podrá solicitar dichas reparaciones que estarán sujetas a un recargo.
  • Página 250: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Siga estas medidas de seguridad y utilice correctamente el equipo para evitar heridas, fatalidades y daños materiales. Cómo evitar heridas graves o fatalidades • Siga estas medidas de seguridad para evitar incendios, calentamiento excesivo, fugas de productos químicos y explosiones: - No utilice baterías, fuentes de alimentación ni accesorios que no se especifiquen en este manual.
  • Página 251 • No utilice disolvente de pintura, benceno ni disolventes orgánicos para limpiar el equipo. Puede provocar incendios o riesgos para la salud. Si el producto no funciona correctamente o es necesaria una reparación, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de asistencia de Canon más próximo.
  • Página 252 Los EE.UU. y Canadá solamente: La batería de ion de litio que acciona el producto es reciclable. Llame por favor 1-800-8-BATTERY para la información sobre cómo reciclar esta batería. Cuando se utilice la conexión a una toma eléctrica doméstica, utilice solamente el kit adaptador de CA ACK-E10 (alimentación nominal: 100- 240 V CA, 50/60 Hz, salida nominal: 7,4 V CC).
  • Página 253 MEMO...
  • Página 254 Este folleto del Manual de instrucciones está actualizado a fecha de enero de 2011. Para ver información sobre la compatibilidad de la cámara con los accesorios y objetivos presentados después de esta fecha, póngase en contacto con cualquier centro de servicio al cliente de Canon.
  • Página 255 MEMO...
  • Página 256 MEMO...
  • Página 257 MEMO...
  • Página 258 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Eos 1100d

Tabla de contenido