Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es...
Página 127
(incluyendo los productos compatibles con esta unidad). • Pioneer no se hace responsable de ningún fallo del producto Pioneer compatible debido a un error de comunicación/fallos de funcionamiento asociados con su conexión a la red y/o su equipo conectado.
Página 128
Table of Contents Otra información y solución de problemas Solución de problemas Antes de comenzar – Sonido – Otros Introducción – Marcas comerciales y licencias – Accesorios suministrados Precaución con las ondas radioeléctricas – Antes de utilizar el mando a distancia –...
Antes de comenzar Capítulo 1 3. Cierre el compartimento de la pila. Cierre firmemente (deberá oírse un clic). Antes de comenzar Introducción Accesorios suministrados • Pie de ajuste de altura (izquierdo, derecho) • 2 tornillos de fijación de los pies La pila incluida con la unidad ha sido • 1 mando a distancia provista para permitirle verificar el...
Antes de comenzar Alcance de funcionamiento del • La unidad se maneja simultáneamente a otra unidad con mando a distancia por infrarrojos. mando a distancia • Cuando la función de repetidor de IR (página 16) o la función de programación (página 17) están El mando a distancia podría no funcionar habilitadas y se utiliza el mando a distancia del correctamente si:...
Antes de comenzar Panel trasero IR OUT BD/DVD ANALOG AC IN IR OUT BD/DVD ANALOG 1 Terminal 1 de entrada de audio digital 4 Terminal de entrada de audio óptico (página 10) analógico (página 10) Conecte un televisor u otro dispositivo con (miniclavija estéreo de 3,5 mm) una salida de audio digital óptico.
Antes de comenzar Panel frontal − + STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL DIALOG BT AUDIO ANALOG CONTROL 1 u STANDBY/ON 8 Indicador DIALOG Permite encender/apagar la unidad (modo Se enciende cuando está activada la de espera). función de diálogo.
Instalación y conexión de la unidad Capítulo 2 Nota Instalación y • Si la unidad estorba el soporte u otras partes del televisor. – Coloque el pie de ajuste de altura y ajuste la conexión de la unidad altura. • Si el mando a distancia del televisor no funciona bien.
Instalación y conexión de la unidad No se incluyen los tornillos de montaje. Utilice • Pioneer no se hace responsable de ningún accidente o daños resultantes de una instalación/ tornillos adecuados para el material de la montaje inadecuados, uso incorrecto, pared y capaces de soportar el peso de la modificación, desastre, etc.
Instalación y conexión de la unidad Conexiones con un Televisor dispositivo externo Es posible conectar a la unidad un dispositivo de reproducción (de BD, DVD o CD) con una salida de audio digital óptico o un sintonizador de transmisión por satélite u otro dispositivo con una salida de audio digital coaxial para Cable de audio digital óptico...
Operaciones Audición nocturna Capítulo 3 Operaciones Este modo es ideal para disfrutar películas y otro contenido a bajo volumen durante la noche. De forma predeterminada, la función está Emisión de sonido de un desactivada. dispositivo conectado a 1 Pulse NIGHT para activar la función la unidad nocturna.
De forma predeterminada, la función está Bluetooth (el nombre que aparece en la activada. pantalla para esta unidad es [SBX-300]). 1 Pulse uSTANDBY/ON en la unidad para • Con Bluetooth, versión 2.0 o anterior, hay apagarla.
Página 138
Operaciones 4 Reproducción de música con el dispositivo Bluetooth. Para conocer detalles sobre el procedimiento de reproducción, consulte el manual de instrucciones de su dispositivo Bluetooth. Nota • La unidad no es compatible con la función AVRCP . • La unidad no es compatible con el perfil de auriculares mono (perfil de manos libres).
Cuando se utiliza la PHASE CONTROL de fase de la grabación en la reproducción technology, puede aportar los siguientes basándose en el concepto de PHASE efectos cuando se reproduce la fuente de CONTROL technology desarrollado por sonido. PIONEER.
Otras funciones Función de repetidor de Parte posterior de la unidad IR OUT BD/DVD ANALOG Si el mando a distancia del televisor no funciona (cuando Cinta de doble cara la unidad está instalada Sensor del mando a delante del televisor) distancia Si la unidad se instala delante del televisor, la unidad puede bloquear el sensor del mando a...
Otras funciones Control de la unidad con 6 Repita los pasos 4 y 5 para programar las tres funciones en la unidad. el mando a distancia del 7 Pulse VOLUME – durante al menos 3 segundos mientras pulsa VOLUME + televisor en la unidad para finalizar el modo de programación del mando a distancia.
Otras funciones Funcionamiento de los indicadores de la unidad Los indicadores de la unidad reaccionan del siguiente modo en función del estado cada vez que se ejecuta una operación. Color del indicador Rojo Verde Naranja BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL DIALOG BT AUDIO ANALOG...
Otras funciones MUTE • Cuando se pulsa MUTE, los indicadores parpadean en naranja. BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL DIALOG BT AUDIO ANALOG CONTROL STATUS • Cuando se pulsa STATUS, el estado activado/desactivado de los distintos ajustes se indican mediante los indicadores (si un ajuste está activado, el indicador correspondiente se enciende en verde).
Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema después de comprobar los puntos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su distribuidor que realice el trabajo de reparación.
SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas vídeo, sintonizador vía satélite, etc. En este caso, por PIONEER CORPORATION se hace bajo incremente la distancia entre el conector de licencia. Otras marcas y nombres comerciales entrada de la antena y el dispositivo habilitado con son propiedad de sus respectivos propietarios.
Otra información y solución de problemas Alcance de operación persona cruza o se acerca al espacio que hay entre esta unidad y el dispositivo equipado con Esta unidad está diseñada para un uso tecnología inalámbrica Bluetooth. doméstico. (Las distancias de transmisión pueden reducirse dependiendo del ambiente Precauciones relacionadas con de comunicación).
Apéndice Capítulo 6 Apéndice Especificaciones Unidad Generalidades Requisitos de alimentación CA 100 V a 240 V, 50 Hz / 60 Hz Consumo de energía 36 W En modo de espera Menos de 0,5 W Sin los pies de ajuste de altura colocados: 900 mm ×...
• El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. • Todos los demás nombres de productos, tecnologías u empresas incluidos en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de PIONEER o sus empresas respectivas.
Página 177
Español: Por medio de la presente Pioneer Härmed intygar Pioneer att denna SBX-300 står I överensstämmelse med declara que el SBX-300 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE framgår av direktiv 1999/5/EG.