Toro Recycler 53 cm 20999 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 53 cm 20999:

Enlaces rápidos

Cortacésped Recycler
Nº de modelo 20999-Nº de serie 313000001 y superiores

Introducción

Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está
diseñado para ser usado por usuarios domésticos.
Está diseñado principalmente para segar césped
bien mantenido en zonas verdes residenciales. No
está diseñado para cortar maleza o para aplicaciones
agrícolas.
Lea esta información detenidamente para aprender a utilizar
y mantener correctamente su máquina, y para evitar lesiones
personales y daños en el producto. Usted es el responsable de
utilizar la máquina de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro
en www.Toro.com si desea información sobre productos y
accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con el Servicio
Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y
tenga a mano los números de modelo y serie de su máquina.
Figura 1 identifica la ubicación en el producto de los números
de modelo y de serie.
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Anote los números de modelo y de serie de su producto en
este espacio:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta
de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede
causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las
precauciones recomendadas.
© 2013-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figura 1
Registre su producto en www.Toro.com.
®
de 53 cm
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información mecánica
especial, y Nota resalta información general que merece una
atención especial.
Este producto cumple toda las directivas europeas aplicables.
Para más detalles, consulte la Declaración de conformidad
(DOC) de cada producto.
En los casos en que se indica la potencia en cv del motor, la
potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio por
el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado en SAE
J1940. Debido a que el motor está configurado para cumplir
los requisitos de seguridad, emisiones y operación, su potencia
real en este tipo de cortacésped será significativamente menor.
No manipule los controles del motor ni modifique la
velocidad regulada; el hacerlo puede crear condiciones
inseguras con resultado de lesiones personales.
Contenido
Introducción ................................................................. 1
Presión sonora ....................................................... 3
Potencia sonora ...................................................... 4
Vibración mano/brazo............................................. 4
Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 5
Montaje ........................................................................ 6
1 Cómo desplegar el manillar..................................... 6
2 Instalación de la cuerda de arranque en la guía de
la cuerda ............................................................. 6
3 Llenado del cárter de aceite..................................... 7
recogida.............................................................. 7
El producto ................................................................... 9
Especificaciones ..................................................... 9
Operación ..................................................................... 9
Ajuste de la altura de corte .......................................10
Cómo arrancar el motor ..........................................11
Uso de la transmisión autopropulsada........................12
Reservados todos los derechos *3376-792* A
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Form No. 3376-792 Rev A
Manual del operador
Figura 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 53 cm 20999

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Servicio real en este tipo de cortacésped será significativamente menor. Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su máquina. No manipule los controles del motor ni modifique la Figura 1 identifica la ubicación en el producto de los números...
  • Página 2: Seguridad En General Para Cortacéspedes

    Toro diseñó y probó esta máquina para que ofreciera una • Vuelva a colocar firmemente todos los tapones de los seguridad razonable durante su operación; no obstante, el depósitos y de los recipientes.
  • Página 3: Mantenimiento Y Almacenamiento

    únicamente piezas y accesorios genuinos – antes de realizar los ajustes de altura, a no ser que de Toro. No utilice piezas y accesorios genéricos ; dichos ajustes se puedan realizar desde la posición pueden constituir un peligro para la seguridad.
  • Página 4: Potencia Sonora

    Potencia sonora Esta unidad tiene un nivel de potencia sonora garantizado de 98 dBA, que incluye un valor de incertidumbre (K) de 1 dBA. El nivel de potencia sonora se determinó mediante los procedimientos descritos en ISO 11094. Vibración mano/brazo Nivel medido de vibración en la mano derecha = 6,6 m/s Nivel medido de vibración en la mano izquierda = 7,9 m/s Valor de incertidumbre (K) = 3,1 m/s...
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 112-8760 108-7450 1.
  • Página 6: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor. Cómo desplegar el manillar No se necesitan piezas Procedimiento 1. Despliegue el manillar según se muestra en Figura 3. 121–2370 1. Manillar en posición 3. Ubicación del pedal elevada 2.
  • Página 7: Instalación De La Cuerda De Arranque En La Guía De La Cuerda

    Nota: Capacidad máxima: 0,59 l, tipo: aceite detergente SAE 30 con clasificación de servicio API SF, SG, SH, SJ, SL o superior. Instalación de la cuerda de arranque en la guía de la cuerda No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Debe instalar la cuerda de arranque en la guía de la cuerda.
  • Página 8 mulching o descarga lateral) o la bolsa de recogida (para el ensacado). La máquina tiene un interruptor de seguridad, situado en el fondo de una ranura en la parte superior derecha trasera de la máquina, que impide que la máquina funcione sin tener instalado un tapón de mulching o una bolsa de recogida.
  • Página 9: El Producto

    El producto Operación Cómo llenar el depósito de combustible PELIGRO La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas. • Para evitar que una carga estática incendie la gasolina, coloque el recipiente y/o la máquina directamente sobre el suelo antes de repostar, no en un vehículo o sobre otro objeto.
  • Página 10: Verificación Del Nivel De Aceite Del Motor

    nivel del aceite sea correcto, según se muestra en Figura 14. • Si el nivel de aceite es demasiado alto, drene el exceso de aceite hasta que obtenga el nivel correcto de aceite. Para vaciar el exceso de aceite, consulte Cómo cambiar el aceite del motor (página 17).
  • Página 11: Ajuste De La Altura Del Manillar Superior

    Nota: Los ajustes de altura de corte son 25 mm; 38 mm ; 51 mm; 64 mm; 76 mm; 89 mm; 102 mm y 114 mm. Ajuste de la altura del manillar superior Usted puede elevar o bajar el manillar superior hasta una posición que le sea cómoda.
  • Página 12: Uso De La Transmisión Autopropulsada

    Figura 20 2. Sujete la barra de control de la cuchilla contra el Figura 23 manillar y tire del arrancador de retroceso (Figura 21). Nota: Si la máquina no rueda libremente hacia atrás después de usar la autopropulsión, deténgase, deje las manos en su sitio, y deje que la máquina ruede unos cuantos centímetros hacia adelante para desengranar la transmisión de las ruedas.
  • Página 13: Ensacado De Los Recortes

    Figura 24 Figura 25 1. Parte superior de la palanca del tapón de reciclado en el fondo de la ranura 2. Pase la cuerda de arranque alrededor de la guía de cuerda inferior (Figura 26). Ensacado de los recortes Utilice la bolsa de recogida si usted desea recoger los recortes de hierba y las hojas del césped.
  • Página 14: Descarga Lateral De Los Recortes

    Cómo retirar la bolsa de recogida Descarga lateral de los recortes 1. Pase la cuerda de arranque alrededor de la guía de cuerda inferior (Figura 28). Utilice la descarga lateral al cortar hierba muy alta. Si la bolsa de recogida está instalada en la máquina, retírela e introduzca el tapón de reciclado;...
  • Página 15: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso con una cuchilla de repuesto Toro. Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez.
  • Página 16: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas •...
  • Página 17: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    G020262 Figura 36 1. Tapa 3. Elemento del limpiador de aire Figura 37 2. Pomo 7. Coloque la máquina de lado con la varilla de aceite 2. Cambie el elemento del limpiador de aire (Figura 36). hacia abajo para drenar el aceite usado a través del tubo 3.
  • Página 18: Lubricación De Los Engranajes De Las Ruedas

    Importante: Si el nivel de aceite del motor 2. Empuje completamente hacia abajo el manillar superior es demasiado bajo o demasiado alto y usted y rocíe la superficie de plástico interior del manillar arranca el motor, puede dañar el motor. exterior (Figura 41).
  • Página 19: Cómo Cambiar La Cuchilla

    ADVERTENCIA La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones personales graves. Lleve guantes al realizar el mantenimiento de la cuchilla. 1. Desconecte el cable de la bujía; consulte Figura 43 Preparación para el mantenimiento (página 16). 2.
  • Página 20: Almacenamiento

    Almacenamiento ADVERTENCIA La máquina puede soltar material de debajo de la Preparación de la máquina carcasa. para el almacenamiento • Lleve protección ocular. • Permanezca en la posición de operación (detrás ADVERTENCIA del manillar). Los vapores de la gasolina pueden explosionar. •...
  • Página 21: Posición De Plegado Hacia Delante

    Figura 49 Figura 47 3. Para desplegar el manillar, consulte 1 Cómo desplegar el manillar (página 6). 2. Mueva el manillar a la posición vertical (Figura 48). Después del almacenamiento 1. Retire la bujía y haga girar el motor rápidamente usando el arrancador para eliminar el exceso de aceite del cilindro.
  • Página 22 6. Si el motor no se para al realizar esta prueba, suelte la barra de control del manillar para parar el motor, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y lleve la máquina a un Servicio Técnico Autorizado de Toro para que repare correctamente el sistema de seguridad.
  • Página 23 Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 24 Manual sustituido, a discreción de Toro, bajo la garantía sin coste alguno en concepto de piezas o mano de del operador.

Tabla de contenido