Starmix airstar TT1800 Instrucciones De Montaje

Secadora de manos y cabello por aire caliente
Ocultar thumbs Ver también para airstar TT1800:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Warmluft-Hände- und Haartrockner
TT1800 TT1800E TTH1800 TTH1800E
T500E
Warmluft-Hände- und Haartrockner. Montage- und Gebrauchsan-
leitung.
Hot air hand dryers and hair dryers. Installation and operating
instructions
Sèche-mains et séchoir à cheveux à air chaud. Manuel d'installation
et d'utilisation
Secadora de manos y cabello por aire caliente. Instrucciones de
montaje y modo de empleo
Secadores para mãos e cabelo. Manual de montagem e utilização
Asciugamani e capelli ad aria calda. Istruzioni di montaggio e d'uso
Warmelucht handen- en haardroger. Montage- en gebruiksaanwij-
zing
Varmluftstørrer til hænder og hår. Montering- og brugs vejledning
Varmluftstork för händer och hår. Monterings - och bruksanvisning
Varmluft hånd- og hårtørrer. Monterings - og bruksanvisning
Kuumailma käsien- ja hiustenkuivain. Asennus- ja käyttöohje
Στεγνωτής θερμού αέρα για τα μαλλιά και για τα χέρια.
Συναρμολόγηση και Οδηγίες Χρήσης
Sıcak Hava-El- ve Saç Kurutucu. Montaj-ve Kullanım Kılavuzu
Für späteren Gebrauch bitte aufbewahren
Suszarka do rąk i włosów na ciepłe powietrze. Instrukcja montażu
i obsługi
Meleglevegős kéz- és hajszárító. Szerelési- és használati utasítás
Teplovzdušný sušič rukou a vlasů. Návod k montáži a použití
Teplovzdušný sušič na ruky a na vlasy. Návod na montáž a použitie
Uscător cu aer cald pentru mâini şi păr. Instrucţiuni de montaj şi
utilizare
Toplozračni sušilnik za roke in lase. Navodilo za montažo in uporabo
Сешоар с топъл въздух за ръце и коса. Ръководство за монтаж
и употреба
Soojaõhu käte- ja juustekuivati. Paigaldus- ja kasutusjuhend
Šilto oro plaukų ir rankų džiovintuvas. Surinkimo ir naudojimo
instrukcijos
Karstā gaisa roku un matu žāvētājs. Montāžas un lietošanas
instrukcija
Электрические сушилки для рук и волос. Инструкция по монтажу
и эксплуатации
暖风烘手/烘发器
安装使用说明
ls
ls
0
0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Starmix airstar TT1800

  • Página 2 TT1800...
  • Página 3 T500 E...
  • Página 7 Thermosicherung Badewanne Anschlußleitung Gerät Befestigungsbohrungen Thermoschalter Duschwanne Luft-Ansauggitter Luftaustrittsgitter Heizung Brausekopf Unterputzleitung Motor Gehäusefläche/Diebstahlsicherung Zugentlastungschelle Microschalter TT1800, TTH1800 Montageplatte/Wandhalter Leitungsdurchführung LED TT1800E Unterputz-Steckdose Anschlußleitung/Installation Näherungselektronik TT(H)1800EO, EF, E Sollbruchstelle Netzklemme Thermal cut-out Bath tub Connecting lead device Fixing holes Thermal circuit breaker Shower tray Air intake grille Air outlet grille...
  • Página 8 Fusível térmico Banheira Cabo de ligação do aparelho Orifícios de fixação Interruptor térmico Base de duche Grelha de aspiração de ar Grelha de saída de ar Aquecimento Chuveiro Condutor embutido Motor Caixa envolvente/Dispositivo Braçadeira de fixação anti-roubo Microinterruptor TT1800, TTH1800 Placa de montagem/Suporte Guia de cabos de parede...
  • Página 14 TT1800, TT1800E, TTH1800, TTH1800E T500 E Für weitere Informationen über die Sicherheit wenden Sie sich zu Sicherheitsabstände und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung For additional safety information, please refer to the minimum distance and safety notes chapters in these instructions. Pour obtenir des informations complémentaires sur la sécurité, veuillez consulter les sections Intervalles de sécurité et Consignes de sécurité...
  • Página 31: Peligro De Asfixia

    Español Indicaciones de seguridad L ¡Peligro! ▶Peligro de asfixia ● No permita que los niños jueguen con el material de embalaje (p. ej. bolsa de plástico). ▶Mantenga siempre seca la parte interior de la tapa. ▶En caso de uso no conforme a la finalidad, manejo inadecuado o reparacio- nes no realizadas de manera profesional, el fabricante declina toda respon- sabilidad por posibles daños.
  • Página 32 ▶Los aparatos deben emplearse sin que se encuentren en nada afectadas las corrientes de aire de entrada y de salida. ▶Desconecte por principio general la línea de alimentación en todos los po- los antes de llevar a cabo cualquier intervención o limpieza. No se sirva de un chorro de agua, una esponja mojada o semejantes medios de limpieza cuyos líquidos pudieran penetrar en el aparato o dañar la superficie de la carcasa.
  • Página 33: Antes Del Uso

    1 Antes del uso 3 Instrucciones de montaje Hemos elaborado este manual de instrucciones para que se Se debe encargar el montaje a un especialista a fin de asegurarse familiarice rápidamente con su nuevo aparato. de que el aparato se conecta cumpliendo las normas de seguridad. En los cuartos cerrados con duchas y bañeras no se debe instalar ●...
  • Página 34: Desconexión De Seguridad Del Sensor

    [ 2 ] conforme a la fig. C, pase el cable de montaje sobre revoque por la abertura de la cubierta. 6 Regulador de altura para el secador de cabello Starmix La posterior conexión se realiza como se describe en el El sólido regulador de altura Starmix THH500 / TTHH1800 de...
  • Página 35: Datos Técnicos

    8 Datos técnicos Datos técnicos Secadora de manos por aire caliente Secador de cabello por aire caliente ls 0 F TT 1800 TT 1800E T 500 E TTH 1800 TTH 1800 E Potencia nominal 1800 Watt Potencia calorífi ca 1700 Watt Potencia de motor 100 Watt Corriente de aire 3...

Este manual también es adecuado para:

Airstar tt1800eAirstar tth1800Airstar tth1800eAirstar t500e

Tabla de contenido