TABLA DE CONTENIDOS Visión general del teléfono ..........1 Navegar por la web ............20 Mi proveedor ............... 3 Bluetooth ® .................21 Tarjeta SIM ................4 Proteja su teléfono............22 Batería .................. 6 Cuidados del teléfono .............23 Gestión de la batería ............7 Accesorios .................24 Encender ................
Visión gEnErAL dEL TELéfono Cámara Pantalla interna Conector de Tecla auriculares Volumen Pantalla externa Tecla de Tecla de función central función izquierda Tecla de función derecha Puerto de carga Tecla Llamar Botón de Encendido/Apagado Tecla de navegación Micrófono (arriba, abajo, derecha, izquierda)
SIM disponible más pequeño. usted mismo. Si utiliza los productos o los servicios de T-Mobile, acepta los términos y condiciones. T-Mobile requiere la mediación de disputas a no ser que el usuario sea un cliente nuevo y haya cancelado la suscripción en...
2. Desconecte el teléfono y extraiga la tapa trasera 4. Para insertar la tarjeta SIM o microSD, insértela en el mediante la ranura que hay en la parte inferior compartimento para tarjetas con la parte dorada hacia izquierda del teléfono. abajo.
EnCEndEr Para encender o apagar el teléfono, mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado PAnTALLA dE iniCio Presione el botón de Encendido/Apagado para acceder de manera instantánea a la pantalla de Inicio. 2. Conecte el cargador a una toma de corriente. gEsTión dE LA BATEríA optimización de la duración de la batería Para optimizar la duración de la batería, ajuste el brillo de...
Lista de aplicaciones icono Estado Bluetooth activado ® En la Pantalla de inicio, pulse la tecla de función central para acceder a la lista de aplicaciones. Wi-Fi activado ® Vibrar Red (señal completa) Red (roaming) Servicio de datos LTE 4G Servicio de datos 3G Modo vuelo Alarma configurada...
LLAMAdAs Llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional, toque la tecla realizar una llamada dos veces para ingresar "+"; a continuación, ingrese el prefijo de país internacional seguido del número de Marque el número que desee y pulse la tecla Llamar teléfono completo y, por último, pulse la tecla Llamar para realizar la llamada o pulse la tecla de función derecha...
Por favor vea los Términos y condiciones de T-Mobile y Política de Privacidad 2. Siga las instrucciones para configurar su cuenta de para la restricción y detalles de los servicios adicionales .
VoLUMEn y Tono dE LLAMAdA 3. Ingrese el nombre del contacto y otra información sobre éste. Puede utilizar la voz para ingresar información, sólo tiene que mantener presionada la tecla de Ajuste del volumen de llamada función central para activar el Asistente de Google. Durante una llamada, pulse la tecla subir/bajar volumen 4.
2. Pulse la tecla de navegación para seleccionar el 2. Pulse la tecla de función izquierda para escribir un contacto y pulse la tecla de función central ; se mensaje de texto nuevo. realizará la llamada inmediatamente. 3. Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra que hay en la parte superior de la página o CorrEo ELECTróniCo pulse la tecla de función derecha...
inicie el Asistente de google Envío de un mensaje multimedia 1. Para iniciar el Asistente de google, mantenga Los mensajes multimedia permiten enviar videos, presionada la tecla de función central en la pantalla imágenes, fotos, contactos y sonidos a otros teléfonos de inicio o pulse la tecla izquierda de navegación.
2. Pulse la tecla de función izquierda , ingrese el 5. Seleccione el dispositivo Bluetooth que quiere vincular sitio web que quiere visitar y pulse la tecla de función con el teléfono. central para buscarlo. También puede utilizar el Asistente de Google para emplear la voz para ingresar ProTEjA sU TELéfono.
Este dispositivo sólo operará con versiones de firmware humedad puede dañar el teléfono y los accesorios. que hayan sido aprobadas para el uso por T-Mobile y el Proteja la pantalla de su teléfono. La pantalla del fabricante del dispositivo. Si se coloca un firmware no teléfono es delicada.
La asignación de datos T-Mobile recomienda a los clientes que tomen las medidas se aplica al uso por parte de los dispositivos conectados apropiadas para asegurar sus teléfonos y los invita a que compartan Wi-Fi.
Términos y condiciones generales • Accidentes, inclemencias meteorológicas, relámpagos, inundaciones, incendios, disturbios, ventilación Esta garantía cubre sólo al primer comprador del producto inadecuada, fluctuaciones del voltaje o cualquier causa y no se aplica a otros casos que no sean defectos de fuera del control de TCT.
b. TCT no ofrecerá ningún servicio de transferencia de 6. Esta garantía no se puede transferir. Esta garantía datos, esto es responsabilidad del cliente. TCT no es el recurso único y exclusivo del comprador y ni se responsabilizará de los datos almacenados en TCT ni sus centros de reparación serán responsables productos que se reparen o reemplacen.
1) Visite el sitio web del programa de reciclaje de seguridad en vehículo componentes electrónicos de Alcatel en Dados los estudios recientes, en los cuales se ha https://us.alcatelmobile.com/accessibility- demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir compliance/electronic-recycling-program/, o constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se 2) Llame al servicio de asistencia para clientes de Alcatel utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, en Estados Unidos al número 1-855-368-0829.
Condiciones de uso • Si el teléfono está encendido, no lo coloque nunca a menos de 15 cm de un aparato médico, como por Se le recomienda apagar el teléfono de vez en cuando ejemplo un marcapasos, una prótesis auditiva o una para optimizar su funcionamiento.
Página 20
En temperaturas superiores a 50°C (122°F) el Algunas personas son propensas a padecer ataques funcionamiento de la pantalla puede verse perjudicado, epilépticos o pérdidas de conocimiento al jugar a aunque esto es temporal y no es grave. videojuegos. Estos pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes.
Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse • Si durante el juego se le cansan o le duelen las manos, las muñecas o los brazos, deje de jugar y descanse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar durante varias horas antes de continuar jugando.
Si el teléfono, la batería o los accesorios llevan el ¡ATEnCión!: SI SE REEMPLAZA LA BATERÍA POR siguiente símbolo, deberá llevarlos a uno de los puntos de OTRA DE MODELO INCORRECTO, PUEDE EXPLOTAR recolección cuando hayan llegado al final de su vida útil: EL DISPOSITIVO.
ondas de radio Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su uso ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS obtenidos en las pruebas.
Página 24
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. que el estado actual de los conocimiento científicos no • Conecte el equipo a una toma de corriente de un justifica la toma de precauciones particulares para el uso circuito distinto al que esté...
Licencias (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría El logotipo de microSD es una marca causar una operación no deseada. comercial de SD-3C, LLC. El teléfono móvil está equipado con una antena integrada. La marca y el logotipo de la palabra Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG,...
Ha adquirido un producto que utiliza programas de Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso código abierto (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, con audífonos para algunas de las tecnologías de las netfilter/iptables e initrd en código de objeto y otros conexiones inalámbricas que utiliza.