En el caso de las características de equipamiento que se han indicado se trata parcialmente de variantes opcionales. Su freno de disco MAGURA está equipado tal y como lo haya determinado usted, su distribuidor o el fabricante de la bicicleta.
Al efectuar los pasos de montaje que precisen un par de apriete La limitación del peso total admisible de los frenos de disco MAGURA determinado para una unión roscada, utilice siempre una llave MT está supeditado exclusivamente al diámetro seleccionado de los dinamométrica concebida para el par de apriete necesario.
Página 87
-15 °C (5 °F) ni superior a 55 °C (131 °F). daños (p. ej., rastros de aceite, fisuras, etc.), si se producen ruidos No es necesario que vacíe sus frenos MAGURA antes de transpor- inusuales o si tuviera dudas sobre el perfecto estado. En tal caso, tarlos en avión.
Asegúrese de que haya siempre antes del montaje fijador de roscas (de dureza media) aplicado en los tornillos de soporte. Por lo general, un adaptador QM MAGURA dispone de una flecha indicativa de dirección que siempre debe señalar hacia arriba (UP) en estado montado.
Utilice exclusivamente pastillas y discos de freno originales Asegúrese de que las dimensiones de su manillar (Ø de sujeción MAGURA dotados de la marca de certificación ECE o KBA para de la maneta de freno) son adecuadas para su maneta de freno componentes sujetos a autorización en vehículos de motor.
Ö todas las posiciones (dirección, suspensión). exceso. La conexión giratoria de la tubería de MAGURA (RHR) permite la Apriete y suelte varias veces la palanca de freno. alineación sencilla de la tubería de freno. Punto de presión se percibe claramente y no se modifica.
Tirando cuidadosamente del alambre y desplazando al mismo Corte la tubería exclusivamente con un alicate adecuado para tube- tiempo la tubería de freno puede localizar más fácilmente el orificio rías (alicate para tuberías de MAGURA) o con una cuchilla afilada. de salida. Desmonte la rueda.
Página 92
El manguito de apoyo únicamente puede utilizarse con tuberías La maneta de freno debe poder moverse con la mano con fuerza. de freno MAGURA que estén identificadas con la inscripción De este modo se reduce el riesgo de sufrir un daño irreparable en MAGURA disc-tube.
) freno puede ajustar el punto de presión (6 niveles). Las manetas (Ratio Adjust) de su MAGURA MT a sus necesidades (fuerza de freno que no disponen de este botón giratorio posicionan auto- manual, recorrido de la palanca, punto de presión, progresión).
Familiarícese con la potencia de frenada elevada del freno de continúe bajo ningún concepto la marcha y acuda a un taller MAGURA MT sin hallarse en el tráfico rodado. especializado. Peligro de lesión por disco de freno con cantos vivos o caliente.
La regularidad de los trabajos de mantenimiento en su producto Se considera que una pastilla de disco MAGURA está desgastada MAGURA depende tanto de la frecuencia de uso como de las con- cuando su grosor t (pastilla+pletina de pastilla) es inferior a diciones meteorológicas.
Las pastillas de disco y los discos de freno están rodados y Ö ofrecen una potencia de frenado óptima. Limpie el interior de la pinza (emplee aire comprimido, un cepillo pequeño, un paño, etc.) y, dado el caso, utilice limpia frenos MAGURA.
Para purgar/llenar su freno MAGURA necesita el Service Kit de principalmente este procedimiento, ya que resulta ventajoso para MAGURA o el Pro Bleed Kit de MAGURA disponibles en los comer- mantener la pinza sobre el nivel de la maneta de freno tras con- cios especializados.
Página 98
Extraiga la jeringa de purga del orificio de purga. Inyecte un poco de MAGURA Royal Blood lentamente de la jeringa de llenado a través del sistema de frenado hasta que el orificio de purga se haya llenado homogéneamente.
Defectos materiales BserVaciones El desgaste, incluso el producido por el uso normal, no está incluido Nosotros en MAGURA trabajamos continuamente en la mejora de en la responsabilidad por defectos materiales. nuestros productos en relación con su desarrollo técnico continuo.