Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Le descriptif de ce guide peut contenir certaines différences avec
celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou
de votre opérateur.
Guide rapide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiko CINK PEAX 2

  • Página 67 El contenido de este Manual puede diferir del de su teléfono en función de la versión del software o de su operador telefónico Guía rápido...
  • Página 68 No se autoriza la utilización de dichos contenidos o servi- de forma alguna sin la autorización por escrito de WIKO. cios sin la autorización previa por escrito del propietario del contenido. El comprador en forma alguna podrá copiar,...
  • Página 69 GASTOS O DE CUALQUIER OTRO PERJUICIO RESULTANTE DE LA UTILIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS O SERVICIOS POR PARTE DEL COMPRADOR O POR TERCEROS INCLU- SO SI SE HA INFORMADO A WIKO DE LA POSIBILIDAD DE DICHAS CONTRARIEDADES. DETERMINADOS PAÍSES NO AUTORIZAN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA LIMITACIÓN DE LOS DERECHOS LEGALES DEL CON-...
  • Página 70 Los servicios de terceros podrán interrumpirse o rescin- Contenido de la caja : dirse en todo momento. Con el paso del tiempo, WIKO no asegura ninguna representación ni garantía que concier- Móvil Wiko CINK PEAX2 na a la disponibilidad de cualquier contenido o servicio.
  • Página 71: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono Toma USB micro Toma auriculares de 3,5 mm Auricular Objetivo frontal Flash cámara Objetivo de la de la cámara cámara Volume +/- On-Off /Bloqueo Pantalla táctil Inicio Volver Menú Altavoz...
  • Página 72: Botones Del Teléfono

    Botones del teléfono Botones Función On /Off Al mantener presionado el botón :se enciende o apaga el teléfono. Al pulsarlo ligeramente : se bloquea la pantalla táctil. Inicio Al mantener este botón presionado, se muestra la pantalla de inicio y se abre el listado de aplicaciones recientes. Menú...
  • Página 73: Inserción De La Tarjeta Sim

    Inserte las tarjetas según muestra la figura. Instalación de la batería Atención : utilice únicamente baterías, cargadores y accesorios apro- bados por WIKO. Coloque la batería en su compartimento, alineando los contactos del teléfono y de la batería. A continuación, empuje ligeramente de la SIM2 batería y encajará...
  • Página 74: Recarga De La Batería

    Recarga de la batería Este teléfono está alimentado por una batería recargable. Le aconseja- mos que en cuanto pueda la cargue al máximo. El indicador parpadeará si es muy bajo el nivel de la batería, lo que podría reducir su vida de funcionamiento.
  • Página 75: Puesta En Marcha Y Desconexión

    Puesta en marcha y desconexión Para encender el teléfono, mantenga pulsado el botón ON/OFF. Si su tarjeta SIM se encuentra bloqueada, introduzca el código PIN correspondiente para desbloquearla al poner en funcionamiento el teléfono. Para desconectar el teléfono, mantenga pulsado el botón ON/OFF hasta que se muestre el menú.
  • Página 76: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas La primera vez que ponga en marcha su teléfono, se mos- Personalizar la información en las tarjetas SIM en IN - FORM SIM . El color de fondo sirve para diferenciar las dos trará una guía de bienvenida. Varias pantallas le guiarán a través del proceso de configuración.
  • Página 77 el menú Parámetros de puntos de acceso . Después pulse • Activar la conexión de datos Seleccionar . Pulse el nombre de la tarjeta SIM para que se muestre Para comprobar su configuración de conexión de datos : el listado de puntos de acceso. Elija el correspondiente a Acceda a Parámetros >...
  • Página 78: Notificación

    Si desea cambiar de SIM, acceda a Parámetros > RED INA - Red 3G conectada LÁMBRICA & REDES > Más… > Redes móviles > Servicio 3G > Activar 3G . HSPA (3G+) conectada • Itinerancia de datos HSPA+ (3G++) conectada Tenga en cuenta que para las tarjetas SIM en itinerancia Sin señal debe activar su Itinerancia de datos en el menú...
  • Página 79: Panel De Notificaciones

    Panel de notificaciones Alarma activada Para conocer los detalles de todas sus notificaciones, Modo silencio activado deslice hacia abajo la barra de estado. La información relativa a la llegada de nuevos mensajes, de futuras Nuevo mensaje vocal acontecimientos de la agenda, el estado de las descar- gas…...
  • Página 80: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús Los menús de su teléfono se presentan en forma de Menú MENÚ contextual o de Menú de opciones El menú de opciones propone acciones o ajustes vincu- lados a la aplicación o a la pantalla actual, pero no a un Menú...
  • Página 81: Consignas De Seguridad

    Consignas de seguridad Para utilizar este teléfono en plenas condiciones de se- Al volante : Sea cauto mientras conduzca. La conduc- guridad, lea atentamente las siguientes consignas de ción exige una atención extrema e ininterrumpida, redu- seguridad : ciéndose así el riesgo de accidentes. Utilizar un teléfono móvil puede distraer la atención del usuario y conducirle Niños : Preste especial atención a los niños.
  • Página 82 No olvide apagar su teléfono en las estaciones de servicio. Utilice exclusivamente accesorios homologados por No utilice su aparato en una gasolinera, en la proximidad WIKO. La utilización de accesorios no homologados puede de combustibles. deteriorar su teléfono o entrañar riesgos.
  • Página 83: Consignas De Utilización Importantes

    Al objeto de aumentar la vida de funcionamiento de su fono : el riesgo de descarga eléctrica es incuestionable. batería, utilice únicamente cargadores y baterías WIKO. Mantenimiento Si desea limpiar su producto, utilice Sustituir la batería original por una batería no conforme un trapo seco (nunca disolventes, como el benceno, ni puede entrañar que ésta explote.
  • Página 84 Si la batería está dañada, llévela al servicio postventa o al destinados a garantizar la seguridad de todas las personas distribuidor WIKO más próximo. que recurren a la utilización de teléfonos móviles. Al objeto de reducir el consumo de energía, desconecte Las consignas de seguridad relativas a la exposición a on-...
  • Página 85 Los teléfonos están concebidos para funcionar a diferentes pinza para la cintura, o un soporte destinado a transportar niveles de potencia y así utilizar únicamente la potencia el teléfono, no ha de contener piezas metálicas, y el dispo- que precisan para conectarse a la red. sitivo ha de estar al menos a 1,5 cm del cuerpo.
  • Página 86 EC : los productos eléctricos o electrónicos, las técnico autorizado. Si se confía la reparación del teléfono baterías, y los acumuladores y otros accesorios a una persona no habilitada, WIKO no asumirá la garantía necesariamente han ser objeto de una recogida selectiva. del teléfono.
  • Página 87: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, WIKO SAS con sede social en 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA ,declara por la presente que el Teléfono móvil CINK PEAX 2 cumple las normas y disposiciones de las directivas.
  • Página 88 WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsella La escucha prolongada a fuerte potencia FRANCIA a través de cascos o auriculares puede www.wikomobile.com entrañar daños en la audición...

Tabla de contenido