Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cordless
Telephone
Operating Instructions
Manual de instrucciones
SPP-S9101
©1999 by Sony Corporation
3-866-975-11 (1)
US
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony SPP-S9101

  • Página 1 3-866-975-11 (1) Cordless Telephone Operating Instructions Manual de instrucciones SPP-S9101 ©1999 by Sony Corporation...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    The openings below. Refer to these numbers should never be blocked by placing whenever you call upon your Sony the product on the bed, sofa, rug, or dealer regarding this product. other similar surface. This product should never be placed near or over a Model No.
  • Página 3 RENs, INSTRUCTIONS contact the local telephone company. 5. If your equipment (SPP-S9101) causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that CAUTION: temporary discontinuance of service may be required.
  • Página 4 This equipment 7. If trouble is experienced with this equipment generates, uses and can radiate radio frequency (SPP-S9101), for repair or warranty energy and, if not installed and used in information, please contact Sony Direct accordance with the instructions, may cause Response Center: Tel 1-800-222-7669.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents Getting Started Caller ID Features 6 Read this first 29 Understanding the Caller ID service 7 Step 1: Checking the package contents When you receive a call 8 Step 2: Setting up the base unit 30 Looking at the Caller ID list 11 Step 3: Preparing the battery Viewing the Caller ID list pack...
  • Página 6: Getting Started

    Getting Started Read this first Before you use your phone, you must set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Steps 1, 2, 3 and 4. Step 1 (page 7) First, unpack the phone and the supplied accessories.
  • Página 7: Checking The Package Contents

    Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. Base unit AC power adaptor (AC-T123) Handset Telephone line cords (2) Wall bracket for base unit...
  • Página 8: Setting Up The Base Unit

    Step 2 Setting up the base unit Do the following steps: • Choose the best location • Connect the base unit • Choose the dialing mode Choose the best location Where you place the base unit affects the reception quality of the handset.
  • Página 9: Connect The Base Unit

    Connect the base unit If you want to hang the base unit on the wall, see page 40. Hook the cord. To AC outlet To DC IN 9V AC power adaptor (supplied AC-T123) To LINE Telephone line cord (supplied) telephone outlet Connect the telephone line cord to the LINE jack and to a...
  • Página 10: Step 2: Setting Up The Base Unit

    Step 2: Setting up the base unit (continued) Notes • Use only the supplied AC-T123 AC power adaptor. Polarity of the plug Do not use any other AC power adaptor. • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply.
  • Página 11: Preparing The Battery Pack

    Step 3 Preparing the battery pack Charge the battery pack for more than 12 hours before you start using your phone. Slide open the battery compartment lid of the handset. Insert the battery pack into the battery compartment. BP-T31 Close the battery compartment lid.
  • Página 12: Step 3: Preparing The Battery

    If the battery lasts only a few minutes even after 12 hours of charging, the usable life of the battery has expired and needs replacement. Contact your local Sony authorized dealer or service center, and ask for Sony BP-T31 rechargeable battery pack.
  • Página 13: Handset Spare Battery Usage

    Handset spare battery usage As only one battery pack is supplied with this unit, it is necessary to purchase an additional battery pack (optional) for use as a handset spare battery pack. Open the battery compartment lid of the base unit. Insert the battery pack (optional) into the battery compartment.
  • Página 14: Entering The Area Code

    Step 4 Entering the area code When you use this phone for the first time, or move to an area that has a different area code, you must enter your home area code. Otherwise, you cannot use some functions of this phone and the Caller ID functions. This is also necessary because the phone must be able to select an area code to properly dial call from the Caller ID list.
  • Página 15 Notes • If the home area code is already entered, it appears on the display in step 4. To enter a different home area code, see “To change the home area code” below. • Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure.
  • Página 16: Step 4: Entering The Area Code

    Step 4: Entering the area code (continued) Select the number (”#1“ to ”#5“) to enter the local area code by turning Jog Dial. Press Jog Dial. ”ENTER AREA CODE“ appears on the display. Enter three digits of the local area code using the dialing keys.
  • Página 17: Identifying The Parts

    Identifying the parts Refer to the pages indicated in parentheses for details. Base Unit 1 Antenna (p. 9, 40) 9 DIAL MODE switch (p. 10) Selects pulse or tone dialing. 2 Battery compartment (p. 13) 0 DC IN 9V jack (p. 9, 40) 3 NEW CALL lamp (p.
  • Página 18 Identifying the parts (continued) Handset 1 Antenna 0 Display window (p. 29) 2 Speaker [EZfit] (p. 20) qa VOL (volume) switch (p. 19) Adjust the handset volume. 3 Jog dial (p. 14, 24, 29) 4 TALK button (p. 19) qs CALL WAITING/FLASH button Lets you make or receive a call.
  • Página 19: Basics

    Basics Making calls Pick up the handset from the base unit. Press (TALK) and wait until “TALK” appears on the display. The display also shows the operation duration in hours, VOL switch minutes and seconds. The dialing keys light up. (REDIAL) You then hear a dial tone.
  • Página 20: Redialing

    Making calls (continued) EZfit The “EZfit” adjusts to fit any shape ear, thereby ensure clear voice reception. If the battery becomes weak during a call The handset will beep twice per second, E and “BATTERY LOW” appear on the display. Finish your call and charge the battery pack. For optimum performance, charge the battery for a full 12 hours.
  • Página 21: Receiving Calls

    Receiving calls When you hear the phone ring, pick up the handset from the base unit, and press (TALK) . “TALK” appears on the display and the display also shows the operation duration in hours, minutes and seconds. When you’re done talking, press (OFF) or replace the handset on the base unit.
  • Página 22: Telephone Features

    Telephone Features One-touch dialing You can dial with one touch of a key by storing a phone number on a one-touch dialing button. Storing phone numbers Press (PGM). DIRECTORY AREA (PAUSE) Press one of the three ONE-TOUCH DIAL buttons ((A) to (C)). Jog Dial You hear a confirmation beep.
  • Página 23: Making Calls With One-Touch Dialing

    Note Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure. Tips • When the phone number of 17 digits or more has been entered, “–” is displayed next to 15th digit in step 4. •...
  • Página 24: Phone Directory

    D t E t F t 3 right. G t H t I t 4 Example: to enter “SONY”, press (7) J t K t L t 5 four times (S), press (6) three times M t N t O t 6...
  • Página 25: Changing A Stored Name And/Or Phone Number

    Press (PGM). “ENTER NUMBER” appears. Enter the phone number. SONY You can enter up to 20 digits, including a tone 1234567 and a pause, each of which is counted as one digit. When the phone number of 17 digits or more...
  • Página 26: Erasing A Memory Location

    15th digit and then the all digits are displayed in two lines after about two seconds. Erasing a memory location Display the name and phone number you want SONY to erase by doing steps 1 and 2 on page 27. 1234567 Press Jog Dial.
  • Página 27: Making Calls From The Phone Directory

    • Alphabetical order: ABC...XYZ y symbols y * y # y 0 - 9 • Initial character: To search for “SONY” for example, press (7) and then turn Jog Dial to search through the names starting with P, Q, R, S or 7.
  • Página 28: Paging

    Paging You can page the handset from the base unit. Note that you cannot page if the handset is in use. To Page Press (HANDSET LOCATOR). The handset rings for about one minute. To stop ringing, press (TALK) or (OFF) on the handset. You can page the handset even when its RING switch is set to OFF.
  • Página 29: Caller Id Features

    Caller ID Features Understanding the Caller ID service Caller ID allows the caller’s phone number to be shown on the display before you answer the call. In order to use this feature, you must first subscribe to Caller ID service. The name of this service may vary depending on your telephone company.
  • Página 30: Looking At The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list The phone stores the data of the last 20 calls received including “OUT OF AREA” and “PRIVATE” calls. It keeps track of all calls received; even if they were not answered. Viewing the Caller ID list You can look through the Caller ID list to check the phone number and/or name of the calls received.
  • Página 31: Erasing Data From The Caller Id List

    About the “*” mark “*” appears if there are more than two calls SMITH JOHN from the same phone number. The older data 1-201-123-4567 will be replaced by the new data, so the calls are counted as only one call. Erasing data from the Caller ID list Old data will be erased automatically when a 21st call comes in, but you can also manually erase unnecessary data one by one or erase the...
  • Página 32 Looking at the Caller ID list (continued) To erase the entire list at once Display any Caller ID data. SMITH JOHN 1-201-123-4567 Press Jog Dial. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Turn Jog Dial up to make “ERASE” flash and ERASE NO YES ALL press Jog Dial.
  • Página 33: Using The Caller Id List

    Using the Caller ID list By using the Caller ID list, you can call back a phone number from the Caller ID list easily, or store numbers from the Caller ID list into the Phone Directory. Calling back a number from the Caller ID list Display the phone number you Turn Press...
  • Página 34: Storing A Number Of The Caller Id List Into The Phone Directory

    Using the Caller ID list (continued) Storing a number of the Caller ID list into the Phone Directory Display the name and phone number you want SMITH JOHN to store from the Caller ID list (see page 30). 1-201-123-4567 Confirm the number and press Jog Dial. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Turn Jog Dial up to make “PGM”...
  • Página 35: To Change The Number Of Digits Of The Phone Number

    To change the number of digits of the phone number If the number of digits of the phone number in the Caller ID list is different from the actual phone number, you need to adjust the number of digits of the phone number to call back or store into the Phone Directory.
  • Página 36 Using the Caller ID list (continued) When the local area code matches SMITH JOHN SMITH JOHN 1-123-4567 201-123-4567 SMITH JOHN SMITH JOHN 1-201-123-4567 123-4567 Continue the operation to call or store the phone number with the correct number of digits (pages 33 and 34). Notes •...
  • Página 37: Using "Caller Id With Call Waiting" Service

    Using “Caller ID with call waiting” service This telephone is compatible with the “Caller ID with call waiting” service. Make sure that your telephone company offers this service. Like the basic Caller ID service, you need to subscribe to “Caller ID with call waiting”...
  • Página 38: Using Visual Message Waiting

    Using visual message waiting service If you subscribe to your telephone company’s message service which includes this feature, the display will show that you have messages waiting to be retrieved. If you have messages When the handset is placed on the base MESSAGES lamp unit, the MESSAGES lamp on the base unit flashes.
  • Página 39 If you move or change your telephone company Message waiting signals are sent in one of two ways: FSK signaling or “stutter” signaling (Your telephone company can provide you with more information about your service). The first time this phone receives a voice mail message, it will set itself to the FSK service and will lock out the stutter service if your telephone company is in FSK service.
  • Página 40: Additional Information

    Additional Information Mounting the base unit on a wall Hang-up tab Raise the hang up tab. Plug the telephone line cord to the LINE jack and the AC power adaptor to the DC IN 9V jack, and hook the cords. Use the shorter cord for mounting.
  • Página 41: Notes On Power Sources

    Notes on power sources On battery pack For the customers in the USA • Store the battery pack at a RECYCLING NICKEL-CADMIUM temperature between 41°F (5°C) and BATTERIES 95°F (35°C) for best performance. Nickel-Cadmium batteries are recyclable. You can help •...
  • Página 42: Maintenance

    • If the charge terminals of the base unit and handset are soiled, wipe them with a soft cloth. If you have any questions or problems concerning your phone, please consult your nearest Sony dealer. Additional Information...
  • Página 43: Troubleshooting

    Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Remedy Symptom • Make sure you set up the base unit correctly (page 8).
  • Página 44 Troubleshhoothig (continued) Symptom Remedy The caller’s name and/or • Make sure you have subscribed to Caller ID service. phone number does not appear • Caller ID service may not work when the phone is connected to a Private Branch Exchange (PBX). on the display.
  • Página 45 Symptom Remedy The CHARGE lamp does not • Wipe the charge terminals of the base unit and the light up when you place the handset with a soft cloth for better contact of the handset to charge. charge terminals. • Make sure the handset is placed on the base unit properly.
  • Página 46: Specifications

    Specifications General Base unit Spread method Power source Direct-Sequence Spread-Spectrum DC 9V from AC power adaptor Access method Battery charging time FDMA-TDD Approx. 24 hours Operation frequency Dimensions 902 - 928 MHz Approx. 123 x 70 x 225 mm (w/h/d), antenna excluded Operating channel (approx.
  • Página 47: Index

    Index E, F, G Adjusting volume Erasing Receiving calls 21 handset volume 19 Caller ID data 31 Redialing 20 Area code 14 last phone number Ringer dialed 20 RING switch 21 local area code 16 Phone Directory 26 Battery pack EZfit 20 charging 11 Setting up...
  • Página 48: Registro Del Propietario

    Refiérase a estos números cama, sofá, sillón o superficie similar. cada vez que se comunique con su Este producto nunca debe colocarse distribuidor Sony con respecto al cerca de un radiador o calefacción, o producto. encima de éste. Este producto no debe colocarse en una instalación...
  • Página 49: Información General Sobre Los Teléfonos

    PRECAUCIÓN: telefónica. 5. Si su equipo (SPP-S9101) produce daños en la red telefónica, la compañía telefónica le Para reducir el riesgo de incendio o lesión a notificará con antelación que es posible que se personas debido a la pila, lea y siga estas requiera la interrupción temporal del servicio.
  • Página 50: Si Su Teléfono Dispone De Marcadores Automáticos

    Este equipo genera, utiliza y puede 7. Si experimenta algún problema con este radiar energía de radiofrecuencia y, si no se equipo (SPP-S9101), con respecto a la instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, reparación o a la información sobre la puede ocasionar interferencia dañina en las...
  • Página 51 Índice Procedimientos Funciones de ID de llamada iniciales 29 El servicio ID de llamada 6 Lea esto primero Al recibir una llamada 7 Paso 1: Comprobación del 30 La lista de ID de llamada contenido del paquete Visualización de la lista de 8 Paso 2: Instalación de la unidad ID de llamada base...
  • Página 52: Lea Esto Primero

    Procedimientos iniciales Lea esto primero Antes de utilizar el teléfono, asegúrese de realizar la instalación. En los pasos 1, 2, 3 y 4 se describe un método rápido para la instalación del teléfono. Paso 1 (página 7) En primer lugar, desembale el teléfono y los accesorios suministrados.
  • Página 53: Comprobación Del Contenido Del Paquete

    Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Verifique que el paquete incluye los siguientes elementos. En caso de que falte alguno, póngase en contacto con su proveedor local Sony. Unidad base Adaptador de alimentación Auricular de CA (AC-T123) Cable de línea telefónica (2) Abrazaderas de pared Batería recargable...
  • Página 54: Instalación De La Unidad Base

    Paso 2 Instalación de la unidad base Realice los siguientes pasos: • Elección de la mejor ubicación • Conexión de la unidad base • Elección del modo de marcación Elección de la mejor ubicación La situación de la unidad base afecta a la calidad de recepción del auricular.
  • Página 55: Conexión De La Unidad Base

    Conexión de la unidad base Para montar la unidad base en la pared, consulte la página 40. Gancho para el cable. A toma de CA A DC IN 9V Adaptador de alimentación de CA (suministrado AC-T123) A LINE Cable de línea telefónica A toma de (suministrado) teléfono...
  • Página 56: Elección Del Modo De Marcación

    Paso 2: Instalación de la unidad base (continuación) Notas • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC- Polaridad del enchufe T123. No utilice otros adaptadores de alimentación de CA. • Conecte el adaptador de alimentación de CA a un suministro de alimentación continuo.
  • Página 57: Preparación De La Batería

    Paso 3 Preparación de la batería Antes de utilizar el teléfono, cargue la batería durante más de horas. Deslice la tapa del compartimiento de la batería, situada en el auricular, para abrirla. Inserte la batería en el compartimiento para la misma. BP-T31 Cierre la tapa del compartimiento de la batería.
  • Página 58: Duración De La Batería

    Si la batería dura sólo unos minutos tras cargarla durante 12 horas, significa que la vida útil de ésta ha expirado y, por tanto, es preciso cambiarla. Póngase en contacto con su proveedor Sony local o con el BP-T31. centro de servicio y solicite una batería recargable Sony Nota La duración de la batería puede variar en función de la condición de empleo y...
  • Página 59: Utilización De Una Batería De Repuesto El Auricular

    Utilización de una batería de repuesto el auricular Como con esta unidad solamente se suministra una batería, tendrá que adquirir otra (opcional) para utilizarla como repuesto en el auricular. Abra la tapa del compartimiento de la pila de la unidad base. Inserte la batería (opcional) en el compartimiento para la misma.
  • Página 60: Introducción Del Código De Área

    Paso 4 Introducción del código de área Antes de utilizar este teléfono por primera vez, o cuando se traslade a un lugar con código de área diferente, tendrá que introducir el código de su área. De lo contrario no podría utilizar ciertas funciones de este teléfono ni las de identificación de demandantes.
  • Página 61: Para Introducir El Código De Área Local (Para Usuarios De Números De Teléfono De 10 Dígitos)

    Notas • Si ya ha introducido su código de área inicial, éste aparece en el visor en el paso 4. Para introducir otro prefijo, consulte “Para cambiar el código de área propio” a continuación. • No permita que transcurran más de 20 segundos entre los pasos de este procedimiento.
  • Página 62 Paso 4: Introducción del código de área (continuación) Seleccione el número (“#1” a “#5”) para introducir el código de área local girando el mando de desplazamiento. Presione el mando de desplazamiento. En el visor aparecerá “ENTER AREA CODE”. Introduzca los tres dígitos del código de área local utilizando las teclas de marcación.
  • Página 63: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Con respecto a los detalles, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Unidad base 1 Antena (p. 9, 40) 8 Gancho para el cable del adaptador de alimentación de 2 Compartimiento de la batería CA (p. 9) (p.
  • Página 64 Identificación de las partes (continuación) Auricular 1 Antena 0 Visualizador (p. 29) 2 Altavoz [EZfit] (p. 20) qa Interruptor de volumen (VOL) (p. 19) 3 Mando de desplazamiento Presiónelo para ajustar el volumen (p. 14, 24, 29) del auricular. 4 Botón de conversación (TALK) qs Botón de llamada en espera/ (p.
  • Página 65: Procedimientos Básicos

    Procedimientos básicos Realización de llamadas Levante el auricular de la unidad base. Presione (TALK) y espere hasta que aparezca “TALK” en el visor. Éste muestre también la duración de operación en horas, minutos, y segundos. Interruptor Las teclas de marcación se encenderán.
  • Página 66 Realización de llamadas (continuación) EZfit “EZfit” se ajusta a cualquier forma de oído permitiendo la recepción clara de la voz. Si la batería se agota durante una llamada El auricular emite dos pitidos cada segundo y E y aparece el mensaje “BATTERY LOW”...
  • Página 67: Recepción De Llamadas

    Recepción de llamadas Cuando suene el teléfono, levante el auricular de la unidad base y presione (TALK). Aparece “TALK” en el visor y éste muestre también la duración de operación en horas, minutos, y segundos. Cuando finalice la conversación, presione (OFF) o vuelva a colocar el auricular sobre la unidad base.
  • Página 68: Marcación Con Una Sola Pulsación

    Funciones del teléfono Marcación con una sola pulsación Puede marcar con una sola tecla si asocia un número de teléfono a un botón de marcación con una sola pulsación. Almacenamiento de números telefónicos Presione (PGM). DIRECTORY AREA (PAUSE) Presione uno de los tres botones ONE-TOUCH DIAL (de (A) a (C)).
  • Página 69 Nota No permita que transcurran más de 20 segundos entre los pasos de este procedimiento. Consejos • Cuando haya introducido un número de teléfono de 17 o más dígitos, después del 15° aparecerá “–” en el paso 4. • Si ha introducido un número erróneo en el paso 3 y aún no ha pulsado (PGM) (paso 4), gire el mando de desplazamiento hacia abajo para borrarlo.
  • Página 70: Directorio Telefónico

    Directorio telefónico Puede marcar un número desde el directorio telefónico. Es posible almacenar hasta 100 números. Almacenamiento de números de teléfono y nombres Ejemplo: para guardar “SONY” “123-4567”. Gire Presione Presione (PGM). DIRECTORY AREA Si no parpadea “DIRECTORY”, gire el mando de desplazamiento hacia abajo para que parpadee.
  • Página 71: Cambio De Un Nombre O Número Almacenado

    Presione (PGM). Aparece “ENTER NUMBER”. Introduzca el número de teléfono. SONY 1234567 Puede introducir hasta 20 dígitos, incluidos un tono y una pausa, cada uno de los cuales cuenta como un dígito. Cuando haya introducido un número de 1234567890123456 teléfono de 17 o más dígitos, el número de teléfono aparecerá...
  • Página 72: Borrado De Posiciones De Memoria

    15° aparecerá “–”, y después de dos segundos aparecerán todos los dígitos en dos líneas. Borrado de posiciones de memoria Para visualizar el nombre y número de teléfono SONY que desee borrar, siga los pasos 1 y 2 en la 1234567 página 27.
  • Página 73: Realización De Llamadas Desde El Directorio Telefónico

    • Orden alfabético: ABC...XYZ y símbolos y * y # y 0 - 9 • Carácter inicial: Por ejemplo, para buscar “SONY”, presione (7) y gire el mando de desplazamiento para buscar entre los nombres que comienzan por P, Q, R, S o 7.
  • Página 74: Realización De Llamadas Al Auricular

    Realización de llamadas al auricular Es posible realizar llamadas al auricular desde la unidad base, excepto cuando se esté utilizando el auricular. Para realizar la llamada Presione (HANDSET LOCATOR). El auricular sonará durante unos minutos. Para parar el sonido, presione (TALK) u (OFF) del auricular.
  • Página 75: El Servicio Id De Llamada

    Funciones de ID de llamada El servicio ID de llamada Con el servicio ID de llamada, el número de teléfono de la persona que llama aparece en el visor antes de que conteste a la llamada. Para poder utilizar esta función, es necesario solicitar el servicio ID de llamada.
  • Página 76: La Lista De Id De Llamada

    La lista de ID de llamada El teléfono almacena los datos de las últimas 20 llamadas recibidas, incluidas las de tipo “OUT OF AREA” y “PRIVATE”. Realiza un seguimiento de todas las llamadas recibidas, incluso si no se han contestado. Visualización de la lista de ID de llamada Puede examinar la lista de ID de llamada para comprobar el número de teléfono o nombre de las llamadas recibidas.
  • Página 77: Borrado De Datos De La Lista De Id De Llamada

    Acerca de la marca “*” “*” aparece si hay más de dos llamadas del SMITH JOHN mismo número. Los datos más antiguos se 1-201-123-4567 sustituyen por los nuevos, de forma que las llamadas cuentan como una sola. Borrado de datos de la lista de ID de llamada Los datos antiguos se borrarán automáticamente al recibirse la llamada número 21ª;...
  • Página 78 La lista de ID de llamada (continuación) Para borrar la lista entera Visualice los datos de ID de llamada. SMITH JOHN 1-201-123-4567 Presione el mando de desplazamiento. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Gire el mando de desplazamiento para que ERASE NO YES ALL parpadee “ERASE”...
  • Página 79: Uso De La Lista De Id De Llamada

    Uso de la lista de ID de llamada Con la lista de ID de llamada, puede marcar fácilmente un número de la lista o asociar los números de la lista a las teclas de llamada en memoria. Marcación de un número de la lista de ID de llamada Visualice el número de teléfono que desee marcar desde la lista...
  • Página 80: Almacenamiento De Un Número De La Lista De Id De Llamada En El Directorio Telefónico

    Uso de la lista de ID de llamada (continuación) Almacenamiento de un número de la lista de ID de llamada en el directorio telefónico Visualice el nombre y número de teléfono que SMITH JOHN desee almacenar desde la lista de ID de llamada 1-201-123-4567 (consulte la página 30).
  • Página 81: Cambio Del Número De Dígitos Del Número De Teléfono

    Cambio del número de dígitos del número de teléfono Si el número de dígitos del número de teléfono de la lista de identificación de demandantes es diferente al número de teléfono real, tendrá que ajustar el número de dígitos del número de teléfono par marcar o almacenarlo en el directorio telefónico.
  • Página 82 Uso de la lista de ID de llamada (continuación) Cuando el código de área local coincida SMITH JOHN SMITH JOHN 1-123-4567 201-123-4567 SMITH JOHN SMITH JOHN 1-201-123-4567 123-4567 Continúe la operación para marcar o almacenar el número de teléfono con el número correcto de dígitos (páginas 33 y 34).
  • Página 83 Uso del servicio “ID de llamada con llamada en espera” Este teléfono es compatible con el servicio “ID de llamada con llamada en espera”. Asegúrese de que la compañía telefónica local ofrece esta opción. Al igual que el servicio básico de ID de llamada, es necesario suscribirse a “ID de llamada con llamada en espera”...
  • Página 84: Utilización Del Servicio De Espera De Mensajes Visuales

    Utilización del servicio de espera de mensajes visuales Si se ha subscrito al servicio de mensajes de su compañía telefónica que incluya esta función, el visor mostrará que usted ha recibido mensajes a la espera que usted los lea. Si tiene mensajes Cuando coloque el auricular en la unidad Indicador MESSAGES base, el indicador MESSAGES de la unidad...
  • Página 85 Si usted se traslada o cambia de compañía telefónica Las señales de mensaje en espera se enviarán de una de dos formas: señalización FSK o señalización de “tartamudeo” (su compañía telefónica podrá proporcionarle más información sobre su servicio). La primera vez que este teléfono reciba un mensaje de correo vocal, se autoajustará...
  • Página 86: Montaje De La Unidad Base En La Pared

    Información adicional Montaje de la unidad base en la pared Invierta la lengüeta de Lengüeta de suspensión. suspensión Enchufe el cable de línea telefónica a la toma LINE y el adaptador de alimentación CA a la toma DC IN 9V y conecte los cables.
  • Página 87: Interrupción Del Suministro Eléctrico

    Notas sobre las fuentes de alimentación Batería Para clientes en EE.UU. • Para un óptimo rendimiento, RECICLAJE DE PILAS DE NÍQUEL- almacene la batería a una temperatura CADMIO de entre 5°C y 35°C. Las pilas de níquel-cadmio son reciclables. Puede •...
  • Página 88: Mantenimiento

    • Si los terminales de carga de la unidad base y el auricular están sucios, límpielos con un paño suave. En caso de duda o problemas con el teléfono, consulte a su proveedor Sony más próximo. Información adicional...
  • Página 89: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si al utilizar el teléfono surge alguna de estas dificultades, aplique estas recomendaciones para solucionar el problema. En caso de que el problema persista, consulte a su proveedor Sony más próximo. Solución Síntoma • Verifique que ha instalado la unidad base Se escuchan cinco pitidos cortos de error al presionar (TALK).
  • Página 90 Solución de problemas (continuación) Síntoma Solución El nombre y/o número de • Asegúrese de que ha solicitado el serivio de ID de llamada. teléfono de la persona que llama no aparece en el visor. • Es posible que el servicio de ID de llamada no funcione si el teléfono está...
  • Página 91 Síntoma Solución El indicador CHARGE no se • Limpie los terminales de carga de la unidad base y el auricular con un paño suave para que hagan un mejor ilumina al colocar el auricular para que se cargue. contacto. • Asegúrese de que el auricular está correctamente colocado en la unidad base.
  • Página 92: Especificaciones

    Especificaciones Generales Unidad base Método de dispersión Fuente de alimentación Espectro de dispersión de secuencia directa DC 9V desde adaptador de alimentación de Método de acceso Tiempo de carga de la batería FDMA-TDD Aprox. 24 horas Banda de frecuencias Dimensiones 902 - 928 MHz Aprox.
  • Página 93 Índice alfabético F, G, H Ajuste del volumen Función de comparación OUT OF AREA 29 en memoria 29 volume del auricular 19 P, Q Almacenamiento de datos I, J, K, L de ID de llamada en el PRIVATE 29 directorio telefónico 34 ID de llamada 29 almacenamiento en el teléfono directorio 34...
  • Página 96 Sony Corporation Printed in Taiwan, R.O.C.

Este manual también es adecuado para:

C-616dv

Tabla de contenido