Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DBT-10
ALTAVOZ PORTÁTIL
PORTABLE SPEAKER
HAUT!PARLEUR PORTABLE
COLUNA PORTÁTIL
Manual de instrucciones · User manual
Manuel d'instructions · Manual de instruções
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daewoo DBT-10

  • Página 1 DBT-10 ALTAVOZ PORTÁTIL PORTABLE SPEAKER HAUT!PARLEUR PORTABLE COLUNA PORTÁTIL Manual de instrucciones · User manual Manuel d’instructions · Manual de instruções...
  • Página 2: Características

    CARACTERÍSTICAS - Disfrute de su música sin interrupción, allí donde vaya. - El altavoz DBT-10 proporciona un sonido envolvente y natural pese a su tamaño ultra compacto. - Fácil de conectar a smartphones, reproductores, etc. - Soporta entrada AUX, tarjeta TF y USB, disfrute de la música de formas distintas.
  • Página 3: Identificación De Las Partes

    IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES ENCENDIDO/APAGADO Botón de modo Reproducción/Pausa/ Llamada manos libres Prev/Vol- Siguiente/Vol+ CC 5V TARJETA TF BOTONES - Prev/Volumen- + Siguiente/Volumen+ Reproducción/Pausa/Llamada manos libres ENCENDIDO/APAGADO /Botón de modo...
  • Página 4: Conexión Con Teléfono Móvil

    CONEXIÓN CON TELÉFONO MÓVIL - Asegúrese de que la función BT de su teléfono móvil esté activada. Encienda el BT del teléfono móvil y busque los dispositivos disponibles, haga clic sobre el número de modelo del altavoz para establecer la conexión. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FM - Conecte el cable Micro AUX incluido con el altaoz como antena.
  • Página 5: Indicadores Luminosos

    INDICADORES LUMINOSOS - Indicador luminoso de funcionamiento: indicador azul iluminado. - Indicador luminoso de carga: indicador rojo iluminado durante el proceso de carga. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 1. ¿Qué debo hacer si el altavoz no se conecta a mi dispositivo y, por tanto, no puedo reproducir música? Revise las especi caciones o el manual del dispositivo (ya sea su móvil u ordenador) y compruebe si la función BT está...
  • Página 6 de la señal FM del altavoz? - Asegúrese de que el lugar donde está utilizando el altavoz recibe señales FM. Conecte el cable Micro USB al altavoz (solo conecte al altavoz el extremo Micro USB), actúa como antena externa para mejorar la señal de radio FM. Puede ajustar el altavoz en diferentes posiciones y direcciones para mejorar la calidad de la señal.
  • Página 7: Temperatura De Funcionamiento Y Almacenamiento

    TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO Y ALMACENAMIENTO - Queda terminantemente prohibido utilizar y guardar el altavoz en lugares donde la temperatura sea inferior a -25 °C o superior a 55 °C. Las bajas temperaturas reducen la vida útil de la batería. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Relación señal-ruido: >86DB ±...
  • Página 8: Información Sobre La Eliminación Del Producto

    ADVERTENCIA 1. La tensión de funcionamiento es de 5 V (con una tolerancia de ±0,2 V). El uso indebido de esta unidad podría dar lugar a un riesgo de incendio y otros riesgos para la seguridad. No aceptamos ninguna responsabilidad que se derive del uso de tensiones que excedan este rango (por ejemplo, la tensión de funcionamiento para una carga rápida es de 5 V).
  • Página 9 Declaramos bajo nuestras exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: Nombre: ALTAVOZ PORTÁTIL Marca: Daewoo Modelo: DBT-10 Al que se re ere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos: EN 60065: 2014 EN 62479:2010 ETSI EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03) ETSI EN 301 489-1 V3.2.0 (2017-03)
  • Página 10: Garantia

    GARANTIA Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
  • Página 11 todos sus accesorios y manuales, y acompañado de la factura o ticket de venta donde se indique claramente la marca tipo del producto y la fecha de venta. B. Todos los productos en los que se detecten fallos de funcionamiento antes de transcurridos DOS AÑOS desde su fecha de venta, serán reparados o cambiados por otro, siempre que: 1.
  • Página 12 Excepción: Los componentes adicionales de los productos sujetos a desgaste natural debido a su uso como adaptadores AC, baterías, mandos a distancia, auriculares…, quedan excluidos de esta garantía. Será responsabilidad exclusiva del usuario el envío del producto en las condiciones adecuadas para evitar daños durante el transporte.
  • Página 13: Packaging Content

    FEATURES - Enjoy your music on the go, everywhere you go. - DBT-10 speaker delivers full, natural sound from an ultra compact. - Easy connect to smartphones, players,etc. - Support AUX input, TF card, USB, enjoy music in various ways.
  • Página 14 IDENTIFICATION PARTS ON/OFF Mode button Play/Pause/Hand free call Prev/Vol- Next/Vol+ DS 5V TF CARD BUTTONS - Prev/Volume- + Next/Volume+ Play/Pause/Hands free call ON/OFF/Mode button...
  • Página 15 PAIRING WITH MOBILE PHONE - Ensure your mobile enabled with BT function. Turn on mobile phone BT, and search for available devices, click speaker modal number to connect. OPERATE FM RADIO - Connect the micro AUX cable included with speaker as an antenna.
  • Página 16: Indicator Lights

    INDICATOR LIGHTS - Working indicator light: Blue light on. - Charging indicator light: Red light on during charging. TROUBLESHOOTING 1. What should I do if the speaker cannot pair with my device and play music accordingly? - Please check the speci cation/the manual of the device (your mobile or computer), and see if the device is BT enabled.
  • Página 17: General Maintenance

    speaker (only the micro USB end connect to speaker), it acts as an external antenna to enhance the FM Radio signal. You can adjust the speaker in di erent positions and directions to get better signal. GENERAL MAINTENANCE To avoid damage or failure: - lt is strictly prohibited to expose the speaker in the places with high temperature, e.g.
  • Página 18: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Signal/noise ratio: >86DB ± 2 Speaker unit: Ø 50 mm, 4Ω 6 W*2 Play time: 6-10 horas Charging time: 2-3 horas Operating distance: > 10 m Functions: Soporta funciones inalámbricas, entrada de audio, tarjeta TF, USB, radio FM, manos libres Materials: ABS + Net eloth Dimensions:...
  • Página 19: Product Disposal

    PRODUCT DISPOSAL Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. Don’t throw used batteries in dustbin. Please contact your retailer in order to protect the environment. Electrical products should not be disposal of with household waste. Please recycle where facilities exist. GUARANTEE This product...
  • Página 20: Contenu Du Paquet

    CARACTÉRISTIQUES - Pro tez de votre musique sans interruption, n’importe où. - Le Haut-parleur SOMHO vous o re un son environnant et naturel malgré sa taille ultra compacte. - Facile de connecter aux smartphones, reproducteurs, etc. - Supporte une entrée AUX., carte TF et USB, pro tez de la musique de di érentes manières.
  • Página 21: Identification Des Parties

    IDENTIFICATION DES PARTIES ALLUMÉ/ETEINT Touche du mode Reproduction/Pause/ Appel mains libres Ant./Vol- Suivant/Vol+ CC 5V CARTE TF TOUCHES - Ant/Volume- + Suivant/Volume+ Reproduction/Pause/Appel mains libres ALLUMÉ/ETEINT /Touche du mode...
  • Página 22: Fonctionnement De La Radio Fm

    CONNEXION AVEC TÉLÉPHONE PORTABLE - Assurez-vous que la fonction BT de votre téléphone portable est activée. Allumez le BT du téléphone portable et cherchez les dispositifs disponibles, faites clic sur le numéro du modèle du haut-parleur pour établir la connexion. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM - Connectezle câble Micro AUX inclus avec le haut-parleur avec antenne.
  • Página 23: Indicateurs Lumineux

    INDICATEURS LUMINEUX - Indicateur lumineux de fonctionnement: indicateur bleu illuminé. - Indicateur lumineux de charge: indicateur rouge illuminé pendant la processus de charge. LOCALISATION DES PANNES 1. Que dois-je faire si le haut-parleur ne se connecte pas à mon dispositif, et par conséquent je ne peux pas reproduire de la musique ? - Révisez les spéci cations ou le manuel du dispositif (aussi bien le portable que l’ordinateur) et véri ez que la...
  • Página 24 - Assurez-vous que l’endroit où vous utilisez le haut-parleur on reçoit des signaux FM. Connectez le câble Micro USB au haut-parleur (seulement connectez le haut-parleurà l’extrémité Micro USB), a pour fonction d’améliorer le signal radio FM comme antenne externe. Vous pouvez ajuster le haut-parleur sur di érentes positions et directions pour améliorer la qualité...
  • Página 25: Specifications Techniques

    Température de fonctionnement et de stockage : Il est strictement interdit d’utiliser et de garder le haut-parleur dans des endroits ou la température est inférieure à -25 °C ou supérieure à 55 °C. Les basses températures réduisent la vie utile de la batterie. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Relation signal-bruit : >86DB ±...
  • Página 26: Elimination Du Produit

    AVERTISSEMENT 1. La tension du fonctionnement est de 5 V (avec une tolérance de ±0,2 V). L’utilisation inadéquate de cette unité pourrait causer un risque d’incendie ou d’autres risques pour la sécurité. Nous n’acceptons aucune responsabilité qui se dérive de l’utilisation de tensions qui dépassent ce rang (par exemple, la tension de fonctionnement pour une charge rapide est de 5 V).
  • Página 27 GARANTIE L’appareil a une garantie de 2 ans à compter à partir de la date d’achat contre tout défaut de fabrication. L’inaccomplissement des instructions et précautions d’utilisation indiquées sur ce manuel impliquent la perte automatique de la garantie. Pour que cette garantie soit valable, il est nécessaire de présenter le ticket d’achat original.
  • Página 28: Conteúdo Da Embalagem

    CARACTERÍSTICAS - Escute a sua música sem interrupções, em qualquer lugar. - A coluna SOMHO proporciona um som envolvente e natural, num tamanho ultracompacto. - Fácil de ligar a smartphones, reprodutores, etc. - Entrada AUX, cartão TF e USB; música em diversos formatos.
  • Página 29: Identificação Das Partes

    IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES LIGAR/DESLIGAR Botão de modo Reprodução/Pausa/ Mãos-livres Ant./Vol- Seg./Vol+ CC 5V CARTÃO TF BOTÕES - Ant./Volume- + Seg./Volume+ Reprodução/Pausa/Mãos-livres LIGAR/DESLIGAR/Botão de modo...
  • Página 30: Tecla De Acesso Direto

    EMPARELHAMENTO COM TELEMÓVEL - Certi que-se de que a função BT do seu telemóvel está ativada. Ligue a função BT do telemóvelepesquise os dispositivos disponíveis; clique no nome da coluna para emparelhar. FUNCIONAMENTO DA RÁDIO FM - Ligue o cabo Micro AUX incluído com a coluna para utilizá-lo como antena.
  • Página 31 INDICADORES LUMINOSOS - Indicador de funcionamento: indicador azul iluminado. - Indicador carregamento: indicador vermelho iluminado durante o processo de carregamento. IDENTIFICAÇÃO DE AVARIAS 1. O que devo fazer se a coluna não reproduzir música por não ser possível estabelecer ligação com o meu dispositivo? - Reveja as especi cações ou o manual do dispositivo (telemóvel ou computador) e veri que se a função BT...
  • Página 32: Manutenção Geral

    coluna? - Veri que se a zona onde se encontra a coluna recebe sinais FM. Ligue o cabo Micro USB à coluna (ligue apenas a extremidade Micro USB); irá atuar como antena externa para melhorar o sinal de rádio FM. Pode ajustar a coluna em diferentes posições e direções para melhorar a qualidade do sinal.
  • Página 33: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Relação sinal-ruído: >86DB ± 2 Coluna: Ø 50 mm, 4Ω 6 W*2 Tempo de reprodução: 6-10 horas Tempo de carregamento: 2-3 horas Raio de ação: > 10 m Funções: Compatível comfunções sem o, entrada de áudio, cartão TF , USB, rádio FM, mão-livres Materiais: ABS + paño...
  • Página 34: Eliminação Do Produto

    ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Deverá ter atenção aos aspetos ambientais ao eliminar as pilhas. Não deite as pilhas usadas no caixote de lixo. Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle este produto em instalações adequadas. Consulte as Autoridades Locais ou o seu revendedor para obter informações sobre reciclagem de aparelhos elétricos.

Tabla de contenido