Jamara Triefl y AHP 2,4 GHz Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para Triefl y AHP 2,4 GHz:
1
trimmer
(forward/backward)
DE - Trimmen der Fluglage
GB - Trimming the model
Lassen Sie das Modell ruhig auf ei-
Let the model hover in one spot and
ner Stelle schweben und beobach-
watch the changes by pressing the
ten Sie die Veränderungen beim Be-
respective trim controls.
tätigen der jeweiligen Trimmregler.
1. Trimming the pitch
1. Trimmen der Nicklage
2. Trim the roll position
2. Trimmen der Roll-Lage
Depending on the condition of the
Akkubedingt müssen Sie das
battery you need to get the model
Modell regelmäßig je nach Akkus-
regularly trimmed to get a stable
tand austrimmen, um eine stabile
fl ight.
Fluglage zu erhalten.
1
4
turn right
DE - Flugübungen
Bevor Sie mit dem Modell fl iegen, informieren Sie sich zuerst
über seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.
Platzieren Sie das Modell mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend
auf einer ebenen Fläche. Üben Sie zuerst den Schwebefl ug mit
dem Gasknüppel zu kontrollieren. Anschließend versuchen Sie
die Position des Modells mit Hilfe des rechten Steuerknüppels
zu verändern (vorwärts, rückwärts und seitwärts) und gegebe-
nenfalls abzufangen. Zuletzt sollten Sie das Drehen des Modells
um die eigene Achse mit dem linken Steuerknüppel üben. Wenn
Sie die Grundfunktionen des Models beherrschen, können Sie
sich an Ihren ersten kontrollierten Flug machen.
DE
GB
Kombination von Gas, Gieren,
Combination of gas, rudder, roll
Roll und Nick
and pitch
Nach dem Sie sich mit den verschie-
After you can manage the different
denen Steuermethoden des Modells
control methods of the model now
vertraut gemacht haben, versuchen
you can try to combine the various
Sie nun die verschiedenen Steue-
controls.
rungen zu kombinieren.
Change of fl ight perspective
Ändern der Flugperspektive
Once you have mastered fl ying the
Nach dem Sie das Fliegen des Mo-
model from behind with it facing
dells aus der Sicht von hinten auf
away from you, it is time to practice
das Model beherrschen ist es an der
fl ying the model from the side and
Zeit, den Flug aus der seitlich vom
with the model facing towards you.
Modell stehenden Position und von
Remember, you need to invert the
der vom Modell zugewandten Seite
controls (vice versa).
aus zu üben. Denken Sie daran,
dass Sie zum Teil invertiert (umge-
kehrt) steuern müssen.
auto-forward
auto-backward
FR - Trimmage du vol
Mettez le modèle réduit en vol sta-
tionnaire et observez les change-
ments quand vous actionnez les
régulateurs du trimmage.
1. Trim nick
2. Trim du roulement
Pour des raisons liées aux accus,
il faut régulièrement remettre le
modèle dans une position stable
en fonction du niveau de charge
des accus.
2
UP
DOWN
GB - Practice simulation fl ight
Before fl ying with the model check fi rst about its control func-
tions and perform some exercises. Place the model with the back
facing to you on a fl at surface. Practice only to hover with the
throttle control. Then, you try to change the position of the model
using the right stick (forward, backward, sideways) and possibly
correct the fl ight. At last, you should practice turning the model
around its own axis with the left stick. If you have mastered the
basic functions of the model you can perform your fi rst controlled
fl ight.
turn left
FR - Exercices
Avant de faire voler le modèle réduit, informez-vous de toutes
ses fonctions de contrôle et faites quelques essais. Placez le
modèle réduit sur une surface plane et placez-vous derrière lui.
Essayez de le mettre et de le maintenir en vol stationnaire avec
la manette des gaz. Ensuite, essayez de changer la position
du modèle à l'aide de la manette droite (marche avant, marche
arrière, sur les côtés) et, le cas échéant, de le rattraper. Enfi n,
entraînez-vous à faire pivoter l'appareil sur son axe avec la ma-
nette de gauche. Si vous contrôlez toutes les fonctions de base
du modèle, vous pouvez faire les premiers vols
black
white
FR
Combinaison entre le gaz, le trim,
le roulement et le nick
Si vous contrôlez toutes les diffé-
rentes fonctions de contrôle, vous
pouvez combiner plusieurs fonctions
entre elles.
Changement de la perspective
du vol
Après avoir fait des essais de vol en
voyant le modèle de l'arrière, il est
maintenant temps de s'exercer en
ayant le modèle sur le côté. Pensez
que les commandes sont parfois in-
versées.
2
auto-fl ying leftside
trimmer
(sideward fl y)
IT - Trim del modello
Fare volare il modello ad una certa
altezza e osservare i cambiamenti
quando si preme i regolatori dei trim.
1. Trim nick
2. Trim roll
Tramite i trim e anche possibile
regolare il modello così, che res-
ta praticamente fermo durante il
volo. Queste regolazione sono da
effettuare ogni volta che si colle-
ga la batteria, dato che si tratta di
regolazioni dipendenti dalla tensi-
one della batteria.
3
forward
backward
IT - La pratica
Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte
le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test. Posiziona-
re il modello su una superfi cie piatta, davanti al pilota. Le eliche
del modello devono essere in posizione posteriore. Per primo,
provare ad alzare il modello in volo, e tenerlo "fermo" in volo.
Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando la
levetta destra (per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinist-
ra). Appena imparato le funzioni di base, procedere ad effettuare
i primi voli.
ES - Volando en la práctica
Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la
funciones de control y hacer el primero vuelo de prueba. Posici-
onar el modelo en una superfi cie plana, en frente del pilota. Las
palas del modelo deben estar en la posición trasera. En primo
lugar, pruebe a despegar el modelo en vuelo, y tener fi jo en el
vuelo. A continuación, intente a cambiar la posición del modelo
usando la palanca derecha (para que vas hacia adelante/atrás y
izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido las funciones bási-
co, proceda con los primero vuelos.
white
IT
Combinazione dei comandi (gas,
rotazione, roll e nick)
Appena imparato i singoli coman-
di, provate a combinarle l'uno con
l'altro.
Cambiare la perspettiva del volo
Dopo i test di volo, avete imparato di
comandare il modello visto da dietro.
Adesso fate volare il modello vista
dal lato, oppure davanti. In questo
caso cambia il senso di comando ed
anche il grado di diffi coltà.
auto-fl ying rightside
ES - Trim del modelo
Flotar tranquilamente el modelo y
observar los cambios mientras pul-
ses el regulador de trim.
1. Trim nick
2. Trim roll
A través del trim es posible re-
gular el modelo para obtener un
vuelo estable durante el vuelo.
Esta regulación se tiene que ha-
cer cada vez que se conecta la ba-
tería, ya que esta regulación de-
pende de la tensión de la batería.
move left
move right
black
ES
Combinacion de los controles
(gas, rotación, roll y nick)
Después de que haya familiarizado
con los diferentes métodos de con-
trol del modelo, probar ahora de
combinar los diversos controles.
Cambio de la prespectiva de
vuelo
Después de los vuelos de pruebas,
has aprendido a controlar el modelo
de la vista desde atrás. Ahora ha-
cer volar de la vista desde el lado
del modelo o delante. En esta caso
cambia el sentido de mando y tam-
bien el grado de difi cultad.
5
loading

Este manual también es adecuado para:

42 2002