Como sistema de audiodifusión de banda
A continuación se ofrece un ejemplo de utilización del EMX66M como sistema de audiodifusión pequeño para
una banda. En este ejemplo, los altavoces monitores transmiten una mezcla que es independiente de la mezcla
de los altavoces principales. También podrá utilizarse un efecto externo tal como retardo o reverberación.
Conexiones
• Conecte micrófonos o instrumentos tales como
teclados a las tomas de entrada de canal 1–6.
• Conecte los altavoces principales a los jacks
SPEAKERS A 1/2, y conecte los altavoces monito-
res a los jacks SPEAKERS B 1/2. A continuación,
ajuste el selector del amplificador a la posición
"MAIN-MON".
• Si desea utilizar un efecto externo, como retardo
o reverberación, conecte la toma EFFECT OUT
del EMX66M a la toma de entrada del procesador
de efectos externo, y conecte la toma de salida del
procesador de efectos externo a la toma AUX IN
del EMX66M.
1
1
HIGH
HIGH
–15
+15
–15
MID
MID
–15
+15
–15
LOW
LOW
–15
+15
–15
MONITOR
MONITOR
0
+15
0
EFFECT
EFFECT
0
+15
0
LEVEL
LEVEL
0
10
0
PAD
PAD
1
Hi-Z
Low-Z
Low-Z
Micrófonos
Teclado
Altavoces principales
SPEAKERS A
2
2
5
3
4
6
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
DIGITAL
EFFECT
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
MID
MID
MID
MID
VOCAL ECHO 1
VOCAL ECHO 2
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
LOW
LOW
LOW
LOW
VOCAL
REVERB 1
VOCAL
REVERB 2
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
MONITOR
MONITOR
MONITOR
MONITOR
HALL 1
HALL 2
+15
0
+15
0
+15
0
+15
0
+15
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT
ROOM
PLATE
+15
0
+15
0
+15
0
+15
0
+15
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
ON
10
0
10
0
10
0
10
0
10
PAD
PAD
PAD
PAD
EFFECT
2
3
4
5
6
Super Hi-Z
LINE
1
1
EFFECT OUT
Hi-Z
Hi-Z
Hi-Z
2
2
Low-Z
Low-Z
MIC
MIC
FOOT SW
Contrabajo
eléctricos
Nota: Cerciórese de que el selector de amplificador
de potencia de la sección POWER AMP esté en la
posición "MAIN-MON". Si está utilizando un pro-
cesador de efectos externo, le recomendamos que
reduzca el nivel de los controles EFFECT RTN de las
secciones MAIN y MONITOR.
Si el procesador de efectos externo posee salida
estéreo, será posible conectar su tomas de salida a
las tomas LINE de canal 5. Sin embargo, en este
caso, cerciórese de que los controles EFFECT estén
al nivel mínimo para los canales a los que se intro-
duzca el sonido del efecto. Si aumentase el nivel de
los controles EFFECT, se produciría retroalimenta-
ción, y los altavoces podría dañarse.
Altavoces monitores
1
SPEAKERS B
2
+6
+12
+12
PHANTOM
+3
6
6
0
0
0
ON
-5
6
6
-10
–12
–12
OFF
125
250
500
1k
2k
4k
8k
GEQ
POWER AMP
LIMITER
0
10
0
10
10
0
EFFECT RTN
2TR IN
MASTER
MAIN
MON
MONITOR
MAIN
MAIN
MAIN
+12
+12
+6
BRIDGE
6
+3
6
0
0
0
A
B
6
6
-5
YAMAHA
SPEAKER
–12
–12
-10
PROCESSING
500
1k
2k
4k
8k
125
250
GEQ
0
10
0
10
0
10
10
0
EFFECT RTN
AUX IN
2TR IN
MASTER
power
MAIN
INPUT TO MAIN
OUT PUT
ON /
OFF
EEEngine
2TR
REC
IN
OUT
1
1
MAIN
AUX IN
MONITOR
2
2
SEE REAR PANEL CAUTION
88
Procesador de efectos
*1. Aunque en este ejemplo se muestran un
Guitarra
acústica eléctrica
Conexiones de ejemplo
Selector del
amplificador de
potencia
MAIN
MON
MAIN
MAIN
MAIN
BRIDGE
*1
Interruptor de pedal
(FC5 YAMAHA)
procesador de efectos externo y un inter-
ruptor de pedal, que se utiliza para activar
y desactivar el procesador de efectos digi-
tal incorporado del EMX66M, de hecho,
solamente se utilizará a la vez un procesa-
dor de efectos, interno o externo, motivo
por el que el interruptor de pedal no se re-
querirá cuando utilice efectos externos.
EMX66M—Manual de instrucciones
21