JVC GZ-MS100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GZ-MS100:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEMORY CAMCORDER
VIDEOCÁMARA CON MEMORIA
GZ-MS100
U
LYT1920-001D-M
EN
Dear Customer
Thank you for purchasing this memory
camcorder. Before use, please read
the safety information and precautions
contained in pages 2 and 3 to ensure
safe use of this product.
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the
bottom of the camcorder) and Serial
No. (located on the battery pack
mount of the camcorder) below.
Model No.
Serial No.
Apreciado cliente
Gracias por su compra de esta
videocámara con memoria. Antes
de usarla, lea la información de
seguridad y las precauciones
contenidas en las páginas 2 y 3 para
garantizar un uso seguro de este
producto.
Para futuras consultas:
Escriba a continuación el número de
modelo (ubicado en la parte inferior
de la videocámara) y el número de
serie (ubicado en el compartimiento
de la batería de la videocámara).
Número de modelo
Número de serie
SP

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GZ-MS100

  • Página 1 LYT1920-001D-M INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MEMORY CAMCORDER VIDEOCÁMARA CON MEMORIA GZ-MS100 Dear Customer Thank you for purchasing this memory camcorder. Before use, please read the safety information and precautions contained in pages 2 and 3 to ensure safe use of this product.
  • Página 2: Safety Precautions

    Safety Precautions When the equipment is installed in a cabinet or on CAUTION a shelf, make sure that it has sufficient space on RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN all sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/16 ") or more on both sides, on top and at the rear).
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Remember that this camcorder is intended for private consumer use only. 1. Read these instructions. Any commercial use without proper permission 2. Keep these instructions. is prohibited. (Even if you record an event such 3. Heed all warnings. as a show, performance or exhibition for personal 4.
  • Página 4: Easy Start Guide

    Easy Start Guide Preparation Attach the Insert an SD Open the Open the LCD battery pack card lens cover monitor Charge the Battery Format an SD The camcorder Pack. (Z pg. 14) card when using turns on it for the first time. automatically.
  • Página 5 CAUTION: Touch the sensors with your finger. The sensors do not function if you touch them with your fingernail or with gloves on. When [SET DATE/TIME!] appears, Set the date and time select [YES] within 10 seconds (Z pg. 14) SET DATE/TIME! Press the START/STOP button to start recording Select the desired file using the touch sensor.
  • Página 6: Read This First

    Read This First! How to Select an Item Using the Touch Sensor An example screen in English is used for the guidance below. Selecting an item from the menu list Using on-screen buttons (on the menu screen) (e.g. during playback Z pg. 18) MENU SHUTTER MODE IMAGE QUALITY...
  • Página 7 Make a backup of important recorded data JVC will not be responsible for any lost data. It is recommended to copy your important recorded data to a DVD or other recording media for storage. (Z pg. 22) Make a trial recording Before the actual recording of important data, make a trial recording and play back the recorded data to check that the video and sound have been recorded correctly.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contents GETTING STARTED PC OPERATION Accessories ..........9 File Backup on a Windows PC ... 23 ® Attaching the core filter to the USB cable ..9 System Requirements ......... 23 Index ............10 Software Installation ........23 Indications on LCD Monitor ....12 Connecting the Camcorder to the PC ..
  • Página 9: Getting Started

    GETTING STARTED Accessories AC Adapter Battery Pack Audio/Video Cable AP-V18U/V14U/V20U BN-VF808U USB Cable CD-ROM Core Filter (Z pg. 22, 25 and 29) (Z pg. 23, 28) NOTE Make sure to use the provided cables for connections. Do not use any other cables. Attaching the Core Filter to the USB Cable Attach the core filter to the USB cable.
  • Página 10: Index

    Index NOTES • The LCD monitor can rotate 270°. • Power-linked operation You can also turn the camcorder on/off by opening/closing the LCD monitor during the recording mode. • Be careful not to cover 4, 5, 7 and 9 during shooting.
  • Página 11 - Mode Switch [ Camcorder . Video Recording Start/Stop Button [START/ STOP] (Z pg. 16) ! Touch Sensor (Z pg. 6) / Still Image Shooting Button [SNAPSHOT] # OK (DISP) Button [OK/DISP] (Z pg. 13) (Z pg. 17) $ Menu Button [MENU] 0 Zoom Lever [W ] (Z pg.
  • Página 12: Indications On Lcd Monitor

    Indications on LCD Monitor During both Video and Still Image During Video Recording Only Recording ! Mode Indicator # Counter $ Upload Pre-Record Mode Indicator (Appears during UPLOAD REC ON) ! Selected Operation Mode Indicator (Z pg. 27) : Auto Mode % Picture Quality: (ULTRA FINE), : Manual Mode...
  • Página 13 During Video Playback During Still Image Playback ! Mode Indicator ! Mode Indicator # Effect Mode Indicator # Effect Mode Indicator $ Folder/File Number $ Wipe/Fader Effect Indicator % Slide Show Playback Indicator (Z pg. 18) : Playlist Playback Indicator (Appears &...
  • Página 14: Necessary Settings Before Use

    Necessary Settings before Use NOTES Charging the Battery Pack • You can also use the camcorder with just the AC adapter. • Please do not pull or bend the AC adapter Close the LCD monitor to turn off the plug and cable. This may damage the AC camcorder.
  • Página 15: Other Settings

    NOTES • If “COMMUNICATING ERROR” appears, there may be a problem with your battery. In such a case, consult your nearest JVC dealer. • The recordable time display should only be Close the SD card cover. used as a guide. It is displayed in 10 minute units.
  • Página 16: Recording Files

    RECORDING Recording Files Video Recording • Preparation: Insert an SD card. • Open lens cover. • Open the LCD monitor to turn on the camcorder. Slide the mode switch to select Press the SELECT PLAY/REC (video) mode. button to select recording mode. SELECT PLAY/REC Press the START/STOP button to...
  • Página 17: Still Image Recording

    Still Image Recording • Preparation: Insert an SD card. • Open lens cover. • Open the LCD monitor to turn on the camcorder. Slide the mode switch to select Press the SELECT PLAY/REC (still image) mode. button to select recording mode. SELECT PLAY/REC Press and hold the SNAPSHOT...
  • Página 18: Playing Back Files

    Playing Back Files Select the desired file. Video/Still Image Playback Slide the mode switch to select (video) or (still image) mode. To watch on TV See page 19. To check the file information Press the SELECT PLAY/REC button Press the INFO button when playback is to select playback mode.
  • Página 19: Watching Images On Tv

    Watching Images on TV Preparation: Turn off all units. AV Jack DC Jack AV Cable To AC Outlet AC Adapter AV Input Jack NOTE This camcorder is designed to be used with NTSC-type color television signals. It cannot be used with a television of a different standard. Turn on the camcorder and the TV.
  • Página 20: Managing Files

    EDITING/PRINTING Managing Files CAUTION Deleting/Protecting the Currently Do not remove the SD card or perform any Displayed File other operation (such as turning off the After performing steps 1-2 power) while accessing files. Also, be sure to use the provided AC adapter, as the data on the SD card may be corrupted if the battery Select [CURRENT].
  • Página 21 Select [EXECUTE AND QUIT] (when performing [DELETE]) or [YES] (when performing [PROTECT]). Deleting/Protecting All Files After performing steps 1-2 (Z pg. 20) Select [DELETE ALL] or [PROTECT ALL]. When [DELETE ALL?] or [PROTECT ALL?] appears, select [YES]. To quit the screen Select [QUIT].
  • Página 22: Copying Files

    Copying Files Types of Copying and Connectable Device Connection with a DVD Burner Preparation: Close the LCD monitor to turn off the camcorder. To AC Outlet AC Adapter USB Jack DC Jack DVD Burner (CU-VD3) You can copy video files recorded on this camcorder onto DVD discs.
  • Página 23: Pc Operation

    Install the software that came with the Software Installation camcorder to your PC. You can back up your files on your PC and Please read the “JVC SOFTWARE LICENSE also create discs. AGREEMENT” in the CD-ROM instruction Even if you do not install the software, you before you install software.
  • Página 24 File Backup on a Windows ® (Continued) Preparation: Click [Yes]. Quit any other software you are using. (Check The software installation starts. that there are no other application icons on the status bar.) Load the provided CD-ROM into the After a moment, the [SETUP] screen appears.
  • Página 25: Connecting The Camcorder To The Pc

    When you have finished operation Connecting the Camcorder to the PC Always follow the procedures below when disconnecting the camcorder, or turning off Preparation: the power of the camcorder/PC. Close the LCD monitor to turn off the Failing to do so may cause damage to the camcorder.
  • Página 26: File Backup On The Pc Without Using Software

    File Backup on a Windows ® (Continued) Open the LCD monitor to turn on the File Backup on the PC without Using camcorder. Software Preparation: On the camcorder, select [BACK UP]. Connect the camcorder to the PC with the Although a dialog box appears on the PC, USB cable.
  • Página 27: File Upload On A Windows ® Pc

    File Upload on a Windows ® Select video category and broadcast File Upload to YouTube option. Click [Next]. The Video Title is automatically filled in during This method uses software on the provided uploading process with the File name, and CD-ROM to perform quick video clip upload to the Description and Tags with Everio Video YouTube...
  • Página 28: Other Windows Pc Operations

    Other Windows PC Operations ® Getting More Use of the Software For more information on operations of the software, see the Tutorials for each software program or the User’s Guides. PowerCinema NE for Everio Double-click the PowerCinema NE for Everio icon. Start PowerCinema NE for Everio.
  • Página 29: File Backup On A Macintosh

    File Backup on a Macintosh ® • You can back up camcorder files onto your Do not use an extension USB cable. • computer. When you copy files from the computer to the SD card on the camcorder, do not include any other files than those recorded System Requirements with the camcorder.
  • Página 30: File Backup On The Macintosh

    File Backup on a Macintosh ® (Continued) • DCIM: File Backup on the Macintosh Folder that contains still image files. If you want to back up files individually, Preparation: open this folder, and drag & drop files Connect the camcorder to the computer with such as [PIC_0001.JPG] one by one.
  • Página 31: Folder Structure And Extensions

    Folder Structure and Extensions Recording medium X = number [DCIM] Contains the still image folders. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Contains the video file folders. Management information* for the media as a [MGR_INFO] whole [PRGXXX] Management information* [PRGXXX.PGI] Video file [MOVXXX.MOD] [MOVXXX.MOI] Management information* for the video files [PRGXXX]...
  • Página 32: Customer Support Information

    Contact us for Information on the Provided Software Use of this software is authorized according to the terms of the software licence. When contacting the nearest JVC office or agency in your country (refer to the JVC Worldwide Service Network at http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) about this software, please have the following information ready.
  • Página 33: Further Information

    (Z below) • If the problem persists, please consult your The following phenomena are not nearest JVC dealer. malfunctions. To reset the camcorder • The camcorder heats up when it is used 1) Close the LCD monitor to turn off the for a long time.
  • Página 34: Cleaning

    Troubleshooting (Continued) Trouble Action • Set [FOCUS] to [AUTO]. – The focus is not • Clean the lens and check the focus again. adjusted automatically. • The continuous shooting speed will drop after repeated – The continuous continuous shots, depending on the SD card or under shooting speed is slow.
  • Página 35: Warning Indications

    Warning Indications Indication Meaning/Action • Displays the remaining battery power. – High Exhausted (Battery indicator) • As the battery power comes close to nil, the battery – indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns off automatically. • Appears when the date/time is not set.
  • Página 36: Specifications

    Specifications For video/Audio Camcorder Format SD-VIDEO For general Recording/Playback format Power supply Video: MPEG-2 DC 11 V (Using AC adapter) Audio: Dolby Digital (2 ch) DC 7.2 V (Using battery pack) Signal format Power consumption NTSC standard Approx. 2.3 W* Recording mode (video) * When the LED light is off and the monitor ULTRA FINE: 720 x 480 pixels, 8.5 Mbps...
  • Página 37 Approximate recording time (for video) Recording SD or SDHC Card medium 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Quality ULTRA FINE 3 min. 6 min. 14 min. 29 min. 1 hr. 1 hr. 50 min. 3 hr. 45 min. FINE 5 min.
  • Página 38: Cautions

    Recording Medium (SD Card) adapter, called a “Siemens Plug”, as shown. For this AC plug adapter, consult your nearest • Be sure to follow the guidelines below JVC dealer. to prevent corruption or damage to your Plug Adapter recorded data. •...
  • Página 39: Main Unit

    Changes or modifications not approved ... insert any objects in the camcorder. • by JVC could void the user’s authority to Avoid using the unit operate the equipment. This equipment has ... in places subject to excessive humidity or dust.
  • Página 40: Terms

    Terms AC Adapter ..........14, 38 Power-Linked Operation ........10 Protecting Files ..........20 Battery Pack .......... 14, 15, 38 Recordable Time/Number of Images ....37 Recording Medium ..........38 Resetting the Camcorder ........33 Clock Adjust ............14 Copying Files ........22, 25, 30 SD Card ............
  • Página 41 MEMO...
  • Página 42: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orificios de ventilación. (Si los orificios de ventilación están bloqueados por un periódico, o paño, etc., el calor no podrá salir.) No deberá ser colocada en el aparato ninguna fuente de llama sin protección, tales como velas encendidas. Cuando descarte las pilas, deberá considerar los problemas ambientales y respetar estrictamente las normas locales o leyes vigentes para la eliminación de estas pilas. La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO salpicaduras. DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, No use esta unidad en un cuarto de baño o en NO EXPONGA ESTE APARATO A LA lugares con agua. LLUVIA O HUMEDAD. Tampoco coloque ningún envase lleno de agua o líquidos (tales como cosméticos o medicinas, floreros, macetas, vasos, etc.) en la parte superior...
  • Página 43 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Recuerde que esta videocámara debe usarse únicamente con fines privados. SEGURIDAD Está prohibido cualquier uso comercial sin la 1. Lea estas instrucciones. autorización correspondiente. (Aunque grabe 2. Conserve estas instrucciones. acontecimientos, tales como espectáculos 3. Preste atención a las advertencias. o exhibiciones, para su disfrute personal, se 4. Siga todas las instrucciones. recomienda que obtenga una autorización previa.) 5. No utilice este aparato cerca del agua. Marcas comerciales 6. Limpie sólo con paño seco. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Dolby y el símbolo con una doble D son marcas Instale de acuerdo con las instrucciones del registradas de Dolby Laboratories. fabricante.
  • Página 44: Guía De Inicio Fácil

    Guía de inicio fácil Preparación Instale la Inserte una tarjeta Abrir la Abra la pantalla batería de memoria SD cubierta del de LCD objetivo Cargue la batería. Cuando utilice una tarjeta La videocámara (Z p. 14) de memoria SD por se enciende primera vez, formatéela. automáticamente. (Z p. 15) BATT. Grabación de vídeo Seleccione (vídeo) Seleccione el modo de grabación (REC) [5h56m ] Reproducción...
  • Página 45 PRECAUCIÓN: Toque los sensores con el dedo. Los sensores no funcionan si los toca con la uña o con guantes puestos. Cuando aparezca [SET DATE/ Ajuste la fecha y la hora TIME!] (¡AJUSTE FECHA/HORA!), p. 14 seleccione [YES] (SÍ) antes de 10 segundos SET DATE/TIME! Pulse el botón START/STOP para empezar la grabación Seleccione el archivo deseado por medio del sensor táctil. Y, a continuación, toque el botón OK para comenzar la reproducción.
  • Página 46 No olvide leer esta información! Cómo seleccionar un elemento con el sensor táctil A continuación se presenta una pantalla de ejemplo en inglés como guía. Selección de un elemento de la lista de Uso de los botones en pantalla menús (ej. durante la reproducción Z p. 18) (en la pantalla de menú) MENU SHUTTER MODE IMAGE QUALITY GAIN UP BASIC SETTINGS P ara seleccionar un botón en pantalla que aparezca en el lado izquierdo, toque la Q D eslice el dedo en el sensor arriba y abajo.
  • Página 47: Reinicie La Videocámara Si No Funciona Correctamente

    Precauciones sobre el uso de baterías • Asegúrese de utilizar baterías JVC BN-VF808U/VF815U/VF823U. • Si la videocámara sufre una descarga electrostática, apáguela antes de volver a utilizarla. Si se produce una falla de funcionamiento, inmediatamente deje de usarla y consulte con su distribuidor local de JVC • Si se produce un problema al utilizar la tarjeta de memoria SD, lleve la tarjeta junto con la videocámara al servicio técnico. Si falta alguno de los dos, no podrá diagnosticarse la causa de la falla y la videocámara no podrá ser reparada. • Durante la reparación o la revisión de la videocámara, es posible que se borren los datos grabados. Antes de realizar una reparación o revisión, haga una copia de seguridad de todos los datos.
  • Página 48 Contenido PREPARATIVOS FUNCIONAMIENTO DE PC Accesorios ..........9 Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ......23 ® Colocación del filtro de núcleo en el cable USB .............. 9 Requisitos del sistema ......... 23 Índice ............. 10 Instalación del software ....... 23 Indicaciones en la pantalla LCD ..12 Conexión de la videocámara a la PC ..
  • Página 49: Accesorios

    Accesorios Adaptador de CA Batería Cable de audio/vídeo AP-V18U/V14U/V20U BN-VF808U Cable USB CD-ROM Filtro de núcleo (Z p. 22, 25 y 29) (Z p. 23, 28) NOTA Asegúrese de utilizar los cables suministrados para las conexiones. No utilice ningún otro cable. Colocación del filtro de núcleo en el cable USB Coloque el filtro de núcleo en el cable USB. El filtro de núcleo reduce las interferencias. Conecte a la videocámara el extremo del cable con el filtro de núcleo. Libere la traba. 3 cm Dé una vuelta.
  • Página 50: Índice

    Índice NOTAS • La pantalla LCD puede girar 270°. • Funcionamiento siempre listo para grabar La videocámara también puede encenderse y apagarse abriendo y cerrando la pantalla de LCD durante el modo de grabación. • Procure no tapar 4, 5, 7 y 9 durante la filmación.
  • Página 51: Videocámara

    - Interruptor de modo [ Videocámara . Botón de inicio/parada de grabación de vídeo [START/STOP] (Z p. 16) ! Sensor táctil (Z p. 6) / Botón de disparo de imagen fija # Botón de aceptar (pantalla) [OK/DISP] [SNAPSHOT] (Z p. 17) (Z p. 13) 0 Palanca del zoom [W , T ] (Z p. 18) $ Botón de menú [MENU] Control de volumen del altavoz [–VOL+] % Interruptor de alimentación [ ] (Z p. 18) (La videocámara puede apagarse 1 Conector de CC [DC] (Z p. 14) manteniendo pulsado este botón.) 2 Conector de audio/vídeo [AV] & Altavoz 3 Conector USB (Bus serie universal) [ ( Botón de cambio de modo de (Z p. 22, 25 y 29) reproducción/grabación [SELECT PLAY/ 4 Luz LED REC] (Z p. 16) 5 Sensor de la cámara ) Luz de acceso/carga [ACCESS/CHRG.] 6 Cubierta del objetivo (Parpadea al acceder a archivos o 7 Objetivo al cargar la batería. No apague la 8 Interruptor de la cubierta del objetivo alimentación ni extraiga la batería o > el adaptador de CA mientras se está 9 Micrófono estéreo accediendo a los archivos.) : Ranura para tarjeta de memoria SD * Botón de DVD directo [DIRECT DVD]...
  • Página 52: Indicaciones En La Pantalla Lcd

    Indicaciones en la pantalla LCD Durante la grabación de vídeo e Sólo durante la grabación de vídeo imágenes fijas ! Indicador de modo # Contador $ Indicador del modo de pregrabación para ! Indicador del modo de funcionamiento carga (aparece cuando la videocámara seleccionado está en UPLOAD REC ON) (Z p. 27) : Modo automático % Calidad de imagen: (ULTRAFINA), : Modo manual (FINA), (NORMAL), # Indicador de modo de efectos especiales (ECONÓMICA) $ Indicador de modo telemacro & Tiempo restante (Z p. 16, 37) % Indicador de luz LED REC: (Aparece durante la grabación.) & Indicador de modo del programa AE...
  • Página 53: Durante La Reproducción De Imágenes Fijas

    Durante la reproducción de Durante la reproducción de vídeo imágenes fijas ! Indicador de modo # Indicador de modo de efectos especiales ! Indicador de modo $ Indicador de efectos de cortinilla/fundido # Indicador de modo de efectos especiales : Indicador de reproducción de lista de $ Número de carpeta o archivo reproducción (Aparece al reproducir una % Indicador de reproducción automática de lista de reproducción.) las imágenes (Z p. 18) ¨ª : Indicador de reproducción de & Indicador de la tarjeta de memoria SD búsqueda de eventos (Aparece cuando se (Z p. 15) reproduce un archivo de vídeo desde la ( Indicador de batería (Z p. 35) búsqueda de eventos.) ) Fecha/hora (Z p. 14) ¨© : Indicador de reproducción de Cambio de modo de indicación en la búsqueda de fechas (Aparece cuando se pantalla LCD...
  • Página 54: Ajustes Preliminares Necesarios

    Ajustes preliminares necesarios NOTAS Carga de la batería • La videocámara también puede usarse sólo con el adaptador de CA. • No estire ni doble el enchufe o el cable Cierre la pantalla de LCD para del adaptador de CA. Se podría dañar el apagar la videocámara. adaptador de CA. Instale la batería. Ajuste de la fecha/hora Inserte la batería en su compartimiento hasta que encaje. Base de la videocámara Abra la pantalla de LCD para BATT.
  • Página 55: Otros Ajustes

    Para volver a la pantalla normal Inserte firmemente la tarjeta por su Pulse de nuevo el botón INFO. lado recortado. NOTAS • Si aparece “ERROR DE COMUNICACIÓN”, Borde recortado puede que exista algún problema en la batería. En tal caso, póngase en contacto con su distribuidor JVC más cercano. • El tiempo de grabación restante sólo debe utilizarse a modo orientativo. Se muestra en unidades de 10 minutos. Cierre la tapa de la tarjeta de Cuando utiliza una tarjeta de memoria SD memoria SD. Si desea grabar en una tarjeta de memoria SD, debe realizar las siguientes operaciones.
  • Página 56: Grabación De Archivos

    Grabación de archivos Grabación de vídeo • Preparación: Inserte una tarjeta de memoria SD. • Abra la cubierta del objetivo. • Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara. Deslice el interruptor de modo Pulse el botón SELECT PLAY/REC para seleccionar el modo para seleccionar el modo de (vídeo). grabación. SELECT PLAY/REC Pulse el botón START/STOP para empezar la grabación.
  • Página 57: Grabación De Imágenes Fijas

    Grabación de imágenes fijas • Preparación: Inserte una tarjeta de memoria SD. • Abra la cubierta del objetivo. • Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara. Deslice el interruptor de modo Pulse el botón SELECT PLAY/REC para seleccionar el modo para seleccionar el modo de (imagen fija). grabación. SELECT PLAY/REC Mantenga pulsado el botón SNAPSHOT hasta la mitad de su recorrido.
  • Página 58: Reproducción De Archivos

    Reproducción de archivos Seleccione el archivo que desee. Reproducción de vídeo/imágenes fijas Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo (vídeo) o (imagen fija). Para el visionado en el televisor Vea la página 19. Para consultar la información del archivo Pulse el botón INFO cuando la Pulse el botón SELECT PLAY/ reproducción esté en pausa.
  • Página 59: Visionado De Imágenes En El Televisor

    Visionado de imágenes en el televisor Preparativos: Apague todas las unidades. Conector AV Conector de CC Cable AV A la toma de CA Adaptador de CA Conector de entrada AV NOTA Esta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en color del tipo NTSC. No se puede usar con un televisor de otra norma. Encienda la videocámara y el televisor. Ajuste el televisor en el modo de vídeo. (Sólo cuando se conecta la videocámara a la grabadora de vídeo o de DVD) Encienda la grabadora de vídeo o de DVD y ajústela en el modo de entrada AUX. Inicie la reproducción en la videocámara.
  • Página 60: Gestión De Archivos

    Gestión de archivos PRECAUCIÓN Eliminación/protección del archivo No extraiga la tarjeta de memoria SD ni visualizado realice ninguna otra operación (como, por Después de realizar los pasos 1-2 ejemplo, apagar la videocámara) mientras está accediendo a los archivos. Además, asegúrese de utilizar el adaptador de CA Seleccione [ACTUAL]. suministrado, ya que los datos en la tarjeta de memoria SD pueden dañarse si la batería se agota durante el funcionamiento. Si los datos de la tarjeta de memoria SD se dañaran, formatee la tarjeta. Eliminación/protección de archivos Cuando aparezca [¿ELIMINAR?] o [¿PROTEGER?], seleccione [SÍ]. • Los archivos protegidos no se pueden eliminar. Para eliminarlos, primero debe anular la protección. •...
  • Página 61 Seleccione [EJECUTAR Y SALIR] (al ejecutar [ELIMINAR]) o [SÍ] (al ejecutar [PROTEGER]). Eliminación/protección de todos los archivos Después de realizar los pasos 1-2 (Z p. Seleccione [ELIMINAR TODO] o [PROT. TODO]. Cuando aparezca [¿ELIMINAR TODO?] o [¿PROTEGER TODO?], seleccione [SÍ]. Para salir de la pantalla Seleccione [SAL.].
  • Página 62: Copia De Archivos

    Copia de archivos Tipos de copia y dispositivos conectables Conexión con una grabadora de DVD Preparativos: Cierre la pantalla de LCD para apagar la videocámara. A la toma de CA Adaptador de CA Conector USB Conector de CC Grabadora de DVD (CU-VD3) Se pueden copiar en discos DVD archivos de vídeo grabados en esta videocámara. (Z columna derecha) Conector USB Grabadora Cable USB de DVD Puede copiar, en su PC, los archivos de vídeo o de NOTAS •...
  • Página 63: Copia De Seguridad De Archivos En Un Pc Con Windows

    Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ® Instale el software suministrado con la Instalación del software videocámara en su PC. En la PC puede hacer copias de seguridad de Lea el “Convenio de licencia del software de los archivos y, además, crear discos. JVC” del CD-ROM de instrucciones antes de Aunque no instale el software, puede hacer instalar el software. El CD-ROM suministrado con la videocámara una copia de seguridad de los archivos en el contiene el siguiente software. PC. (Z p. 26) • PowerCinema NE for Everio El principal software de gestión de archivos. Requisitos del sistema Es posible realizar diversas operaciones como hacer copias de seguridad de los archivos, reproducirlos, subirlos y crear Sistema operativo: discos DVD.
  • Página 64 Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ® (continuación) Preparativos: Haga clic en [Sí]. Salga de cualquier otro programa que esté Se inicia la instalación del software. utilizando. (Compruebe que no haya otros iconos de aplicación en la barra de estado.) Inserte el CD-ROM suministrado en el PC. Al cabo de unos momentos, aparece la pantalla [SETUP]. Si no aparece la pantalla [SETUP], haga doble clic en el icono de CD-ROM de [Mi PC]. Haga clic en [Easy Installation]. Haga clic en [Finalizar]. Si desea especificar el tipo de software que se instalará o la carpeta de destino de la instalación, etc., seleccione [Custom...
  • Página 65: Conexión De La Videocámara A La Pc

    Cuando haya finalizado la operación Conexión de la videocámara a la PC Siga siempre los procedimientos descritos a continuación para desconectar la Preparativos: videocámara o apagar la videocámara y Cierre la pantalla de LCD para apagar la la PC. De lo contrario, podría dañar la videocámara. videocámara y la PC. 1) C ompruebe que la luz de acceso/carga de la videocámara no esté encendida ni parpadee. (Si la luz de acceso/carga se enciende o parpadea, espere a que se apague antes de seguir adelante.) 2) H aga doble clic en el icono [Desconectar hardware con seguridad] o [Desconectar Conector de CC o retirar hardware] en la barra de estado. 3) S eleccione [USB Mass Storage Device] Conector USB o [USB Disk] y haga clic en [Detener]. 4) H aga clic en [Aceptar]. Cable USB 5) D esconecte el cable USB.
  • Página 66: Copia De Seguridad De Archivos En El Pc Sin Usar El Software

    Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ® (continuación) Copia de seguridad de archivos en el Abra la pantalla de LCD para PC sin usar el software encender la videocámara. Preparativos: Conecte la videocámara a la PC mediante el En la videocámara, seleccione cable USB. (Z p. 25) [HACER COPIA DE SEGURIDAD].
  • Página 67: Carga De Archivos En Una Pc Con Windows

    Carga de archivos en una PC con Windows ® Seleccione la categoría de vídeo y la Carga de archivos a YouTube opción de transmisión. Haga clic en [Siguiente]. Este método utiliza el software incluido El título del video se añade automáticamente en el CD-ROM suministrado para realizar durante el proceso de subida con el nombre rápidamente la carga de vídeo clips a YouTube de archivo, y la descripción y las etiquetas mediante una operación sencilla de un solo con las referencias de video de Everio. toque. También se introduce la información de la La funcionalidad para subir videos a fecha. Si usted modifica esta información, YouTube de este producto ha sido incluida acceda a su cuenta en el sitio web de...
  • Página 68: Otras Operaciones De Pc Con Windows

    Otras operaciones de PC con Windows ® Uso adicional del software Para obtener más información acerca de las operaciones del software, consulte los Tutoriales de cada uno de los programas de software o la correspondiente Guía del usuario. PowerCinema NE for Everio Haga doble clic en el icono de PowerCinema NE for Everio. Inicie PowerCinema NE for Everio. Haga clic en [Ayuda]. Digital Photo Navigator 1.5 La Guía del usuario está incluida en el CD- ROM en formato PDF.
  • Página 69: Copia De Seguridad De Archivos En Un Macintosh

    Copia de seguridad de archivos en un Macintosh ® • Puede hacer una copia de seguridad de No utilice un cable alargador para cable los archivos de la videocámara en su USB. • computadora. Cuando copie archivos desde la computadora a la tarjeta de memoria SD en la videocámara, no incluya ningún archivo Requisitos del sistema distinto de los grabados con la videocámara. • No elimine, mueva ni cambie el nombre de Hardware: los archivos y carpetas de la cámara desde Macintosh debe llevar incorporado de serie la computadora. un conector USB 2.0 • Para la alimentación, se recomienda usar el Sistema operativo: adaptador de CA en lugar de la batería. Mac OS X (v10.3.9, v10.4.2 a v10.4.11, v10.5.1 a v10.5.2) Cuando haya finalizado la operación Siga siempre los procedimientos descritos a continuación para desconectar la Conexión de la videocámara a una...
  • Página 70: Copia De Seguridad De Archivos En Un Macintosh

    Copia de seguridad de archivos en un Macintosh ® (continuación) • DCIM: Copia de seguridad de archivos en Carpeta que contiene los archivos de un Macintosh imágenes fijas. Si desea hacer una copia de seguridad de cada archivo de Preparativos: forma individual, abra esta carpeta y, a Conecte la videocámara a la computadora continuación, arrastre y suelte uno a uno mediante el cable USB. (Z p. 29) cada archivo, como [PIC_0001.JPG]. En el equipo, cree una carpeta para almacenar los archivos de seguridad. Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara.
  • Página 71: Estructura De Carpetas Y Extensiones

    Estructura de carpetas y extensiones X = número Soporte de grabación [DCIM] Contiene las carpetas de imágenes fijas. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Contiene las carpetas de archivos de vídeo. Información de gestión* del soporte en conjunto [MGR_INFO] [PRGXXX] Información de gestión* [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.MOD] Archivo de vídeo [MOVXXX.MOI] Información de gestión* de los archivos de vídeo [PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV] El archivo de vídeo con información de gestión [MOV_XXX.MOD] está dañado. [MISC] Contiene carpetas con los datos de configuración DPOF. Contiene los archivos de información de gestión [PRIVATE] relativos a la información de eventos y/o a la creación de los DVD de los archivos grabados con la videocámara. * Información como la fecha y la hora de grabación, grabada con el archivo de vídeo. Extensiones Archivos de vídeo : “.MOD”...
  • Página 72: Información De Asistencia Al Cliente

    Información de asistencia al cliente Póngase en contacto con nosotros para obtener información acerca del software suministrado El uso de este software está autorizado según los términos estipulados en la licencia del software. Cuando se ponga en contacto con la oficina o agencia de JVC más cercana de su país (consulte la red de servicio internacional de JVC en http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/ index-e.html) en relación con este software, tenga a mano la siguiente información. • • Nombre del producto • Modelo Fabricante • Problema Modelo (ordenador de sobremesa/portátil) • Mensaje de error CPU Sistema operativo Memoria (MB) Espacio disponible en el disco duro (GB) Tenga en cuenta que, dependiendo del tipo de consulta, puede transcurrir cierto tiempo antes de recibir la respuesta a sus preguntas. JVC no puede responder a preguntas relacionadas con el funcionamiento básico de su PC ni a preguntas relacionadas con las especificaciones o prestaciones del sistema operativo, otras aplicaciones o controladores.
  • Página 73: Solución De Problemas

    Solución de problemas • La videocámara es un dispositivo controlado Para resolver el problema, siga primero las por una microcomputadora. El ruido externo instrucciones indicadas abajo. • y las interferencias (de un televisor, una Si no se resuelve el problema, reinicie la radio, etc.) podrían impedir su correcto videocámara. (Z abajo) • funcionamiento. Si el problema persiste, consulte con su distribuidor JVC más próximo. Los siguientes fenómenos no son fallos Para reiniciar la videocámara de funcionamiento. 1) C ierre la pantalla de LCD para apagar • La videocámara se calienta cuando se la la videocámara y desconecte la fuente utiliza durante un lapso prolongado. de alimentación (batería o adaptador • La batería se calienta durante la carga. de CA) de la videocámara y, a •...
  • Página 74: Limpieza

    Solución de problemas (continuación) Problema Acción • El enfoque no se ajusta Ajuste [FOCUS] en [AUTO]. – • automáticamente. Limpie el objetivo y compruebe de nuevo el enfoque. • La velocidad de toma continua disminuirá si se realizan – La velocidad de toma tomas continuas reiteradamente, dependiendo de la continua es lenta. tarjeta de memoria SD utilizada o en ciertas condiciones de grabación. • Para ver las imágenes en un televisor, ajuste el modo de entrada del televisor o el canal correspondiente para La reproducción no reproducir vídeo. puede realizarse. • Quite la protección de los archivos y elimínelos.
  • Página 75: Indicaciones De Advertencia

    Indicaciones de advertencia Indicación Significado/acción • Muestra la carga restante de la batería. – (Indicador de Alta Agotada batería) • Cuando la batería se acerca al nivel cero, el indicador – de batería parpadea. Cuando la carga de la batería está agotada, la cámara se apaga automáticamente. • Aparece cuando no se ha ajustado la fecha/hora. ¡AJUSTE FECHA/HORA! • COMPRUEBE LA Aparece durante 5 segundos después de encender la – CUBIERTA DEL cámara en modo de grabación si la cubierta del objetivo está colocada o cuando está oscuro. OBJETIVO • Apague la videocámara. Extraiga la tarjeta de memoria SD e insértela de nuevo. Encienda la videocámara después ¡ERROR EN TARJETA DE de insertar la tarjeta de memoria SD. Si vuelve a aparecer MEMORIA! el mensaje de error, cambie la tarjeta por una cuyo funcionamiento correcto esté confirmado.
  • Página 76: Especificaciones

    Especificaciones Para vídeo/audio Videocámara Formato SD-VIDEO Aspectos generales Formato de grabación/reproducción Fuente de alimentación eléctrica Vídeo: MPEG-2 CC 11 V (con adaptador de CA) Audio: Dolby Digital (2 canales) CC 7,2 V (con batería) Formato de señal Consumo eléctrico NTSC estándar Aproximadamente 2,3 W* Modo de grabación (vídeo) *Cuando la luz LED está apagada y la luz de ULTRAFINA: 720 x 480 píxeles, 8,5 Mbps fondo de la pantalla está ajustada en modo (VBR) de [ESTÁNDAR]. FINA: 720 x 480 píxeles, 5,5 Mbps (VBR) Dimensiones (anchura x altura x fondo) NORMAL: 720 x 480 píxeles, 4,2 Mbps (VBR) 54 mm x 68 mm x 111 mm ECONÓMICA: 352 x 240 píxeles, 1,5 Mbps...
  • Página 77 Tiempo de grabación aproximado (para vídeo) Soporte de Tarjeta SD o SDHC grabación 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Calidad ULTRAFINA 3 min. 6 min. 14 min. 29 min. 1 h. 1 h. 50 min. 3 h. 45 min. FINA 5 min. 10 min. 21 min. 43 min. 1 h. 20 min. 2 h. 50 min. 5 h. 40 min. NORMAL 6 min. 13 min. 29 min. 1 h. 1 h. 50 min. 3 h. 45 min. 7 h. 30 min.
  • Página 78: Precauciones

    USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA ... cuando no se utilice, se debe retirar del En caso de conectar el cable de alimentación cargador o dispositivo eléctrico, ya que de la unidad a un tomacorriente de CA que no algunas máquinas utilizan corriente incluso sea de la serie American National Standard estando apagadas. C73, emplee un enchufe adaptador de CA, denominado “Siemens Plug”, como el mostrado. ATENCIÓN: Consulte con su distribuidor JVC más cercano La batería que ha para obtener este enchufe adaptador. adquirido es reciclable. Enchufe adaptador Por favor comunicarse al 1-800-8-BATTERY para información sobre como reciclar dicha batería. Baterías Soporte de grabación (tarjeta de memoria SD) La batería suministrada Terminales •...
  • Página 79: Equipo Principal

    Si utiliza la videocámara con un trípode, fije la ... desmontar o modificar el equipo. videocámara en el trípode de forma segura..permita que productos inflamables, agua u Si la videocámara se cae, usted puede herirse objetos metálicos entren en el equipo. y la videocámara puede dañarse..extraer la batería ni desconectar el suministro Si un niño utiliza la unidad, un adulto deberá de energía con el aparato encendido. guiarle..deje la batería colocada cuando no se utilice la videocámara. Declaración de conformidad ... colocar sobre el aparato ninguna fuente Número de modelo: GZ-MS100U de llama sin protección, tales como velas Nombre comercial: JVC encendidas. Parte responsable: JVC AMERICAS CORP..exponer el equipo a goteos o salpicaduras. Dirección: 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470 ... dejar que polvo u objetos metálicos se Número de teléfono: 973-317-5000 adhieran al enchufe de alimentación o al Este dispositivo cumple con el Apartado 15 tomacorriente de CA. de la reglamentación FCC. La operación está ... inserte ningún objeto en la videocámara. sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) • Evite utilizar este aparato Este dispositivo no debe causar interferencias ... en lugares sometidos a excesiva humedad o perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar demasiado polvo.
  • Página 80: Términos

    Términos Adaptador de CA ........14, 38 Macintosh ............29 Ajuste del reloj ..........14 Pantalla LCD ......... 10, 12, 38 Batería ..........14, 15, 38 PC con Windows ..........23 Protección de archivos ........20 Copia de archivos ......... 22, 25, 30 Reproducción automática ......... 18 Restablecimiento de la videocámara ....33 Eliminación de archivos ........20 Soporte de grabación ........38 Funcionamiento siempre listo para grabar ..10 Subir ..............27 Giro de las imágenes ........18 Tarjeta de memoria SD ........15 Grabadora de DVD ...........

Tabla de contenido