Tabla de contenido

Enlaces rápidos

U1000MKII
U1000MKII-FM: Caudalímetro ultrasónico
con fijación por abrazaderas
U1000MKII-HM: Contador de energía térmica ultrasónico
con fijación por abrazaderas
Manual del usuario
Imagen de U1000MKII-HM
Micronics Ltd, Knaves Beech Business Centre,
Davies Way, Loudwater, High Wycombe, Bucks HP10 9QR, Reino Unido
Teléfono: +44(0)1628 810456
Correo electrónico:
www.micronicsflowmeters.com
Versión 3.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Micronics U1000MKII Serie

  • Página 1 U1000MKII-HM: Contador de energía térmica ultrasónico con fijación por abrazaderas Manual del usuario Imagen de U1000MKII-HM Micronics Ltd, Knaves Beech Business Centre, Davies Way, Loudwater, High Wycombe, Bucks HP10 9QR, Reino Unido Teléfono: +44(0)1628 810456 Correo electrónico: [email protected] www.micronicsflowmeters.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN ..........................1 Descripción general ......................1 ¿Cómo funciona? ....................... 2 Contenido del paquete ......................3 Pantalla ..........................4 Procedimiento de inicio rápido .................... 5 2 INSTALACIÓN ..........................6 Localización de una ubicación adecuada ................6 2.1.1...
  • Página 4 Manual del usuario del U1000MKII Micronics Menú de salida de impulsos ..................... 27 Menú de calibración ......................28 Menú Volume Total (volumen total) .................. 28 Menú de diagnóstico ......................29 4 SALIDAS ............................30 Salida de impulsos ......................30 4.1.1 Impulso volumétrico ....................
  • Página 5: Introducción

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII INTRODUCCIÓN Descripción general Este manual describe la instalación y el uso de los dos modelos de la gama U1000MkII: • El U1000MkII-FM es un caudalímetro ultrasónico con fijación por abrazaderas que permite medir el caudal y el flujo total con una salida de impulsos basada en el volumen y una salida opcional Modbus, M-Bus o proporcional de flujo de 4-20 mA.
  • Página 6: Cómo Funciona

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics ¿Cómo funciona? El U1000MKII utiliza un algoritmo de tiempo de tránsito con correlación cruzada para proporcionar mediciones de caudal con precisión. Al aplicar un impulso de tensión repetitivo a los cristales del transductor, se genera una radiación de ultrasonidos con una frecuencia determinada.
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Contenido del paquete La unidad consta de dos partes: Conjunto de sensores Incorpora rieles guía y dos transductores para la medición del caudal. Módulo de componentes electrónicos Consta de teclado y pantalla, y conexiones de alimentación, señal y comunicaciones.
  • Página 8: Pantalla

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Pantalla La pantalla U1000MKII consta de: • Una pantalla LCD con luz de fondo que muestra 2 líneas de 16 caracteres • Cuatro teclas táctiles • Dos LED Flujo Potencia de la Unidades del Dirección del flujo...
  • Página 9: Procedimiento De Inicio Rápido

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Procedimiento de inicio rápido En el procedimiento siguiente se resumen los pasos que han de seguirse para configurar el U1000MkII. Consulte las secciones indicadas para ver todos los detalles. Localice una ubicación adecuada para el U1000MkII en un tramo recto de la tubería donde no haya codos ni válvulas u obstrucciones similares (consulte las páginas 6 y 46).
  • Página 10: Instalación

    IMPORTANTE: NO ESPERE OBTENER RESULTADOS PRECISOS SI LA UNIDAD SE COLOCA PRÓXIMA A CUALQUIER OBSTRUCCIÓN QUE DISTORSIONE LA UNIFORMIDAD DEL PERFIL DE CAUDAL (CONSULTE LA PÁGINA 46). MICRONICS LTD NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI EL PRODUCTO NO SE HA INSTALADO CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 11: Limpieza Del Área De Contacto De La Tubería Con El Sensor De Caudal

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII 2.1.2 Limpieza del área de contacto de la tubería con el sensor de caudal Prepare la tubería. Para ello, elimine la grasa y quite cualquier material suelto o pintura descascarillada para disponer de la mejor superficie posible. Un contacto uniforme entre la superficie de la tubería y la cara de los sensores es un factor importante para lograr una buena...
  • Página 12: Conexión De La Salida De Impulsos

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics 2.2.2 Conexión de la salida de impulsos Un relé SPNO/SPNC MOSFET, que posee una corriente de carga máxima de 500 mA y una tensión de carga máxima de 24 V CA/CC, proporciona la salida de impulsos aislada.
  • Página 13 Micronics Manual del usuario del U1000MKII Figura 8 Cableado Modbus NOTA: ASEGÚRESE DE QUE LOS HILOS BLANCOS ESTÉN CORRECTAMENTE VINCULADOS CON LOS HILOS NEGRO Y MARRÓN. EL PAR TRENZADO NEGRO/BLANCO ESTÁ EQUIPADO CON UN MANGUITO NEGRO PARA DIFERENCIAR ENTRE LOS PARES NEGRO/BLANCO Y MARRÓN/BLANCO.
  • Página 14: Conexiones M-Bus (Si Existen)

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Maestro Modbus Longitud de la línea Se pueden suministrar bajo pedido cables de cualquier longitud. +V (+5 V o +12 V) 270 Ω para +5 V, 1 KΩ para +12 V 120 Ω RS485+ 120 Ω...
  • Página 15 Micronics Manual del usuario del U1000MKII Figura 11 Cableado M-Bus NOTA: ASEGÚRESE DE QUE LOS HILOS BLANCOS ESTÉN CORRECTAMENTE VINCULADOS CON LOS HILOS NEGRO Y MARRÓN. EL PAR TRENZADO NEGRO/BLANCO ESTÁ EQUIPADO CON UN MANGUITO NEGRO PARA DIFERENCIAR ENTRE LOS PARES NEGRO/BLANCO Y MARRÓN/BLANCO.
  • Página 16: Sondas De Los Sensores De Temperatura (Solo U1000-Hm)

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics M-Bus Maestro Longitud de la línea Se pueden suministrar bajo pedido cables de cualquier longitud. Masa opcional Aislado Aislado Aislado M-Bus M-Bus M-Bus U1000-Mk2 U1000-Mk2 U1000-Mk2 Figura 12 Diagrama de cableado M-Bus 2.2.6 Sondas de los sensores de temperatura (solo U1000-HM) Se suministran dos cables enchufables de 4 conductores para las conexiones de las sondas de los sensores de temperatura.
  • Página 17 Micronics Manual del usuario del U1000MKII CALIENTE Cableado de la sonda de temperatura U1000-HM FRÍO Blanco Rojo Blanco Rojo Blanco Rojo Blanco Rojo Lado de clavija de soldadura U1000-HM Figura 13 Cableado de la sonda de temperatura U1000-HM 3.1, julio de 2019 Página 13...
  • Página 18: U1000Mkii-Fm

    2.2.7 U1000MkII-FM Encienda la alimentación en el módulo de componentes electrónicos. Aparecerá una pantalla de inicio de Micronics durante 5 segundos, seguida de información sobre la versión del hardware y software. A continuación, se le solicitará que introduzca el diámetro Enter Pipe ID : interior de la tubería:...
  • Página 19: U1000Mkii-Hm

    2.2.8 U1000MkII-HM Encienda la alimentación del módulo de componentes electrónicos. Aparecerá una pantalla de inicio de Micronics durante 5 segundos, seguida de información sobre la versión del hardware y software. A continuación, se le solicitará que introduzca el diámetro Enter Pipe ID : interior de la tubería:...
  • Página 20: Ajuste De La Separación De Los Sensores De Caudal

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Ajuste de la separación de los sensores de caudal Utilice el código de separación que se muestra en el módulo de componentes electrónicos (consulte la página 14/15), tome el conjunto de sensores y ajuste la separación de los sensores de...
  • Página 21: Adaptadores Para Tubería

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII 2.5.1 Adaptadores para tubería Los siguientes diagramas muestran cómo se colocan los adaptadores. El adaptador con forma de "V" superior se fija en los extremos del conjunto de sensores y debe utilizarse en todas las tuberías que tengan un diámetro exterior inferior a 60 mm.
  • Página 22: Retirada De Los Tornillos De Fijación De Los Sensores

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Mediante las abrazaderas suministradas, fije el conjunto de sensores (y los adaptadores, si se usan) a la tubería en un ángulo de 45° con respecto a la parte superior de la tubería. La experiencia indica que los resultados más precisos se obtienen con la unidad montada en este ángulo (consulte la página 46).
  • Página 23: Conexión Del Módulo De Componentes Electrónicos

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Conexión del módulo de componentes electrónicos Asegúrese de que la alimentación esté apagada. Conecte el módulo de componentes electrónicos (cableado tal y como se describe en la página 7). Los dos cables se pueden conectar de cualquiera de las dos formas.
  • Página 24 Manual del usuario del U1000MKII Micronics Para garantizar un diferencial de temperatura preciso: Conecte los sensores de temperatura al módulo de componentes electrónicos y colóquelos de forma que se toquen entre sí durante 1 minuto. Acceda al menú protegido por contraseña y desplácese hasta el submenú Calibration (calibración) (consulte la página 28).
  • Página 25: Funcionamiento Normal

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Funcionamiento normal La secuencia de pantallas es diferente para los modelos FM y HM. 2.9.1 U1000MkII-FM Pulse La unidad busca una señal válida. Checking Signals Searching... Si se encuentra una señal válida, se muestran la Sig:80% potencia de la señal y el caudal.
  • Página 26: Solución De Problemas De Lectura De Caudal

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics 2.9.3 Solución de problemas de lectura de caudal Al encender el aparato, la dirección del caudal se establecerá como una dirección positiva. La salida de impulsos se relacionará con el caudal en esta dirección. Si el caudal se invierte, se seguirá...
  • Página 27: Menús

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII MENÚS Los menús protegidos por contraseña permiten cambiar los ajustes predeterminados: • Setup (configuración) (consulte la página 24) • Modbus (consulte la página 25) – si está instalada la opción Modbus • M-Bus (consulte la página 25) – si está instalada la opción M-Bus •...
  • Página 28: Menú De Configuración

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Menú de configuración NOTA: LAS PANTALLAS CON EL RECUADRO ROJO SOLO APARECEN EN LOS MODELOS U1000MKII-HM DURANTE LA CONFIGURACIÓN INICIAL (CONSULTE LA PÁGINA 14/15). Si selecciona "inches" (pulgadas) en la opción Select Dimensions Range 0.79 – 6.50 (seleccionar dimensiones), las 1.969 inches...
  • Página 29: Menú De Modbus

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Menú de Modbus No válido y  Range 1.0 to 126.0 Modbus Address: Válido y   Modbus Baud: 38400/19200/9600/4800/ 2400/1200 Seleccionar y  Modbus Comms: 8-None-2/8-None-1/ 8-Odd-1/8-Even-1 Seleccionar y  Menú M-Bus No válido y ...
  • Página 30: Menú Current Output (Salida De Corriente) (Solo U1000Mkii-Fm)

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Menú Current Output (salida de corriente) (solo U1000MkII-FM) Select 4-20mA: ON | OFF ON y  Flow @ 20mA 1000.0 OFF y  Válido y  Flow @ 4mA 0000.0 Válido y  Página 26...
  • Página 31: Menú De Salida De Impulsos

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Menú de salida de impulsos NOTA: LAS PANTALLAS CON EL RECUADRO ROJO SOLO APARECEN EN LOS MODELOS U1000MKII-HM. Select Pulse: OFF y  OFF | ON Modo de prueba: pulse V o Λ para generar un impulso de 20 ms ON y ...
  • Página 32: Menú De Calibración

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Menú de calibración NOTA: AJUSTE "ZERO CUT-OFF" (CORTE A CERO) A CERO ANTES DE AJUSTAR "ZERO OFFSET" (DESVIACIÓN CERO) Y, A CONTINUACIÓN, VUELVA A AJUSTAR "ZERO CUT-OFF" (CORTE A CERO). NOTA: LAS PANTALLAS CON EL RECUADRO ROJO SOLO APARECEN EN LOS MODELOS U1000MKII-HM.
  • Página 33: Menú De Diagnóstico

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII Menú de diagnóstico En el menú de diagnóstico se proporciona información adicional sobre el caudalímetro y su configuración. Para acceder al menú, pulse la tecla en la pantalla de lectura de caudal principal. Pulse las teclas para desplazarse por las pantallas de diagnóstico.
  • Página 34: Salidas

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics SALIDAS Salida de impulsos La salida de impulsos se puede configurar en uno de estos cinco modos diferentes: • Volumétrico • Energía (solo U1000MkII-HM) • Frecuencia • Alarma de caudal bajo • Alarma (señal) de pérdida de caudal Las funciones de alarma permiten ajustar la alarma a Normally Open (normalmente abierto) o Normally Closed (normalmente cerrado).
  • Página 35: Impulso De Energía (Solo U1000Mkii-Hm)

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII 4.1.3 Impulso de energía (solo U1000MkII-HM) Si Pulse Output (salida de impulso) se ajusta a Energy (energía), el LED kWh permanecerá encendido. Seleccione 1, 10 o 100 kWh, o bien, 1 MWh en modo métrico y 1, 10, 100 kBTU, o bien, 1 MBTU en modo imperial.
  • Página 36: Modbus (Si Existe)

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Modbus (si existe) La interfaz Modbus RTU se configura mediante el submenú Modbus. • Orden de bytes flotantes AB CD – Big endian – MSB primero. • La velocidad de datos puede seleccionarse en el rango de 1200 a 38400 baudios.
  • Página 37 Micronics Manual del usuario del U1000MKII Los registros disponibles son los siguientes. Desviación Contenido Tipo Significado Notas registro típico Dirección del Byte 0x01 instrumento Comando del Byte 0x03 instrumento Número de bytes por Byte 0x40 leer 0x00 0xAC Int-16 ID del dispositivo...
  • Página 38 Manual del usuario del U1000MKII Micronics (continuación) Registro Tipo Contenido Significado Notas desviación típico 0x41 Unidades en grados Temperatura medida Celsius (sistema métrico) 0x98 IEEE754 (caliente) Unidades en grados flotante 0x00 Fahrenheit (sistema (solo U1000MkII-HM) imperial) 0x00 0x41 Unidades en grados Celsius (sistema métrico)
  • Página 39: M-Bus (Si Existe)

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII M-Bus (si existe) Tras el encendido, la unidad ajusta los valores predeterminados para la velocidad en baudios y la dirección principal establecidos en el menú M-Bus (consulte la página 25). Tanto la velocidad en baudios como la dirección principal se pueden cambiar más adelante a través de la red M-Bus.
  • Página 40: Función De Selección De Esclavo

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics 4.4.2 Función de selección de esclavo COMANDO: SEND_NKE DESCRIPCIÓN: Inicializa/resetea el dispositivo esclavo para las comunicaciones. DIRECCIÓN: DE MAESTRO A ESCLAVO TIPO DE TRAMA: TRAMA CORTA / LARGA DIRECCIONAMIENTO PRINCIPAL DIRECCIONAMIENTO SECUNDARIO NOMBRE CÓDIGO NOMBRE CÓDIGO...
  • Página 41: 4.4.4 Req_Ud2 - Request Data

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII 4.4.4 REQ_UD2 – REQUEST DATA REQ_UD2 – REQUEST DATA COMANDO: DESCRIPCIÓN: DIRECCIÓN: DE MAESTRO A ESCLAVO TIPO DE TRAMA: TRAMA DE CONTROL / LARGA DIRECCIONAMIENTO PRINCIPAL DIRECCIONAMIENTO SECUNDARIO NOMBRE CÓDIGO NOMBRE CÓDIGO START 0x68...
  • Página 42: 4.4.5 Rsp_Ud2 - Return Data

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics 4.4.5 RSP_UD2 – RETURN DATA RSP_UD2 – RETURN DATA COMANDO: DESCRIPCIÓN: DIRECCIÓN: DE ESCLAVO A MAESTRO TIPO DE TRAMA: TRAMA LARGA NOMBRE DESCRIPCIÓN TAMAÑO CÓDIGO START 0x68 LENGTH 0xXX LENGTH 0xXX START 0x68 (C - FIELD)
  • Página 43: Función De Cambio De Velocidad En Baudios

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII 4.4.6 Función de cambio de velocidad en baudios SEND_UD – SET BAUD RATE 300 SEND_UD – SET BAUD RATE 300 COMANDO: DESCRIPCIÓN: Ajusta la velocidad de datos del esclavo a 300 baudios. El esclavo responde a la solicitud con ACK con los baudios actuales y, a continuación, modifica el ajustes de baudios.
  • Página 44 Manual del usuario del U1000MKII Micronics SEND_UD – SET BAUD RATE 2400 SEND_UD – SET BAUD RATE 2400 COMANDO: Ajusta la velocidad de datos del esclavo a 2400 baudios. El esclavo DESCRIPCIÓN: responde a la solicitud con ACK con los baudios actuales y, a continuación, modifica el ajustes de baudios.
  • Página 45 Micronics Manual del usuario del U1000MKII SEND_UD – SET BAUD RATE 9600 SEND_UD – SET BAUD RATE 9600 COMANDO: Ajusta la velocidad de datos del esclavo a 9600 baudios. El esclavo DESCRIPCIÓN: responde a la solicitud con ACK con los baudios actuales y, a continuación, modifica el ajustes de baudios.
  • Página 46: Función De Cambio De Dirección Principal

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics 4.4.7 Función de cambio de dirección principal SEND_UD – SET PRIMARY ADDRESS COMANDO: DESCRIPCIÓN: La dirección principal del esclavo se restablece al valor predeterminado en el encendido. El maestro utiliza este comando para asignar una nueva dirección principal única al esclavo, si es necesario.
  • Página 47: Reubicación De La Unidad

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII REUBICACIÓN DE LA UNIDAD Si es necesario cambiar la ubicación de la unidad, emplee el procedimiento siguiente. Desconecte los sensores de temperatura (solo U1000MkII-HM) y el cable MODBUS (si se usa). Afloje las abrazaderas y retire la unidad al completo de la tubería.
  • Página 48: Apéndice

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics APÉNDICE Especificaciones Información general Técnica de medición Tiempo de tránsito Canales de medición Resolución de sincronización ±50 ps Relación de reducción 200:1 Rango de velocidades del caudal De 0,1 a 10 m/s Tipos de fluidos aplicables Agua limpia con <...
  • Página 49 Micronics Manual del usuario del U1000MKII viene de la página anterior Modbus (si existe) Formato Velocidad en baudios 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 Bits de datos-paridad-parada 8-Ning.-2, 8-Ning.-1, 8-Impar-2, 8-Par-1 Normas PI–MBUS–300 Rev. J Conexión física RS485 M-Bus (si existe)
  • Página 50: Valores Predeterminados

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics Valores predeterminados Los ajustes se configuran en fábrica en unidades métricas. En la siguiente tabla se incluyen los valores predeterminados en sistema métrico e imperial. Parámetro Valor predeterminado Métrico Imperial Dimensiones pulgadas Unidades del caudal...
  • Página 51 IMPORTANTE: NO ESPERE OBTENER RESULTADOS PRECISOS SI LA UNIDAD SE COLOCA PRÓXIMA A CUALQUIER OBSTRUCCIÓN QUE DISTORSIONE LA UNIFORMIDAD DEL PERFIL DE CAUDAL. MICRONICS LTD NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI EL PRODUCTO NO SE HA INSTALADO CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 52: Mensajes De Error Y Advertencia

    Mensajes de error y advertencia 6.5.1 Mensajes de error Los mensajes de error aparecen como números en el menú de diagnóstico. Póngase en contacto con Micronics si aparece cualquier otro mensaje. Byte de estado Significado del error Valor Bit#7 Bit#6 Bit#5 Bit#4 Bit#3...
  • Página 53: Mensajes De Error De Mobdus (Si Está Equipado Modbus)

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII 6.5.3 Mensajes de error de Mobdus (si está equipado Modbus) Transmisor Inicio de Longitud Caso de prueba Dirección Comando CRC-16 registro (n.º de registros) [1 byte] [1 byte] [2 bytes] [2 bytes] [2 bytes]...
  • Página 54: Errores De Introducción De Datos

    Manual del usuario del U1000MKII Micronics 6.5.6 Errores de introducción de datos Generalmente avisan al usuario de que los datos introducidos están fuera del rango especificado: Aparecen cuando se introduce una ID de tubería no válida para Range 20.0 – 165.1 solicitar al usuario que introduzca un valor entre 20 y 165 mm, en 0.000 mm...
  • Página 55: Declaración De Conformidad

    Micronics Manual del usuario del U1000MKII DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 3.1, julio de 2019 Página 51 Versión...

Este manual también es adecuado para:

U1000mkii-fmU1000mkii-hm

Tabla de contenido