Página 85
ADVERTENCIA ESTE MANUAL DEBE LEERSE DETENIDAMENTE POR TODOS AQUELLOS INDIVIDUOS QUE TENGAN O QUE VAYAN A TENER LA RESPONSABILIDAD DE USAR EL PRODUCTO O PRESTARLE SERVICIO. Como con cualquier equipo complejo, este instrumento sólo funcionará según su diseño si se instala, utiliza y da servicio de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
ADVERTENCIA 1. No utilice lubricantes tipos silicona cuando ensamble el Sistema de Prueba Galaxy ni deje que al sistema de flujo penetren vapores de silicona cuando esté funcionando. La silicona tiende a insensibilizar el sensor de gas combustible, y, en consecuencia, producir lecturas bajas erróneas.
Página 87
Sistema extendido ........1-3 Figura 1-2. Sistema Galaxy ......1-3 Opción de paquete de baterías (FIGURA 1-3) .
Página 88
Figura 2-4. Conexiones del sistema....2-4 Sistema montado a la pared ......2-5 Opción de paquete de baterías (FIGURAS 2-5 y 2-6) .
Página 89
Cambiando el número de serie o identificador en la estación de prueba Galaxy ..... .4-4 Figura 4-2. Diagrama de flujo de calibración ..4-4 Capítulo 5:...
Capítulo 1: Descripciones del sistema Descripción general El Sistema Galaxy es un sistema de prueba automatizado, que se utiliza actualmente en diferentes tipos de instrumentos, entre ellos: • El Detector Multigas de Registro de Datos Solaris ® • El Detector Multigas Sirius ®...
• Cabelado (10 bases T) • Inalámbrico (802.11b). Componentes del Sistema Galaxy • Pedestal de prueba (TS): Versión para colocar sobre un banco de trabajo o montada a la pared sobre un sistema de rieles DIN . •...
MÓDULO DE ALIMENTACIÓN PORTACILINDROS PARA CADA PEDESTAL DE PRUEBA Figura 1-2. Sistema Galaxy Sistema extendido El sistema que se muestra en la FIGURA 1-2 puede extenderse para incluir: • Hasta 10 pedestales de prueba en cualquier combinación deseada de instrumentos.
• Hasta tres portacilindros. • Una interfaz cableada o inalámbrica. Opción de paquete de baterías (FIGURA 1-3) El pedestal de prueba puede alimentarse por un paquete de baterías enchufable que contiene cuatro celdas alcalinas tipo AA. • Hasta 100 calibraciones. •...
Opción de tarjeta de memoria (FIGURA 1-4) La tarjeta de memoria enchufable (N/P 10050789) proporciona mayor capacidad de almacenamiento de datos e impresión de la información. Si el paquete de baterías o la interfaz de red no se instala, debe ponerse una tapa final (N/P 10061219) para proteger la tarjeta de memoria.
Página 95
• COMENZAR ¿PEDESTAL DE PRUEBA LISTO? Sí INSERTAR INSTRUMENTO ¿PEDESTAL DE PREUBA ACEPTA INSTRUMENTO? ERRORES Sí POSIBLES INSTRUMENTO CALIBRACIÓN SIN NÚMERO FALLA DE COMIENZA DE SERIE CALIBRACIÓN DEL SENSOR FALLA DE BOMBA DATOS DE SE LE PIDE AL ERROR FALLA CILINDRO VACíO CALIBRACIÓN USUARIO EL...
Capítulo 2: Configuración del Sistema Galaxy Configuración básica Para comenzar a hacer pruebas con el Sistema Galaxy deberán darse los siguientes pasos básicos: Unidad de sistema de prueba autónomo PÚA DE 1/8 PULG CONExIÓN DE AIRE LIMPIO CONExIÓN DE CILINDRO #1 CONExIÓN DE...
Unidad montada a la pared (FIGURA 2-2) RIEL DIN AjUSTADORES DE ANCLAjE A LA PARED Figura 2-2. Montaje a la pared Unidad montada a la pared (pedestal de prueba sencillo) 1. Monte el riel DIN superior a la pared asegurándolo con anclajes de pared u otros sujetadores adecuados.
Portacilindros opcional (para colocar sobre un banco de trabajo) (FIGURA 2-3) TUBERíA PORTACILINDROS INSERTAR TORNILLOS POR EL FRENTE Y ATRáS Figura 2-3. Portacilindros opcional (N/P10062235) 1. En la parte izquierda del pedestal de prueba, asegúrese de que todos los cuatro aditamentos de púa estén en su posición y derechos antes de conectar el portacilindros.
Conexiones del sistema PEDESTAL DE PRUEBA (10 COMO MáxIMO) INTERFAZ DE RED (INALáMBRICA MOSTRADA) RECTIFICADOR DE POTENCIA PARA CADA PORTACILINDROS PEDESTAL DE PRUEBA (3 COMO MáxIMO) Figura 2-4. Conexiones del sistema • Permita el compartir entre el portacilindros, la tarjeta de memoria y la interfaz de red.
3. En la parte izquierda de todos los pedestales de prueba, asegúrese de que los cuatro aditamentos de púas estén en su posición y derechos antes de conectar las unidades entre sí. 4. Engrane los aditamento de púa y presione las unidades para unirlas hasta que los orificios en la pestaña se alineen.
Página 101
• No asegure todavía el riel DIN inferior a la pared. 5. Si en esta instalación se van a usar portacilindros y/o pedestales de prueba adicionales, engrane tanto el riel DIN superior como inferior a sus canales respectivos en la parte de atrás de las unidades y deslice las unidades por ellos.
Opción de paquete de baterías (FIGURAS 2-5 y 2-6) CORREA DE SUjECIÓN DE BATERíA CONECTOR DE BATERíA Figura 2-5. Conector de batería y correa de sujeción ENCHUFE DEL CONECTOR DE BATERíA Figura 2-6. Enchufe del conector de baterías...
ADVERTENCIA El módulo de alimentación de corriente alterna (CA) y el paquete de baterías no deben usarse juntos. Sólo puede usar uno de éstos a la vez. El uso simultáneo de ambos puede causar un drenaje inesperado y no detectable de las celdas dentro del paquete de baterías.
La tarjeta de memoria compartida no funcionará correctamente a no ser que todos los pedestales de prueba estén comunicándose correctamente. Opción de red El Sistema de prueba automatizado Galaxy funciona con dos opciones de red diferentes: • Red conectada a través de un cable trenzado (10 base-T), o •...
Página 105
• MSA recomienda encarecidamente usar una dirección IP estática. • En el CD de la interfaz de red se proporciona documentación adicional acerca de la configuración.
Observe los diagramas de flujo de las FIGURAS 3-1 y 3-2. • Aunque el Sistema de prueba automatizado Galaxy se envía con opciones prefijadas que satisfacen las necesidades de la mayoría de los usuarios, este sistema ofrece al usuario además las siguientes...
4) Net Setup (Configuración de red) • Network Status (Estado de red) • Location Name (Nombre del lugar) • Print Receipts (Impresión de recibos) • Email Overdue Now (Enviar correo electrónico ahora) • Synch All (Sincronización de todo) • Network Reset (Reposición de red). •...
CHANGE SETUP (CAMBIAR CONFIGURACIÓN) 1. Entre al menú presionando ENTER (entrar) cuando el pedestal de prueba esté inactivo y muestre: “CURRENT TIME/DATE — <INSERT INSTRUMENT>” (HORA/FECHA ACTUAL — <INSERTAR INSTRUMENTO>”. 2. Desde el menú, use las teclas UP (flecha hacia arriba) ( ) o DOWN (flecha hacia abajo) (â) para desplazarse por “-CHANGE SETUP-”...
Set Inst Time (Fijar Hora de Inserción) • , â y ENTER ( 8 ) para seleccionar YES (Sí). • El pedestal de prueba actualizará la hora del instrumento en cada inserción o • , â y ENTER ( 8 ) para seleccionar NO (NO). •...
Internal DB (Base de datos interna) • Cada pedestal de prueba Galaxy tiene suficiente memoria interna para almacenar una base de datos de hasta 150 instrumentos (cuando esta memoria alcanza el límite aparece un mensaje de error). • Para evitar que este mensaje de error se presente, use la opción de tarjeta de memoria y desactive la base de datos interna.
• El pedestal de prueba estándar para el Sirius permite la configuración de aire limpio (FAS) y dos cilindros. • Se pueden pedir pedestales de prueba que permitan la FAS y hasta tres cilindros. • Si el pedestal de prueba no está usando portacilindros, la conexión de gases en el pedestal de prueba que está...
• El signo (+) indica que se ha hecho una buena conexión con el pedestal de prueba o interfaz de red localizado en esa parte. • Un signo (-) indica que en ese lado no se ha encontrado un pedestal de prueba.
• Use este comando para cambiar la configuración del cilindro, lo cual podrá tomar hasta un minuto. • Asegúrese de que el pedestal de prueba "MAESTRO" esté configurado con todos los cilindros que se están usando en la configuración y no sólo con los que se necesita propiamente. Network Reset (Reposición de red) •...
NOTA:Cualquier acontecimiento que ocurra cuando la tarjeta esté quitada no será registrado. • Los datos almacenados en la tarjeta de memoria están en un archivo con formato estándar (CSV) que puede leerse en una hoja de cálculo (tipo Excel) o verse con Notepad. •...
Página 115
• MENÚ MENÚ - VER DATOS CALIBRACIÓN - [ABAjO] [OK] [ARRIBA] DESPLAZAR - INVENTARIO DE - INSTRUMENTOS INSTRUMENTOS - VENCIDOS - [ABAjO] [OK] [ARRIBA] [ABAjO] [OK] [ARRIBA] (VER TODOS (VER TODOS INSTRUMENTOS) INSTRUMENTOS) SNxxxxx xx/xx/xx SNxxxxx xx/xx/xx [ABAjO] [OK] [ARRIBA] [ABAjO] [OK] [ARRIBA] PEDESTAL DE PEDESTAL DE...
Uso del Sistema Galaxy Pasos del usuario La comprobación de un instrumento en el Sistema Galaxy puede hacer con sólo presionar un botón. El usuario debe dar los siguientes pasos para realizar una prueba una vez que el sistema esté configurado.
Página 117
5. Adición de un nuevo instrumento: • La primera vez que se añada un instrumento al Sistema Galaxy, el usuario debe confirmar la información del instrumento. • Una vez que la información se haya entrado, la base de datos del Sistema Galaxy la mantiene.
Página 118
• PANTALLA LLENA LED DE ESTADO CICLA CON SONIDO DE ZUMBADOR VER x.x DE GALAxY USE MENÚ PARA APAGAR TIPO DE PRESIONAR ENTER 8 PARA ENCENDER INSTRUMENTO INICIANDO FAVOR ESPERAR TIEMPO/FECHA < INSERTAR INSTRUMENTO > PRESIONAR CUALqUIER BOTÓN PARA MENÚ...
Cambio del número de serie o identificación del instrumento en la estación de prueba Galaxy • Después de insertar el instrumento en el sistema de prueba y después que se muestre el número de serie, pulse y mantenga pulsado los dos botones de flecha para reposicionar el número de serie.
Capítulo 5: Mensajes de error Tabla 5-1: Mensajes de error MENSAJE DE ERROR OCURRE CUANDO: FALLA DE IR Falla del hardware del Sistema de prueba o las comunicaciones IR PRUEBA ABORTADA Usuario abortó la prueba a través del botón pulsador. INST DESMONTADO Instrumento desmontado del Sistema de Prueba.
Mantenimiento correctivo Consulte la TABLA 6-1 para las piezas de repuesto comunes asociadas con el Sistema Galaxy. Si tiene alguna pregunta relativa a la unidad, algún procedimiento indicado en este manual, la ubicación del Centro de Reparación de MSA más cercano a usted o fuentes de piezas de repuesto, por favor llame gratis al número: 1-800-MSA-2222.
Página 122
(instrumento Altair 5) 10094844 CILINDROS DE CALIBRACIÓN DE GALAXY ECON-CAL, 1,45 % de metano, 15 % de O , 60 ppm de CO, 20 ppm de H 10048280 ECONO-CAL, 2,5 % de metano, 15 % de O...
Tabla 6-2: Piezas de repuesto, sólo para Centros de Reparación autorizados por MSA. ELEMENTO NO. DE PIEZA Caja frontal 10061085 Caja trasera 10061086 Teclado 10059057 Zumbador 10059941 Ensamble de pantalla 10061326 Puerta 10061216 Arandela 10061218 Ensamble de bomba 10061327 Tarjeta de contactos del cargador, Detector Multigas Sirius...
• La frecuencia de reemplazo depende de: • Frecuencia de uso del sistema • Limpieza del medio donde el sistema funciona NOTA: Las alarmas de la bomba pueden indicar la necesidad de reemplazo del filtro de aire limpio. PRECAUCIÓN No ponga a funcionar la unidad sin el filtro (incluso cuando use un cilindro de aire cero en su instalación), de lo con- trario las válvulas y bombas podrían dañarse.
2. Limpie el aditamento con un paño humedecido en agua y aplique una capa ligera de aceite mineral al anillo tórico nuevo antes de volver a poner el aditamento. • No use lubricantes fabricado con silicona en este anillo tórico. ADVERTENCIA No use lubricantes fabricados de silicona, porque éstos pueden insensibilizar el sensor de combustible, los detec-...