Avoid pushing your mower over any are‐
as with loose stones or gravel as they
may become projec les. They will also
damage your mower and make the blade
dull very quickly.
Adjust your deck height to the desired
height. Make sure all 4 wheels are set at
the same height. It is suggested to set the
blade height no more than 1.5 inches be‐
low the current grass height. Se ng the
deck too low may overload the mower. If
the grass it moist or thick, set the deck
higher to prevent overloading the mower.
Decide what mode you wish to cut in.
You can install the discharge chute to side
discharge the clippings. This mode re‐
quires the least engine power. You can
install the op onal bagger (not all models)
and collect the grass clippings in a bag. Or
you can close the side discharge flap,
move the handle to "mulching mode" and
you can transform your clippings into
mulch.
Mulching / bagging
selector
Side discharge flap
Mulching mode with discharge chute
closed requires the most engine power. It
is highly recommended to wait un l the
grass is quite dry before using this mode
to reduce the possibility of overloading
your mower. Alterna vely, set the blade
to a higher posi on if the engine is bog‐
ging down while in mulching mode.
Evite usar la cortadora de césped en
áreas con piedras sueltas o grava
debido a que se pueden transformar en
proyec les. Además, dañarán la
cortadora de césped y desafilarán la
cuchilla muy rápidamente.
Ajuste la altura de la cubierta a la altura
deseada. Asegúrese de que las 4 ruedas
estén a la misma altura. Se recomienda
que se fije la altura de la cuchilla a no
más de 1.5 pulgadas por debajo de la
altura del césped actual. Colocar la
cubierta muy por debajo puede
sobrecargar la cortadora de césped. Si
el césped está húmedo o grueso,
coloque la cubierta un poco más alta
para prevenir la sobrecarga de la
cortadora de césped.
Decida en qué modo desea cortar.
Puede instalar la boca de descarga en la
descarga lateral de los recortes. Este
modo requiere de la menor potencia de
motor. Puede instalar la bolsa colectora
opcional (no en todos los modelos) y
recolectar los recortes de césped en una
bolsa. O puede cerrar la lengüeta de la
descarga lateral, mover la manija al
"modo trituración" y puede transformar
sus recortes en man llo.
Selector de
trituradora/colectora
El modo de trituración con una boca de
descarga cerrada requiere de la mayor
potencia de motor. Se recomienda
encarecidamente esperar hasta que el
césped esté bastante seco antes de usar
este modo para reducir la posibilidad de
sobrecargar la cortadora de césped. Por
otro lado, coloque la cuchilla en una
posición más alta si el motor se hunde
en el lodo mientras está en el modo de
trituración.
20
Évitez de pousser la tondeuse au‐
dessus de cailloux ou de gravier
meubles qui pourraient se transformer
en projec les. Ils endommageront
également votre tondeuse et
émousseront sa lame très rapidement.
Réglez le châssis à la hauteur de coupe
désirée. Assurez‐vous que les quatre
roues sont réglées à la même hauteur. Il
est recommandé de régler la hauteur de
la lame à un maximum de 3,81 cm
(1,5 po) sous la hauteur actuelle du
gazon. Le réglage du châssis à un niveau
trop bas risque de surcharger la
tondeuse. Si le gazon est humide ou
épais, réglez le châssis à une hauteur
supérieure afin d'éviter de surcharger la
tondeuse.
Choisissez le mode de tonte. Vous
pouvez installer la goulo e d'éjec on de
façon à éjecter les herbes latéralement.
Ce mode nécessite le moins de
puissance du moteur. Vous pouvez
installer l'ensacheur faculta f (pas pour
tous les modèles) de façon à ramasser
les herbes dans un sac. Ou vous pouvez
fermer la trappe d'éjec on latérale, puis
déplacer la poignée en « mode
paillage » pour transformer les herbes
en paillis.
Tapa de la descarga
lateral
L'u lisa on du mode paillage avec la
trappe d'éjec on latérale fermée
nécessite le plus de puissance du
moteur. Il est fortement recommandé
d'a endre que le gazon soit bien sec
avant d'u liser ce mode afin de réduire
les possibilités de surcharge de la
tondeuse. Sinon, réglez la lame à une
posi on supérieure si le moteur cale
lorsque la tondeuse est en mode
paillage.
Sélecteur de paillage/
d'ensachement
Trappe d'éjec on
latérale
July 2017